簡單的日本小學生日語作文
小學生的作文總是充滿了天馬行空的想象,下面是小編分享的日本小學生作文,歡迎閱讀!
變成蟑螂后
「ゴキブリになって」(なりきり作文~ゴキブリになった~) Y.T
ある朝、ぼくが目を覚ますと、體が小さくなったような気がした。
そう、ぼくはゴキブリになっていたのだ。ぼくは、ちょっとゆかい
になった。
臺所を歩いていると、お母さんに見つかった。お母さんは、お父
さんをよんできた。お父さんの手には、新聞を丸めたものがあった。
ぼくは、お父さんにずっと追いかけられた。やっとのことで、ぼ
くはにげられた。そしてぼくは、あなの中で一ばんねた。
次の朝、なぜか自分のベッドにいた。
解析:
1、“臺所を歩いていると、お母さんに見つかった”,“剛一到廚房就被媽媽發(fā)現(xiàn)了”,“と”有一……就……的意思;“見つかる”被看到,被發(fā)現(xiàn),本身具有被動意思,所以前面的對象用“に”。
2、“やっとのことで、ぼくはにげられた”,“好容易被我逃掉了”,“やっとのことで”,是慣用句,就是“好容易,勉強,好歹”的意思。
學校,快樂才有意義
「學校は、楽しくなければ意味がない」 S.T
(なりきり作文~校長先生になった~)
「おれは、校長だ。逆らうな」
毎日生徒がせっせと勉強している。生徒は、本當にやりたくて勉
強をしているのか。気になって聞いてみた。
「やりたくて勉強をやっているのか?」
「そんなわけないじゃん。次、國語だ。だるー」
アンケート結果は、『やりたくてやっていない』だった。だから、
教育委員會の言うことを無視して、毎日楽しい遊びばっかした。勉強
はいっさい無しで、生徒は喜ぶ。でも、教育委員會はおこっている。
しかし、生徒が楽しめればいいと、毎日遊びをしていた。
二十年後・・・・。ぼくの生徒は、ほとんどホームレスだ。
解析:
1、“毎日生徒がせっせと勉強している”,せっせと,副詞,表示孜孜不倦地,不停地;
2、“ほとんどホームレスだ”,ホームレス,英文中的.homeless,指沒有家的人,住在公園啊,地道的人,也就是流浪者。
這樣的校長
「校長」(なりきり作文~校長先生になった~) K.I
ある日、自分が校長先生になりました。そして調子にのり、きら
いな人を退學にしました。すると、そのひどい校長のうわさが広が
り、警察の耳に入りました。
そして、つかまりました。裁判で「ちょうえき十年」と言われま
した。
十年後、再び學校にもどりました。そして、
(退學さした人をもどしてあげよう)
と思いました。しかし、十年たっているのだから、もう學校にはい
ません。それに気づかない校長(自分)は、
「どこだぁー」
と、ひたすら探し続けていました。
解析:
1、“そして調子にのり”,調子に乗る,慣用句,表示……來勁,(工作進展順利)得意忘形,勢頭好的意思;
2、“それに気づかない校長(自分)は”,“沒有意識到那個的校長……”,這個それ指代的就是前面所講的“十年たっているのだから、もう學校にはいません”。
【簡單的日本小學生日語作文】相關文章:
3.日本打工生活日語
4.日本打工常用日語
5.日本打工日語