詩人死了-抒情散文
詩人死了
發(fā)出了最初
也是最后的
“吭唷吭唷”聲
供桌上的祭品
擺放著楚辭離騷
唐詩宋詞
還有生前曾有的`輝煌與繁榮。
詩人死了
從此
鮮花不再光艷
美酒不再醇香
果實不再誘人
那些一同老去的文字
不再令人咀嚼
詩人的名字也漸漸淡出了人們的記憶。
詩人死了
從此
愛情不再被人歌頌
丑惡不再被鞭笞
光明不再被追求
友誼不再被傳遞。
詩人死了
人們的精神家園開始荒蕪
不再百花齊放爭奇斗艷
不再小橋流水風(fēng)景如畫
不再鐵馬秋風(fēng)戰(zhàn)地黃花
詩人死了
世界變得空虛寂寞
可怕黑暗
只有招魂著
獨自虔誠的做著法事
招曰:詩人,魂兮歸來兮!
2015.2.11
【詩人死了-抒情散文】相關(guān)文章:
如果我死了抒情散文07-13
落寞的詩人-抒情散文03-09
如果有一天我死了抒情散文02-16
哎喲“吵死了”02-26
我死了散文欣賞07-02
要死了嗎散文07-03
我的小狗死了作文03-04
野鴨死了記事作文07-15
死了的暑假作文06-27