亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

象祠記原文

時(shí)間:2024-03-10 11:31:40 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

象祠記原文

象祠記原文1

  象祠記

  明代·王守仁

  靈、博之山,有象祠焉。其下諸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因諸苗夷之請(qǐng),新其祠屋,而請(qǐng)記于予。予曰:“毀之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,蓋莫知其原。然吾諸蠻夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,舉而不敢廢也。”予曰:“胡然乎?有鼻之祀,唐之人蓋嘗毀之。象之道,以為子則不孝,以為弟則傲。斥于唐,而猶存于今;壞于有鼻,而猶盛于茲土也,胡然乎?”

  我知之矣:君子之愛(ài)若人也,推及于其屋之烏,而況于圣人之弟乎哉?然則祀者為舜,非為象也。意象之死,其在干羽既格之后乎?不然,古之驁桀者豈少哉?而象之祠獨(dú)延于世,吾于是蓋有以見(jiàn)舜德之至,入人之深,而流澤之遠(yuǎn)且久也。

  象之不仁,蓋其始焉耳,又烏知其終之不見(jiàn)化于舜也?《書(shū)》不云乎:“克諧以孝,烝烝乂,不格奸。”瞽瞍亦允若,則已化而為慈父。象猶不弟,不可以為諧。進(jìn)治于善,則不至于惡;不抵于奸,則必入于善。信乎,象蓋已化于舜矣!《孟子》曰:“天子使吏治其國(guó),象不得以有為也!彼股w舜愛(ài)象之深而慮之詳,所以扶持輔導(dǎo)之者之周也。不然,周公之圣,而管、蔡不免焉。斯可以見(jiàn)象之既化于舜,故能任賢使能而安于其位,澤加于其民,既死而人懷之也。諸侯之卿,命于天子,蓋《周官》之制,其殆仿于舜之封象歟?

  吾于是蓋有以信人性之善,天下無(wú)不可化之人也。然則唐人之毀之也,據(jù)象之始也;今之諸夷之奉之也,承象之終也。斯義也,吾將以表于世,使知人之不善,雖若象焉,猶可以改;而君子之修德,及其至也,雖若象之不仁,而猶可以化之也。”

象祠記原文2

  原文

  靈博②之山,有象祠焉。其下諸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君因諸苗夷之請(qǐng),新其祠屋,而請(qǐng)記于予。予曰:“毀之乎,其新之也?”曰:“新之!薄靶轮玻尉雍?”曰:“斯祠之肇也,蓋莫知其原。然吾諸蠻夷之居是者,自吾父吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,舉而不敢廢也!庇柙唬骸昂缓酰坑斜侵,唐之人蓋嘗毀之。象之道,以為子則不孝,以為弟則傲。斥于唐,而猶存于今;壞于有鼻,而猶盛于茲土也,胡然乎?”

  我知之矣!君子之愛(ài)若人也,推及于其屋之烏,而況于圣人之弟乎哉?然則祠者為舜,非為象也。意象之死,其在干羽既格之后乎!不然,古之驁桀者豈少哉?而象之祠獨(dú)延于世。吾于是蓋有以見(jiàn)舜德之至,入人之深,而流澤之遠(yuǎn)且久也。

  象之不仁蓋其始焉耳又烏知其終之不見(jiàn)化于舜也書(shū)不云乎克諧以孝烝烝乂③不格奸“瞽瞍亦允若!眲t已化而為慈父。象猶不弟,不可以為諧。進(jìn)治于善,則不至于惡;不抵于奸,則必入于善。信乎象蓋已化于舜矣!《孟子》曰:“天子使吏治其國(guó),象不得以有為也。”斯蓋舜愛(ài)象之深而慮之詳,所以扶持輔導(dǎo)之者之周也。不然,周公之圣,而管、蔡不免焉。斯可以見(jiàn)象之見(jiàn)化于舜,故能任賢使能而安于其位,澤加于其民,既死而人懷之也。諸侯之卿,命于天子,蓋《周官》之制,其殆仿于舜之封象歟!

  吾于是蓋有以信人性之善,天下無(wú)不可化之人也。然則唐人之毀之也,據(jù)象之始也;今之諸夷之奉之也,承象之終也。斯義也,吾將以表于世。使知人之不善,雖若象焉,猶可以改;而君子之修德,及其至也,雖若象之不仁,而猶可以化之也!

  【注】①象,人名,傳說(shuō)中虞舜的弟弟。相傳舜即位后,封象為有鼻國(guó)君(其領(lǐng)地在今湖南道縣境內(nèi))。象死后,當(dāng)?shù)厝嗽鵀樗遂魪R。②靈博:山名,在今貴州黔西縣。③烝:zhēng乂:yì

  譯文

  靈博山上有一座象祠。山下住著的許多苗民,都把他當(dāng)作神靈祭祀。宣尉使安君,順應(yīng)苗民的請(qǐng)求,把祠廟的庭宇重新修整,同時(shí)請(qǐng)我作一篇記文。我說(shuō):“是拆毀它呢,還是重新翻修它呢?”宣慰使說(shuō):“是翻修它!蔽艺f(shuō):“重新翻修它,是什么道理呢?”宣尉使說(shuō):“這座祠廟的創(chuàng)建,大概沒(méi)有人知道它的起源了。然而我們居住在這里的苗民,從我的父親、祖父,一直追溯到曾祖父、高祖父以前,都是尊敬信奉,并誠(chéng)心祭祀,不敢荒廢呢!蔽艺f(shuō):“為什么這樣呢?有鼻那地方的象祠,唐朝人曾經(jīng)把它毀掉了。象的為人,作為兒子就不孝,作為弟弟就傲慢。對(duì)象的祭祀,在唐朝就廢棄了,可是還存留到現(xiàn)在;他的祠廟在有鼻被拆毀,可是在這里卻還興旺。為什么這樣呢?”

  我懂得了!君子愛(ài)這個(gè)人,便推廣到愛(ài)他屋上的烏鴉,更何況是對(duì)于圣人的弟弟呢!既然這樣,那么興建祠廟是為了舜,不是為了象!我猜想象的死去,大概是在舜用德政感化了苗族之后么?如果不是這樣,那么古代兇暴乖戾的人難道還少嗎?可是象的祠廟卻獨(dú)獨(dú)能傳到今世。我從這里能夠看到舜的品德的高尚、進(jìn)入人心的深度,及其德澤流傳的遼遠(yuǎn)長(zhǎng)久。

  象的兇暴,大概是他早年的表現(xiàn),又怎見(jiàn)得他后來(lái)不被舜感化呢?《尚書(shū)》不也是說(shuō):“舜能用孝德使全家和諧,全家人淳厚善良,不干壞事。”還說(shuō):“舜的父親瞽瞍也確實(shí)和順了。”那么他已經(jīng)被舜感化成為慈祥的父親了。如果象還不尊敬兄長(zhǎng),就不能夠說(shuō)是全家和睦了。他上進(jìn)向善,就不至于仍是惡;不走上邪路,就說(shuō)明一定會(huì)向善。象已經(jīng)被舜感化了。

  看來(lái)象確實(shí)被舜感化了!孟子說(shuō):“天子派官吏治理象的封地,使象不能為所欲為呢!”這大概就是舜深切地愛(ài)護(hù)象而且仔細(xì)地為他謀慮,用以幫助輔佐他的辦法也很周到呢。不然的話,像周公那樣圣明的人,他的兄弟管叔、蔡叔卻還免不了身敗名裂。從這里能夠看到象被舜感化了,所以能夠任用賢人,安于自己的職守,把恩澤施給百姓,因此死了以后,人們才懷念他啊。諸侯的卿,由天子任命,是周代的'制度,這也許是仿效舜封象的辦法吧!我因此有理由相信:人的本性是善良的,天下沒(méi)有不能夠感化的人。

  既然這樣,那么唐朝人毀棄象的祠廟,是根據(jù)象的前期表現(xiàn);現(xiàn)在這些苗民尊崇象祠,是根據(jù)象的后期表現(xiàn)。這個(gè)道理,我準(zhǔn)備把它告訴給世人。使人們知道,人的不善良,即使跟象一樣,還能夠改正;君子修養(yǎng)自己的品德,到了極點(diǎn),即使別人跟象一樣兇暴,但還是能夠被感化的。

【象祠記原文】相關(guān)文章:

岳忠武王祠原文02-27

《重過(guò)圣女祠》原文及賞析02-27

滿江紅·秋日經(jīng)信陵君祠原文、注釋及賞析03-01

霸王祠作文09-19

醉鄉(xiāng)記原文及賞析02-27

游晉祠的作文10-13

三蘇祠作文08-12

游晉祠作文08-24

“右溪記”原文及翻譯10-11