亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

初級英語

感恩節(jié)的由來簡介英文版

時間:2024-09-16 07:17:49 初級英語 我要投稿
  • 相關推薦

感恩節(jié)的由來簡介英文版

  從1876年、美國橄欖球聯(lián)盟開始舉辦首屆聯(lián)賽開始,在感恩節(jié)就有看橄欖球賽的傳統(tǒng)——幾乎和這項運動本身的歷史一樣長。下面就和小編一起來了解一下感恩節(jié)吧!

感恩節(jié)的由來簡介英文版

  【感恩節(jié)詞】

  TV dinner (冰凍簡餐)

  In 1953, someone at Swanson severely overestimated the amount of turkey Americans would consume that Thanksgiving.

  With 260 tons of frozen birds to get rid of, a company salesman named Gerry Thomas ordered 5,000 aluminum trays, recruited an assembly line of women armed with spatulas and ice-cream scoops and began creating mini-feasts of turkey, corn-bread dressing, peas and sweet potatoes — creating the first-ever TV dinner.Thomas later said he got the idea from neatly packaged airplane food.

  1953年,在美國斯萬森的某公司嚴重錯誤地估計了美國人民在感恩節(jié)消耗火雞的數(shù)量。

  面對賣不掉的260噸冰凍火雞,該公司的銷售員蓋瑞湯瑪斯定來5000個鋁質餐盒和一個生產線的婦女,幫忙把火雞肉切碎、分裝,再配上甜玉米、青豆和土豆——就此創(chuàng)造了全世界第一盒冰凍簡餐。湯瑪斯說他的靈感來源于飛機餐。

  Football 橄欖球賽

  Thanksgiving is ruled by two very powerful f-words: "food" and "football."

  Nearly as old as the sport itself, the tradition of watching football on Thanksgiving began in 1876, when the newly formed American Intercollegiate Football Association held its first championship game.

  Less than a decade later, more than 5,000 club, college and high school football teams held games on Thanksgiving, with match-ups between Princeton and Yale drawing more than 40,000 fans out from their dining rooms. 1934 marked the first NFL game held on Thanksgiving when the Detroit Lions took on the Chicago Bears.

  The Lions have played on Thanksgiving ever since — except, of course, when the team was called away to serve during World War II.

  感恩節(jié)是由兩個F開頭的字組成的:食物food和橄欖球football。從1876年、美國橄欖球聯(lián)盟開始舉辦首屆聯(lián)賽開始,在感恩節(jié)就有看橄欖球賽的傳統(tǒng)——幾乎和這項運動本身的歷史一樣長。

  其后不到十年的時間內,更有超過5000所俱樂部、大學和高中的橄欖球隊在這一天舉行比賽。

  其中普林斯頓和耶魯?shù)谋荣惛俏顺^4萬名球迷到場觀看。1934年,超級碗首次在伽嫩屆當天舉行比賽,那天是由底特律雄獅對陣芝加哥熊。雄獅隊自此每遇感恩節(jié)都有比賽——除了二戰(zhàn)期間隊員們服役才中斷過。

  Franklin D. Roosevelt 福蘭克林·D·羅斯福

  FDR learned the hard way not to mess with some traditions. In 1939, the President declared that Americans should celebrate the annual feast one week early, hoping the decision would spur retail sales during the Great Depression. But Americans did not react kindly to the New Deal meal.

  Some took to the streets while others took to name-calling; the mayor of Atlantic City solved the controversy by declaring his residents would simply enjoy two meals — Thanksgiving and "Franksgiving."

  After two years of squabbling (or gobbling, as it were), Congress adopted a resolution in 1941 setting the fourth Thursday of November as the legal holiday.

  福蘭克林·羅斯?偨y(tǒng)可是吃了點兒虧才學會有些傳統(tǒng)改不得。1939年,這位總統(tǒng)閣下宣布美國應該提前一周過感恩節(jié),希望此舉能夠刺激大蕭條中的美國經(jīng)濟。

  哪知美國人民不買他的賬:有的上街游行抗議、有的玩起了文字游戲。大西洋城的市長就宣稱,他家會過兩個節(jié):“感恩節(jié)”和“福蘭克恩節(jié)”。

  在經(jīng)過整整兩年的爭論(或者根本就是斗嘴)之后,國會終于妥協(xié),在1941年將感恩節(jié)法定假日定在了11月的第四個星期四。

  "Mary Had a Little Lamb" 瑪麗有只小羊羔

  The woman who wrote the classic nursery rhyme "Mary Had a Little Lamb" also played an integral role in making Thanksgiving a national holiday.

  After a 17-year letter-writing campaign, magazine editor Sarah Josepha Hale finally convinced President Abraham Lincoln to issue an 1863 decree recognizing the historic tradition.

  Sarah Josepha Hale,這位寫下傳世詩句《瑪麗有只小羊羔》的女性在為感恩節(jié)爭取法定中也扮演了重要一角兒。

  1863年,當時作為雜志編輯的她在經(jīng)過了長達17年的寫信呼吁之后,總統(tǒng)林肯終于頒發(fā)文件承認了感恩節(jié)這一傳統(tǒng)假日。

  【加拿大感恩節(jié)】

  加拿大感恩節(jié)的慶;顒邮窃谑碌牡诙䝼星期一。與美國人緬懷清教徒先輩定居新大陸的傳統(tǒng)不同,加拿大人主要感謝上天給予的成功的收獲。加拿大的感恩節(jié)早于美國的感恩節(jié),一個簡單的事實是,加拿大的收獲季節(jié)相對于美國早一些,因為加拿大更靠近北部。加拿大的感恩節(jié)通常被認為受三個傳統(tǒng)習慣的影響。

  其一是來自歐洲傳統(tǒng)的影響。從大約2000年以前最早的一次收獲開始,人們就已經(jīng)慶祝豐收,感謝富饒的大自然給予他們的恩施和好運。當歐洲人來到加拿大后,也將這一傳統(tǒng)帶入加拿大,并對后來加拿大感恩節(jié)的傳統(tǒng)產生影響。

  其二是英國探險家慶祝生存的影響。在清教徒登陸美國馬薩諸塞的40年之前,加拿大就舉行了第一個正式的感恩節(jié)。在1578年,一位英國探險家命名馬釘法貝瑟(Martin Frobisher)試圖發(fā)現(xiàn)一個連接東方的通道,不過他沒有成功。

  但是他在現(xiàn)今的加拿大紐芬蘭省建立了定居點,并舉行了一個慶祝生存和收獲的宴餐。其它后來的移居者繼續(xù)這些“感恩”儀式。這一次被認為是加拿大的第一個感恩節(jié)。

  其三的影響來自于后來的美國。1621年的秋天,遠涉重洋來到美洲新大陸的英國移民,為了感謝上帝賜予的豐收,舉行了3天的狂歡活動。從此,這一習俗就沿續(xù)下來,并逐漸風行各地。在美國革命其間,美國一批忠于英皇室的;庶h遷移到加拿大,也將美國感恩節(jié)的習慣和方式帶到了加拿大。

  1750年慶祝豐收的活動被來自美國南部的移居者帶到了新四科舍(Nova Scotia),同時,法國移居者到達,并且舉行“感恩”宴餐。這些均對加拿大的感恩節(jié)產生了深遠的影響。

  1879 年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節(jié)和全國性的假日。在隨后的年代,感恩節(jié)的日期改變了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大議會宣布每年十月的第二個星期一為感恩節(jié),在這一天感謝萬能的上帝保佑加拿大并給予豐富的收獲。

【感恩節(jié)的由來簡介英文版】相關文章:

冬至的由來簡介10-25

三八婦女節(jié)的由來簡介03-11

感恩節(jié)的介紹英文版09-10

感恩節(jié)的由來中英文07-29

小學生描寫清明節(jié)的由來簡介09-20

關于感恩節(jié)火雞的由來英文介紹08-04

立冬的由來10-28

IBM簡介08-11

WAP的簡介10-03

SOAP簡介08-15