- 相關(guān)推薦
“栽跟頭”如何用英語口語表達(dá)呢
句子:欺世盜名的人早晚會栽跟頭。
誤譯:Those who try to win popularity by deception will fall down sooner orlater。
正譯:Those who try to win popularity by deception will make a fool ofthemselves sooner or later。
解釋:這句話的“栽跟頭”不是“摔倒”的意思,而是“出丑”。to fall down 的字面意義是“摔倒”,而其比喻意義是 to be not trueor not good enough,即“不夠好”,都沒有“出丑”的含義。
“跟頭”的第一個意思是“身體向下彎曲而翻轉(zhuǎn)的動作”,亦作“筋斗”?梢宰g為 somersault!胺^”,英語可以譯為 todo/make/turn/perform a somersault, to somersault。例如:
1. 孫悟空一個筋斗十萬八千里。Starting with a somersault, the Monkey King could cover asfar as one hundred and eight thousand li。
“跟頭”的第二個意思是“失去平衡而摔倒的動作”。英語可以譯為fall。“栽跟頭”或“摔跟頭”。英語可以譯為to have a fall, tofall down, to go head over heels。例如:
2. 她在結(jié)冰的道路上摔了一個大跟頭,結(jié)果摔斷了胳膊。She had a bad fall on the icy road and broke herarm。
“跟頭”的第三個意思是比喻“遭遇挫折,犯錯誤,失敗或出丑”。表示這個意義的“栽跟頭”或“摔跟頭”,英語可以譯為to make a mistake,to meet with a setback, to suffer a setback, to make a fool of oneself, to cometo a failure。例如:
3. 如果你這么胡來,早晚是要栽跟頭的。If you keep on acting recklessly like this, you’llsuffer a setback sooner or later。
【“栽跟頭”如何用英語口語表達(dá)呢】相關(guān)文章:
如何用英語口語表達(dá)網(wǎng)絡(luò)流行詞03-24
你說了算如何用英語口語表達(dá)06-28
“嚇?biāo)牢伊恕庇⒄Z口語如何表達(dá)呢11-08
關(guān)于國慶節(jié)該如何用英語口語表達(dá)10-10
“喘口氣”用英語口語如何表達(dá)呢12-07
如何用英語口語夸人“牛”06-15
如何用英語表達(dá)“我餓了”12-08
地道的英語口語表達(dá)11-21