檸檬樹(shù)尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞
《檸檬樹(shù)》,原名《Lemon Tree》,這首歌曲由Fool's Garden(愚人花園)于1996年首唱。這首歌在英國(guó)排行榜的最高記錄是第26名,而在德國(guó)排名榜有幾周的第1名都是《Lemon Tree》。下面由百分網(wǎng)小編為大家介紹《檸檬樹(shù)》尤克里里簡(jiǎn)譜,希望能幫到你。
《檸檬樹(shù)》尤克里里簡(jiǎn)譜
【圖片來(lái)源:歌譜網(wǎng)】
《檸檬樹(shù)》歌詞
演唱:Fool's Garden
I'm sitting here in the boring room.
我在房間里無(wú)聊地坐著。
It's just another rainy Sunday afternoon.
這也只不過(guò)是另一個(gè)下雨的周日下午。
I'm wasting my time, I got nothing to do.
除了消磨時(shí)間我沒(méi)什么事情可做。
I'm hanging around, I'm waiting for you.
我四處張望,我在等待你的到來(lái)。
But nothing ever happens, and I wonder.
但是什么事情也未曾發(fā)生,我不明白為什么會(huì)這樣。
I'm driving around in my car.
我開(kāi)著車出去兜風(fēng)。
I'm driving too fast, I'm driving too far.
我把車開(kāi)得很快,開(kāi)了很遠(yuǎn)。
I'd like to change my point of view.
我想換種方式生活,換個(gè)角度看世界。
I feel so lonely, I'm waiting for you.
我感到如此孤單,我在等你回來(lái)。
But nothing ever happens, and I wonder.
但是什么事也未曾發(fā)生,我不明白為什么會(huì)這樣。
I wonder how, I wonder why.
我不知道該怎么辦,我不知道為什么會(huì)這樣。
Yesterday you told me about the blue, blue sky.
昨天你還給我講那藍(lán)藍(lán)的天空會(huì)多么美麗,生活會(huì)多么美好。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
但是我所看見(jiàn)的只有一株黃色的檸檬樹(shù)。
I'm turning my head up and down.I'm turning, turning, turning, turning, turning around.
我擺動(dòng)著我的頭,上下上下,不停的擺動(dòng)著我的頭。我前后左右的看/我左看右看上看下看
And all that I can see is just another lemon tree.
我所有能夠看見(jiàn)的只是另一株檸檬樹(shù)。
Sing,da ,da la da la, de la da,da la da la, de la da,da de le de da
I'm sitting here,I miss the power.
我坐在這里,身上沒(méi)有了一絲力氣。
I'd like to go out taking a shower.
我想出去沐浴。
But there's a heavy cloud inside my head.
但是有一片陰云在我腦中揮之不去。
I feel so tired,put myself into bed.
我感到如此疲憊,我把自己扔到了床上。
While nothing ever happens, and I wonder.
也許什么也沒(méi)發(fā)生過(guò),我不知道為什么會(huì)這樣。
Isolation is not good for me.
孤獨(dú)對(duì)我來(lái)說(shuō)并不好。
Isolation... I don't want to sit on the lemon tree.
孤獨(dú)…我可不想坐在檸檬樹(shù)上(被隔離)。
I'm stepping around in the desert of joy.
我在快樂(lè)的沙漠中踱步。
Maybe anyhow I'll get another toy.
也許無(wú)論如何我會(huì)得到另一個(gè)玩具。
And everything will happen, and you wonder.
現(xiàn)在什么都會(huì)發(fā)生,你會(huì)想知道的。
I wonder how, I wonder why .
我想知道該怎么辦,我想知道為什么會(huì)這樣。
Yesterday you told me about the blue, blue sky.
昨天你還給我講那藍(lán)藍(lán)的天空會(huì)多么美麗,生活會(huì)多么美好。
And all that I can see is just another lemon tree.
但是我所看見(jiàn)的只是另一株檸檬樹(shù)。
I'm turning my head up and down. I'm turning, turning, turning, turning, turning around.
我擺動(dòng)著我的頭,上下上下,不停的擺動(dòng)著我的頭。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
我所有能夠看見(jiàn)的只是一株黃色的'檸檬樹(shù)。
And I wonder, wonder.
我不知道,不知道。
I wonder how, I wonder why.
我不知道該怎么辦,我不知道為什么會(huì)這樣。
Yesterday you told me about the blue blue sky.
昨天你還給我講那藍(lán)藍(lán)的天空會(huì)多么美麗,生活會(huì)多么美好。
And all that I can see.
而我所有能夠看見(jiàn)的。
And all that I can see.
我所有能夠看見(jiàn)的。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
我所有能夠看見(jiàn)的只是一株黃色的檸檬樹(shù)
愚人花園原版《Lemon Tree》資料
Fool's Garden(愚人花園)成立于1992年,由德國(guó)的五個(gè)小伙子組成,其音樂(lè)風(fēng)格樸實(shí)平淡。1996年以一曲《檸檬樹(shù)》走紅全球。
這首《Lemon Tree》是寫(xiě)一位大男孩在某個(gè)下著太陽(yáng)雨的星期天下午等著他的女朋友,歌曲將等人時(shí)的焦慮不安及胡思亂想的心情表現(xiàn)得淋漓盡致。其實(shí)初聽(tīng)《Lemon Tree》,還未聽(tīng)完,僅僅只是前面幾句,就給人一種淡淡的憂傷,無(wú)助的失落,淺淺的惆悵,雖然歌曲中的他的確是在等待女友。但是隨著歌曲旋律緩緩流淌,曲風(fēng)又漸漸轉(zhuǎn)為輕松,明快,似乎之前的一切灰色調(diào)情愫統(tǒng)統(tǒng)都煙消云散了,但這又何其不是樂(lè)景襯哀情,他追憶著女孩昨日所描繪的藍(lán)天,記憶雖然甜美,但現(xiàn)實(shí)卻非如此,面前孤立的檸檬樹(shù)啊,酸酸楚楚。很多時(shí)候作者憑借直覺(jué)創(chuàng)作的作品甚至連他自己都未意識(shí)到的情感,但是這又何礙?藝術(shù)的偉大之處就在于1000個(gè)觀眾有1000個(gè)感觸,酸甜苦辣,五味陳雜,這也正是生活的意義所在。
【檸檬樹(shù)尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞】相關(guān)文章:
知足尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-03
童年尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-03
滴答尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-07
Jingle Bells尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-01
那些花兒尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-15
蟲(chóng)兒飛尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞12-05
董小姐尤克里里簡(jiǎn)譜及歌詞11-15