亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語美文 百文網(wǎng)手機(jī)站

英語美文鑒賞之What I Have Lived For

時(shí)間:2022-04-20 09:29:17 英語美文 我要投稿

英語美文鑒賞之What I Have Lived For

  “愛”是一種強(qiáng)大力量的化身,是世界上每一個(gè)人都渴望擁有的。事實(shí)上每個(gè)人也都擁有“愛”,只不過“愛”的程度與含量卻不同。以下是小編精心整理的英語美文鑒賞之What I Have Lived For,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

英語美文鑒賞之What I Have Lived For

  What I Have Lived For / 我為何而生

  Bertrand Russell / 伯特蘭·羅素

  Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

  我的一生被三種簡單卻又無比強(qiáng)烈的激情所控制:對愛的渴望,對知識的探索和對人類苦難的難以抑制的憐憫。這些激情像狂風(fēng),把我恣情吹向四方,掠過苦痛的大海,迫使我瀕臨絕望的邊緣。

  I have sought love, first, because it brings ecstasy---ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness---that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what---at least---I have found.

  我尋求愛,首先因?yàn)樗刮倚臑橹裕@種難以名狀的美妙迷醉使我愿意用所有的余生去換取哪怕幾個(gè)小時(shí)這樣的幸福。我尋求愛,還因?yàn)樗芫徑馕倚睦砩系墓陋?dú)中,我感覺心靈的戰(zhàn)栗,仿如站在世界的邊緣而面前是冰冷,無底的死亡深淵。我尋求愛,因?yàn)樵谖宜慷玫慕Y(jié)合中,我仿佛看到了圣賢與詩人們所向往的天堂之景。這就是我所尋找的,雖然對人的一生而言似乎有些遙不可及,但至少是我用盡一生所領(lǐng)悟到的。

  With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.

  我用同樣的激情去尋求知識。我希望能理解人類的心靈,希望能夠知道群星閃爍的緣由。我試圖領(lǐng)悟畢達(dá)哥拉斯所景仰的“數(shù)即萬物的思想。我已經(jīng)悟出了其中的一點(diǎn)點(diǎn)道理,盡管并不是很多。

  Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.

  愛和知識,用它們的力量把人引向天堂。但是同情卻總把人又拽回到塵世中來。痛苦的呼喊聲回蕩在我的內(nèi)心。饑餓的`孩子,受壓迫的難民,貧窮和痛苦的世界,都是對人類所憧憬的美好生活的無情嘲弄。我渴望能夠減少邪惡,但是我無能為力,我也難逃其折磨。

  This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.

  這就是我的一生。我已經(jīng)找到它的價(jià)值。而且如果有機(jī)會(huì),我很愿意能再活它一次。

  作者簡介:

  伯特蘭·羅素(Bertrand Russell,1872-1970)是二十世紀(jì)英國哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家、邏輯學(xué)家、歷史學(xué)家,無神論或者不可知論者,也是上世紀(jì)西方最著名、影響最大的學(xué)者和和平主義社會(huì)活動(dòng)家之一,1950年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,羅素也被認(rèn)為是與弗雷格、維特根斯坦和懷特海一同創(chuàng)建了分析哲學(xué)。他與懷特海合著的《數(shù)學(xué)原理》對邏輯學(xué)、數(shù)學(xué)、集合論、語言學(xué)和分析哲學(xué)有著巨大影響。1950年,羅素獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),以表彰其“多樣且重要的作品,持續(xù)不斷的追求。

  擴(kuò)展:

  作品賞析

  羅素這個(gè)名字為我們熟悉已久,他是哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家、分析學(xué)的創(chuàng)始人,是1950年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,并且是當(dāng)之無愧的人道主義者與和平主義者。如此豐富輝煌的一生在他看來其實(shí)很簡單——為了“愛”、“知識”、“同情”而活。

  羅素的胸懷博大精深,心中充滿正義、良知、睿智、溫情,74歲時(shí)發(fā)表的巨著《西方哲學(xué)史》淋漓盡致地表現(xiàn)了他深刻而敏捷的思想和客觀平和的思維態(tài)度。羅素的偉大更在于他一生力圖作為大眾良知的代言人,摒棄一切艱澀拗口的詞匯,并總能出色地把艱深的學(xué)術(shù)思想深入淺出地普及于大眾,啟示世人用愛的眼光觀照世界,看待生活。

  《我為何而生》是羅素晚年為自傳寫下的序言,簡短的文字是他對自己一生的總結(jié)。“愛情”、“知識”和“同情”三種構(gòu)筑人性和社會(huì)的基礎(chǔ)物質(zhì),如今逐漸消解在麻木的日常生活中,羅素再次提出它們的價(jià)值,給已淡漠了這些情感的人們帶來了一次巨大的情感沖擊;厥70年的歲月,老人懇切地寫下了他對人生和世界思考的答案,就像流浪的吉普賽人用神秘的預(yù)言占卜命運(yùn)一般,他們的智能都?xì)v經(jīng)了時(shí)間的磨煉,洗去了塵世的繁復(fù)和庸俗,使人們在生活旅途中不斷發(fā)現(xiàn)其中的真理和奧妙。羅素把哲學(xué)放入了人類歷史的鏈條中,因此他提煉出的這三種情感能夠精確地顯現(xiàn)西方文化在各個(gè)歷史階段上最為突出的特點(diǎn): 代表人類童年時(shí)期原始激情的愛情,代表文明社會(huì)中理性思維的知識,以及代表人類自我意識覺醒后對無刻不在的苦難的同情。

  羅素談生活,不會(huì)強(qiáng)加那些甜得膩人的意義,簡單地把三種情感娓娓道來。他不告訴我們怎樣愛是對,怎樣愛是錯(cuò),也不去斷定什么知識有益,什么知識空洞,愛情和知識都是充實(shí)生活的過程,走在生活旅途上,它們總會(huì)出其不意地?fù)軇?dòng)人們內(nèi)心中的某根琴弦,然后奏出美妙的樂章。至于對苦難的同情,是它決定了人之所以為人。“愛情與知識的可能領(lǐng)域,總是引領(lǐng)我到天堂的境界,可對人類苦難的同情卻經(jīng)常把我?guī)Щ噩F(xiàn)實(shí)世界。那些痛苦的呼喚經(jīng)常在我內(nèi)心深處引起回響。”只有永懷感恩之心、憐憫之情,在得到了生活賦予的歡欣之后付出真誠的關(guān)懷,我們才能獲得更為珍貴的寬容與感動(dòng)。

  “為何而生”這一讓人難以參透的問題,在羅素的深刻思考中,已經(jīng)脫離了針對單個(gè)人的范圍。每個(gè)人短短的一生,實(shí)際上都可以看作整個(gè)人類歷史的縮影。愛情、知識和對苦難的同情三種讓他深深留戀的情感,同樣是推動(dòng)歷史車輪前進(jìn)的動(dòng)力。與生俱來的愛情給人類以無限激情,沉醉于愛情中的人們也活在仿若童年般的最純真感情之中,忘情恣意地享受著最本真的世界,人類的個(gè)體認(rèn)識和感悟得到了最大的升華。主體意識上升必然帶來對世界認(rèn)識的渴望。逐漸,知識和理性開始填補(bǔ)這個(gè)充斥激情和狂野的原始世界,人類不斷地探索未知領(lǐng)域,渴望構(gòu)建一個(gè)文明國度?墒聦(shí)證明,人類從未能把情感和理性平衡地放置在同一高度,文明世界里的知識不僅抑制住了過于放縱的自我,更衍生出一種冷漠和彷徨。世界和自我對于探索了幾千年的人類表現(xiàn)出了從未有過的陌生姿態(tài),以社會(huì)結(jié)構(gòu)生存的人們開始發(fā)現(xiàn)溝通的困難。此時(shí),情感中延伸出除了激情放縱以外的另一種感情——憐憫和寬容,它們一定程度上治愈了隔閡。支撐羅素生活的第三種感情——對苦難的同情,成全了他一顆真誠而寬容的心,正是這份憐憫之情啟動(dòng)了真正的智能,對愛的表現(xiàn)和對世界的理性認(rèn)識只有通過這雙智能的眼睛才得以明晰。

  人來到世間,一身孑然,離開的時(shí)候依然如此。但那份“詩性智能”伴隨著身體的呱呱墜地而來,愛情的沖動(dòng)和寬容憐憫之情都深藏其中,它們會(huì)時(shí)刻往你的生活畫紙上抹上那么一筆,也許是畫龍點(diǎn)睛,也許是拋磚引玉。擁有如羅素一般智能的人,懂得用理性去思考,以嚴(yán)密的邏輯一條條地臚列出那無從概括和無從解釋的人生中最有價(jià)值的事物?晌覀兪冀K相信,不是生活教會(huì)了我們愛情和同情,而是這些本屬于我們的情感經(jīng)受了生活的消磨之后依然單純?nèi)绯。我們所獲得的知識倘若都能告訴我們?nèi)绾问刈o(hù)這樣一顆赤子之心,那么就不會(huì)失卻生活。

  愛情、知識和同情,哪一種不是神秘十足,滾動(dòng)在時(shí)間和空間的坐標(biāo)中?它們屬于每個(gè)人,亦屬于世界。我們無須如此清楚它們的功用,亦無須在理性的框架中對照自己的人生,無論我們選擇怎樣的生活方式,小心地守護(hù)心底的純真之情,它們便會(huì)和我們不離不棄。而當(dāng)所有人都擁有了對這三種情感的敬重,當(dāng)全世界與它們相依相偎,羅素一生所擁護(hù)的人道主義和自由理想才能真正實(shí)現(xiàn)吧。

【英語美文鑒賞之What I Have Lived For】相關(guān)文章:

最新英語美文賞析:What I have lived for03-31

英語美文鑒賞之微笑03-30

What is happiness?英語美文07-20

You have a choice英語美文08-22

英語美文If I Rest I Rust03-25

WHAT IS A GREAT BOOK英語美文07-25

《To Have and To Hold》英語美文品讀07-10

英語美文鑒賞03-26

精選英語美文鑒賞03-22