背誦為王第二冊 Unit45:Chocolate中英對照
背誦為王第二冊 Unit45:Chocolate
We now think of chocolates as sweet,but once it was bitter.Today we think of it as a candy,but once it was a medicine.Chocolate is a product of a cocoa tree.Its beans taste bitter.Workers must first dry and then roast them in order to remove the bitter taste.
The word"chocolate"comes from a Mayan word.The Mayas were an ancient people who once lived in Mexico.They valued the cocoa tree.Some used the beans for money,while others crushed them to make a drink.When the Spaniards came to Mexico in the sixteenth century,they started drinking cacao too.Because the drink was strong and bitter,they thought it was medicine.No one had the idea of adding sugar.The Spaniards took some beans back to Europe and opened cafes.
Wealthy people drank cocoa and said it was good for the digestion.In the 1800s the owner of a chocolate factory in England discovered that sugar removed the bitter taste of cocoa.It quickly became a cheap and popular drink.Soon afterward,a factory made the first solid block of sweetened chocolate.Later on,another factory mixed milk and chocolate together.People like the taste of milk chocolate even better.
Maya 瑪雅
Mayan 瑪雅的,瑪雅人的
crush 壓碎,磨碎
Spaniard 西班牙人
digestion 消化
巧克力
現(xiàn)在我們認為巧克力是甜的,但它曾經(jīng)是苦的',F(xiàn)在我們認為它是一種糖果,但它曾經(jīng)是藥。巧克力是可可樹上的產(chǎn)物。它的豆是苦的,工人們必須先將其弄干,然后經(jīng)烘烤才能去除苦味。
巧克力這個詞來源于瑪雅文字,斞攀且粋曾經(jīng)居住在墨西哥的古老民族,斞湃朔浅U湟暱煽蓸。一些人用可可豆當(dāng)成貨幣,而另一些人將其磨碎做成飲料。16世紀西班牙人來到了墨西哥,他們也開始喝可可飲料。由于這種飲料味道濃而苦,他們認為它是藥。沒有人想到去加糖。西班牙人把一些可可豆帶回歐洲,并開了咖啡館。有錢人喝可可并聲稱它有助消化。
19世紀一家英國巧克力廠的老板發(fā)現(xiàn)糖可以去除可可的苦味?煽闪⒓闯蔀榱艘环N便宜、受歡迎的飲料。不久以后,一家工廠率先生產(chǎn)出了固體塊狀的甜味巧克力。后來,另一家工廠將牛奶和巧克力混合起來。人們更加喜歡牛奶巧克力的味道。
【背誦為王第二冊 Unit45:Chocolate中英對照】相關(guān)文章:
背誦為王第二冊Unit61Life in the Army12-09
背誦為王第一冊 Unit56:Farewell to Friends12-09
以幸福為話題的初中作文(中英對照)06-10
敗者為王作文07-14
背誦為王第一冊 Unit38:I Don’t Have to Eat All the Egg12-09
Life Is A Box of Chocolate大學(xué)英語作文03-12
剩者為王經(jīng)典散文06-18