亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

中教口語

天氣成語的英語表達

時間:2024-06-22 15:44:38 中教口語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于天氣成語的英語表達

  英國人如此喜歡談天氣,自然語匯里也少不了跟天氣有關(guān)的成語。比如“It rains cats and dogs”。雖然這個短語已經(jīng)屬于陳詞濫調(diào),很少使用,但中國學生還是都很熟悉的。我們來一個“英語天氣成語”大盤點,看看你是不是都掌握了?

關(guān)于天氣成語的英語表達

  1.Bolt from the blue晴天霹靂

  用來形容事情發(fā)生得如此突然,讓人感到驚訝和措手不及。

  例句:

  The chairman was only elected a year ago, his resignation came as a bolt from the blue.

  主席是一年前才當選的,他的辭職讓大家感到突然和震驚。

  2.To have a face like thunder火冒三丈

  形容一個人非常生氣,達到怒不可遏的程度。

  例句:

  I couldn't believe my eyes, he had a face like thunder when he came out of the manager's office this morning.

  我簡直不敢相信我的眼睛,他今天從經(jīng)理辦公室出來的時候滿臉怒氣。

  3.To take a rain check改天吧,以后再說

  表示當下不能做什么事情,但是不排除日后的可能。

  例句:

  Do you mind if I take a rain check on that lunch invitation? I'm going to be away all week.

  你介意不介意我改日再去赴約吃午飯?我這周都不在。

  4.It never rains but it pours! 禍不單行

  糟糕的事情一個接一個發(fā)生。

  例句:

  Poor Sarah, she lost her job and now she has a car accident. It never rains but it pours!

  可憐的Sarah,她剛丟了工作,現(xiàn)在又出了起車禍,真是禍不單行啊。

  5.A storm in a teacup小題大做

  本來是小事一樁,可是經(jīng)過渲染,變成了大問題。

  例句:

  Lucy was calling the police when her cat disappeared, it all sounds like a storm in a teacup.

  露西發(fā)現(xiàn)她的貓不見了就去報警,我看這未必有點兒小題大做。

  6.On cloud nine九霄云上,非常高興

  形容一個人的心情好的不能再好了。

  例句:

  When the boss announced my promotion,I was on cloud nine.

  當老板宣布我被提升時我非常高興。

  7.To chase the rainbows追逐彩虹,癡人說夢

  形容一個人竟想好事,而且是不太可能的事。

  例句:

  You have only started two months ago,you are already thinking about promotion.Well,I think you're just chasing rainbows.

  你才來了兩個月就想著提升了,你是竟想好事兒呢。

  8.Once in a blue moon千載難逢地,百年不遇

  形容非常罕見。

  例句:

  Brianhas very little contact with his sister. They see each other once in a blue moon.

  Brian和他姐姐沒有什么聯(lián)系。他們幾乎很少見面。

  9.Every cloud has a silver lining黑暗中總有一線光明

  鼓勵人們即使在最困難的時刻也不要失去信心或放棄希望。

  例句:

  Don't worry too much about your dropping out of university, every cloud has a silver lining.

  大學輟學這事兒別太著急,別灰心,將來還是有希望的。

  10.A fair-weather friend 可共安樂不能共患難的朋友

  這和同甘共苦呈相反意思,指那些關(guān)鍵時刻靠不住的朋友。

  例句:

  I thought I could count on Sue, but I've discovered she's just a fair-weather friend.

  我以為我能依賴Sue這個人呢,不過,我發(fā)現(xiàn)她只不過是一個只能同甘不能共苦的朋友。

【天氣成語的英語表達】相關(guān)文章:

英語高級口譯成語表達09-14

英語高級口譯成語表達大全10-05

雅思詞匯:天氣的表達08-31

成語的俄語表達法09-12

英語寫作的英語表達07-14

英語閱讀表達10-09

英語天氣單詞大全05-11

英語寫作必備成語06-18

描述天氣的英語單詞07-17

表示天氣的英語單詞08-16