邀請(qǐng)參加活動(dòng)的英文郵件范文
回信【1】
Dear Sirs,
Thank you for your invitation to the press conference on April 29, 2011, and we accept it with pleasure. We will send 3 persons to the conference, for their personal data, please see the attached document.
Enclosed please also find the confirmation note.
Wuhan Evening News
尊敬的先生們:
感謝你們邀請(qǐng)我們參加2011年4月29日舉辦的新聞發(fā)布會(huì),我們很高興地接受邀請(qǐng)。我們將派出3人與會(huì)。有關(guān)他們的個(gè)人資料,請(qǐng)參見(jiàn)附件。
回執(zhí)單也以附件形式送出。
武漢晚報(bào)
回信【2】
Dear Sirs,
Thank you for your invitation to the press conference on April 29, 2011, but we regret that we can not accept it. We are now short of hands because the majority of our staff was set over the reports of the Japanese earthquake.
Taiwan Post
尊敬的先生們:
感謝你們邀請(qǐng)我們參加2011年4月29日舉辦的新聞發(fā)布會(huì),但是我們很遺憾不能接受邀請(qǐng)。 我們絕大多數(shù)的人員都被派往日本報(bào)道地震情況,因此我們的人手很緊張。
臺(tái)灣郵報(bào)
邀請(qǐng)參加研討會(huì)英文郵件范文
Dear Prof. Smith,
BBG Company has pleasure in informing you that we will host a seminar on World Water Pollution Control on May 16, 2011, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. You are one of the top experts in the field and we think you must be interested in the conference. We will provide funds for your travel and per diem expenses. We hope that you will be able to attend. Please indicate acceptance by e-mail within the next few days.
We are looking forward to your attendance.
Yours sincerely,
Lu Feng
BBG Company
尊敬的史密斯教授:
BBG公司很榮幸地通知您我們將于2011年5月16日在中國(guó)武漢國(guó)際會(huì)展中心舉辦世界水污染控制研討會(huì)。您是這一領(lǐng)域的頂級(jí)專家,我們想您一定會(huì)對(duì)這次會(huì)議感興趣。我們提供專項(xiàng)資金,承擔(dān)你的`旅行及日支費(fèi)用。我們希望您能撥冗參加。請(qǐng)您在最近幾天通過(guò)電郵的方式告知我們您是否接受我們的邀請(qǐng)。
我們期待您與會(huì)。
BBG公司
陸豐
敬上
回信【1】
Dear Mr. Lu,
Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on May 16, 2011, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. I accept it with pleasure and would be very happy to contribute to the discussion. You are so kind to provide the fund for travel and accommodation. I will begin to make some preparations for the trip and inform you of the date of my arrival once it is fixed.
Yours truly,
Tom Smith
親愛(ài)的陸先生:
感謝您邀請(qǐng)我參加2011年5月16日在中國(guó)武漢國(guó)際會(huì)展中心舉辦世界水污染控制會(huì)議。我欣然應(yīng)邀,并且很高興能為會(huì)議討論作出貢獻(xiàn)。你們提供旅費(fèi)及食宿,真是太周到了。我將開(kāi)始為此次行程做準(zhǔn)備,一旦抵達(dá)日期確定,我會(huì)通知你們。
湯姆•史密斯
謹(jǐn)上
回信【2】
Dear Mr. Lu,
Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on May 16, 2011, in Wuhan International Exhibition Center, Wuhan, China. I have been concerned with monitoring and controlling water pollution. However, I very much regret that I will be unable to attend the seminar, because I unfortunately broke my left leg last week and have to stay in bed for about 1 month.
Could you please send me a copy of conference memo?
With regards.
Yours truly,
Tom Smith
親愛(ài)的陸先生:
感謝您邀請(qǐng)我參加2011年5月16日在中國(guó)武漢國(guó)際會(huì)展中心舉辦世界水污染控制會(huì)議。我一直十分關(guān)注水污染的監(jiān)測(cè)和控制。但是,我非常遺憾不能應(yīng)邀與會(huì),因?yàn)榕銮缮现芪业淖笸裙钦哿耍仨氁P床修養(yǎng)一個(gè)月。
你們能夠給我寄一份會(huì)議紀(jì)要嗎?
祝安好!
湯姆•史密斯
謹(jǐn)上
邀請(qǐng)赴宴英文郵件范文
Dear Mr. Li,
We should be much pleased if you and Mrs. Li would dine with us on Friday, March 25, at 7:00 P.M. It will be quite a small party, as we have only asked Mr. and Mrs. Chen, Mr. Zhang and Miss Wang, all our close friends. We will prepare dishes with authentic Sichuan flavor and hope you will like them. We trust you will be disengaged and able to give us the pleasure of your company.
We are looking forward to meeting you.
Yours truly,
Tong Hua
親愛(ài)的李先生:
我們非常榮幸地邀請(qǐng)您攜夫人于3月25日,星期五晚上7點(diǎn)來(lái)寒舍共聚晚餐。此次聚會(huì)人數(shù)不多,我們只邀請(qǐng)了陳先生夫婦,張先生和王小姐,他們都是我們的至交。我們準(zhǔn)備了地道的四川風(fēng)味菜肴,希望你們能夠喜歡。如能撥冗前來(lái),將不甚榮幸。
期待惠臨!
童華
謹(jǐn)上
回信【1】
Dear Mr. Tong,
Thank you for your kindness in inviting us for a dinner in your house. We really love to go, but regret that owing to a previous engagement, we shall not be able to accompany you. It is a pity that we will lose a chance to taste Sichuan cuisine.
Any how, thank you for your invitation.
Yours truly,
Li Jun
親愛(ài)的童先生:
感謝您盛情邀請(qǐng)我們到府上共聚晚餐。我們真的很想前往,但是因?yàn)榍凹s不能如愿,恐怕沒(méi)有辦法陪伴你們。真是可惜我們錯(cuò)過(guò)了一次品嘗四川美食的機(jī)會(huì)。
無(wú)論如何,我們感謝你們的邀請(qǐng)。
李俊
謹(jǐn)上
回信【2】
Dear Mr. Tong,
Thank you for your invitation for a dinner in your house. We accept it with great honor, and we are looking forward to tasting Sichuan flavor; you know, we always enjoy hot and spicy food. Our friend, Mr. Zhou, sent us a bottle of Shaoxing wine last week, which, we think, will add to the fun of the night. We will take it to the party and hope you will like it.
Yours truly,
Li Jun
親愛(ài)的童先生:
感謝您邀請(qǐng)我們到府上共聚晚餐。我們很高興地表示接受,并且非常期待吃到四川菜肴。您也了解,我們一直偏愛(ài)辛辣食品。我們的朋友周先生上周送給我們一瓶紹興黃酒, 我們想一定會(huì)為當(dāng)晚助興。我們會(huì)將它帶到宴會(huì),希望你們能喜歡。
李俊
謹(jǐn)上
【邀請(qǐng)參加活動(dòng)的英文郵件范文】相關(guān)文章: