亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語(yǔ)聽(tīng)力

馬丘比丘英語(yǔ)聽(tīng)力原文

時(shí)間:2024-05-07 18:23:07 英語(yǔ)聽(tīng)力 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

馬丘比丘英語(yǔ)聽(tīng)力原文

  馬丘比丘又譯麻丘比丘,約有1500年的歷史,是秘魯一個(gè)著名的前哥倫布時(shí)期時(shí)印加帝國(guó)的遺跡。由于獨(dú)特的位置、地理特點(diǎn)和發(fā)現(xiàn)時(shí)間較晚,馬丘比丘成了印加帝國(guó)最為人所熟悉的標(biāo)志。對(duì)于它,也許很多人都不熟悉,但是下面這篇英語(yǔ)聽(tīng)力原文會(huì)讓我們對(duì)馬丘比丘有所了解。

馬丘比丘英語(yǔ)聽(tīng)力原文

  Machu Picchu, the "Lost City of the Incas", as it was dubbed by the man who rediscovered it in the last century, is among the greatest tourist attractions in South America today and ranks among the most outstanding symbols in the Andean cultures.

  馬丘比丘在上個(gè)世紀(jì)被再度發(fā)掘出來(lái),發(fā)掘者稱之為“印加失落之城”,它是當(dāng)今南美頂級(jí)旅游勝地之一,是安第斯多種文明中最為耀眼的象征之一。

  The legendary Inca settlement of Machu Picchu has become one of the world's iconic areas. Its haunting aura is enhanced by the mystery surrounding its use and abandonment. Machu Picchu is a manmade masterpiece blends into nature in the Andes.

  傳說(shuō)中的馬丘比丘印加沉降已成為世界的標(biāo)志性地區(qū)之一。它的使用和廢棄加深了它神秘的光環(huán)。它被稱為與安第斯的大自然融為一體的人工杰作。

  The ancient city of Machu Picchu attracts visitors from all over the world. Historians believe the Inca began building Machu Picchu around the 1450s, but because they left no written records behind, no one knows exactly what their purpose was.

  馬丘比丘古城吸引了來(lái)自世界各地的游客。歷史學(xué)家認(rèn)為,印加人在1450年代開(kāi)始建立馬丘比丘,但是因?yàn)樗麄儧](méi)有留下任何文字記載,所以沒(méi)有人確切地知道他們的目的是什么。

  Machu Picchu was built in the classical Inca style, with polished dry-stone walls. Its primary buildings are the Intihuatana, the Temple of the Sun, and the Room of the Three Windows.

  馬丘比丘的建筑具有印加傳統(tǒng)風(fēng)格——拋光干石墻。其主要建筑有拴日石、太陽(yáng)廟,以及三窗戶的房間。

  Johan Reinhard (Archaeologist): The Inca royal family would go there for different kinds of ceremonies, and we do know that the Incas had a very strong ritual element there.

  約翰萊因哈德(考古學(xué)家)認(rèn)為:印加王室成員將前往那里進(jìn)行各種不同的儀式,因?yàn)槲覀冎溃诠糯挠〖,有一個(gè)非常強(qiáng)烈的宗教元素的存在。

  Reinhard: Machu Picchu was probably abandoned or began to be abandoned already before the Spanish came, and that's becuase around 1525 there was a civil war. After the Spanish arrived seven years later, in 1532, the Inca deliberately burned the forest around Machu Picchu. They burned it because the foliage re-grows and completely covers it and made it virtually impassable.

  萊因哈德:在西班牙人來(lái)之前,馬丘比丘就可能已經(jīng)被遺棄或即將被放棄,這是因?yàn)?525年左右有一個(gè)內(nèi)戰(zhàn)。西班牙人到達(dá)后七年后的1532年,印加人故意燒了馬丘比丘周?chē)纳。他們焚燒?shù)葉,因?yàn)樗匦略鲩L(zhǎng)和完全覆蓋它,使它幾乎不可逾越。

  Perhaps, thanks to the Inca's efforts to hide the city, the Spanish never found Machu Picchu. It was lost to the wider world until geographer Hiram Bingham rediscovered it in 1911. In 1983, Machu Picchu was named a UNESCO World Heritage Site. As archaeologists learn more about what happened here, new questions continue to arise, guaranteeing that Machu Picchu will remain a place of mystery for years to come.

  或許,應(yīng)該感謝印加為隱藏這個(gè)城市而做出的努力,西班牙從未發(fā)現(xiàn)馬丘比丘。馬丘比丘成為失落的城市,直到地理學(xué)家海勒姆賓厄姆在1911年重新發(fā)現(xiàn)這里。1983年,馬丘比丘被聯(lián)合國(guó)教科文組織命名為世界遺產(chǎn)。因?yàn)榭脊艑W(xué)家了解這里發(fā)生的事情更多,新的問(wèn)題繼續(xù)出現(xiàn),馬丘比丘將在未來(lái)幾年保持它神秘的面貌。

【馬丘比丘英語(yǔ)聽(tīng)力原文】相關(guān)文章:

英語(yǔ)聽(tīng)力材料原文05-30

高考英語(yǔ)聽(tīng)力原文及答案10-29

2017英語(yǔ)聽(tīng)力考試原文及答案11-04

高三英語(yǔ)考試英語(yǔ)聽(tīng)力原文09-03

英語(yǔ)聽(tīng)力原文《當(dāng)代珍珠港事件》07-08

黃石市中考英語(yǔ)聽(tīng)力原文與答案10-28

2017年高考英語(yǔ)聽(tīng)力原文及答案08-27

六級(jí)英語(yǔ)聽(tīng)力長(zhǎng)對(duì)話原文08-13

新課標(biāo)II卷高考英語(yǔ)聽(tīng)力試題(附原文)10-07

最新公共英語(yǔ)聽(tīng)力三級(jí)輔導(dǎo)原文06-16