亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

口譯詞組和句子

口譯詞組和句子 | 樓主 | 2017-07-11 08:39:02 共有2個回復(fù)
  1. 1口譯詞組和句子
  2. 2十個歷年口譯考試重點詞組和句子

我對您為我到達(dá)貴國后所做的一切安排深表感謝,我很高興有此機會來貴公司工作與中國汽車業(yè)的杰出人士合作共事,春節(jié)是我國一年中的良辰佳時,翻出來后還要注意的優(yōu)點和弊端用什么介詞。

口譯詞組和句子2017-07-11 08:36:32 | #1樓回目錄

1.我非常感謝...

Reference:Thankyouverymuchfor...

2.熱情友好的歡迎辭

Reference:graciousspeechofwelcome

3...之一

Reference:beoneof

4.訪問...是...

Reference:Avisitto...has...

5.多年夢寐以求的愿望

Reference:haslongbeenmydream

6...給予我一次...的機會...

Reference:(Thevisitwill)giveme(anexcellent)opportunityto...

7.我為...,再次表達(dá)(我的愉快之情和榮幸之感)。

Reference:IwishtosayagainthatIamsodelightedandprivilegedto...

8.(我對您為我到達(dá)貴國后所做的一切安排)深表感謝。

note:注意這里“到達(dá)”的動詞向名詞形式的轉(zhuǎn)變。

Reference:I'mdeeplygratefulforeverythingyou'vedoneformesincemyarrivalinChina.

9.(我很高興)有此機會(來貴公司工作),與中國汽車業(yè)的杰出人士合作共事。

note:(1)這里的“合作共事”可以不譯,由前面的“工作”統(tǒng)領(lǐng),用with連接就可以了。

(2)“杰出人士”的翻譯

Reference:I'mverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompanywithagroupofbrilliantpeopleinChina'sautomobileindustries.

10....多年來一直盼望...

note:主要是對“盼望”一詞的快速反應(yīng)。

Reference:havebeenlookingforwardto...formanyyears

11.我很感激...

note:出現(xiàn)“感激”,首先反應(yīng)就是appreciate及其同族詞。

Reference:Iappreciate...

12.你若不在意的話,...

Reference:Ifyoudon'tmind,...

13.去...走走

Reference:touraround...

14.浦江商務(wù)旅游公司

note:注意其中的旅游的選詞

Reference:PuJiangBusineTravelCompany

15.國家旅游局

note:局不一定要用bureau

Reference:theChineseNationalTouristAdministration

16.經(jīng)...批準(zhǔn)的...

Reference:...approvedby...

17.在華...

Reference:...inChina

18.以...為主要服務(wù)對象

Reference:provideservicesmainlyto...

19.公司的宗旨是...

Reference:Weoperateundertheprincipalof...

20.促進(jìn),改善,發(fā)展

Reference:promote,improve,promote

21...及其周邊地區(qū)

Reference:...anditssurroundingareas

22.提供全方位的服務(wù)

note:注意這里的“全方位”的翻譯

Reference:offeranall-roundserviceto...

23.竭誠

Reference:doone'sbest

24.坦誠相待

Reference:...inanhonestpartnership

25.商務(wù)

Reference:busineactivities

26.我們很高興...

Reference:Itgivesusgreatpleasureto...

27.再次接待...

note:學(xué)習(xí)這種比較特殊的說法

Reference:toplayhostto...onceagain

29.學(xué)校的全體師生員工

Reference:thefaculty,studentsandstaffoftheuniversity

30.向...表示熱烈歡迎

Reference:...wishtoextendone'swarmwelcometo...

31.格林博士和夫人

Reference:Dr.andMrs.Green

32.我相信...

Reference:Iamconvincedthat...

33.這次對...的訪問

note:注意“這次”的翻譯

Reference:currentvisitto...

34....必將為...

Reference:...willsurely...

35.作出(重要)貢獻(xiàn)

Reference:makeanimportantcontributionto...

36.祝大家...

note:注意"大家"的翻譯

Reference:wishyouall...

37.友好合作關(guān)系

note:注意語序的安排

Reference:thefriendlyrelationsandcooperations

38.我懷著非常愉快的心情(出席本屆年會).

note:除句型外注意,在出席前添加的小詞,以及"年會"的翻譯.

Reference:ItiswithgreatpleasurethatIamheretoattendthisannualmeeting.

39.值此...之際,...

Reference:Ontheoccasionof....

40.我為能有機會...,向....致以深深的謝意.

Reference:Iwouldliketoexpremydeepappreciationto...forthisopportunityto...

41.就...問題進(jìn)行發(fā)言

Reference:toaddrethemeetingonthetopicof...

42....為...提供了(理想的)場所

Reference:...providesuswithanidealarenawherewewill...

43.我愿借此機會,就全世界范圍內(nèi)的環(huán)境保護問題,發(fā)表自己的一些看法,與各位一起商討.note:重點是后半句語言的組織.先翻譯了商討后,怎樣將"發(fā)表..看法"銜接上去.

Reference:Iwishtotakethisopportunitytodiscuwithyoumythroughtsontheissueofworld-wideenvironmentalprotection.

44.在這舉國同慶的夜晚,...

Reference:Ontheoccasionofthiseveningofnationalcelebration,...

45.各位來賓

Reference:alltheguests

46.光臨我們的春節(jié)聯(lián)歡晚會

note:"光臨"的翻譯,和"春節(jié)聯(lián)歡晚會"的n種翻譯方法

Reference:cometothispartytocelebrateourSpringFestival

47.(在座)各位

Reference:allpresenthere

48.輕松,歡快的

Reference:mostrelaxinganddelightful

49.春節(jié)是我國一年中的良辰佳時.

note:"良辰佳時"的翻譯,以及"一年中"的處理

Reference:TheChineseSpringFestivalisaverywonderfulandjoyousoccasioninourtradition.

50.我愿(希望)...

Reference:Ihope...

51.外國來賓

note:"賓"不一定就是guest

Reference:overseasvisitors(guests)

52.盡情品嘗中國的傳統(tǒng)美酒和佳肴

Reference:haveagoodtimeenjoyingtoone'shearts'contentthefinesttraditionalChinesecuisineandwine

53.彼此溝通,增進(jìn)友誼

note:除了前者,還要注意"增進(jìn)"的擇詞

Reference:togettoknoweachotherandtoincreaseourfriendship

54.最后,我再次感謝各位嘉賓的光臨,并祝各位新年身體健康,事業(yè)有成,吉祥如意.

note:除了注意最后那祝福詞的翻譯外,要關(guān)注"光臨"和句首"最后"的翻譯

Reference:Inclosing,I'dliketothankyouagainforyourpresenceandwisheveryonegoodhealth,asuccessfulcareerandtheverybestofluckinthenewyear.

55.熱情的迎接和款待

note:"熱情的".多個詞可以表示這個意思

Reference:warmreceptionandhospitality

56.ThepastfivedaysinChina,...

Reference:在中國度過的這五天

57.令人愉快,難以忘懷!

note:"難以忘懷"的口譯確實被固定了下來

Reference:betrulypleasantandenjoyableandmostmemorable

58.我特別要稱頌我們的中國合作者,他們的真誠合作與支持使這項協(xié)議得以簽署.

note:句子最后一部分的口譯方式是值得學(xué)習(xí)的,此外"特別","稱頌"都應(yīng)該學(xué)到條件反射的程度.

Reference:IparticularlywanttopaytributetoourChinesepartnersfortheirsincerecooperationandsupportinconcludingtheseagreements.

59.我敬請各位與我一起舉杯,為我們兩家公司的永久友誼和合作而干杯!

note:好句子,背出來.

Reference:MayIaskallofyoupresentheretojoinmeinraisingyourglasses,tothelastingfriendshipandcooperationbetweenourtwocompanies.

60.中美合資企業(yè)

Reference:aSino-Americanjointventure

61.Ihavetosaythat...

Reference:我認(rèn)為...

62.businemanagement

Reference:經(jīng)營管理

63.由于...,所以...

note:用了dueto...后要學(xué)會將to后內(nèi)容都轉(zhuǎn)化為名詞性形式

Reference:...,dueto...

64.直率

Reference:directandstraightforward

65.Ican'tsayourwayofdoingbusineisabsolutelysuperior.

note:尤其是句首:Ican'tsay...的參考翻譯

Reference:我無法斷言,我們的經(jīng)營方式一定在他們之上.

66.優(yōu)點和弊端

note:翻出來后,還要注意,...的優(yōu)點和弊端,用什么介詞

Reference:strongandweakpointsin...

67.近年來,...

Reference:Inrecentyears,...

68.busineexecutives

Reference:經(jīng)理人員

69.畢竟,...

Reference:Afterall,...

70....已認(rèn)識到...

Reference:...haverecognized...

71.更具人情味的...

Reference:themorehumanewayof...

72.管理方式

note:"方式"何必去翻譯出來

Reference:management

73...在...中(上)存在差異

Reference:therearedifferencesin...between/among...

74.現(xiàn)狀

Reference:currentsituation

75.基于...,...

Reference:Consideringthefactthat...,...

76.轎車目前在中國的占有率為每580人一輛車.

note:使用恰當(dāng)句型后,占有率不一定要翻出來,注意"目前"的快速反應(yīng)

Reference:Thereisonlyonecarforevery580Chineseatpresent

77.具有極大的誘惑力

Reference:beextremelyattractive

78.(中國已將關(guān)稅)從(23%)降到了(17%).

Reference:...cut...from...to...

79.創(chuàng)造條件

Reference:createconditions

80....andinturnfortheinevitableopeningofitsautomarkettotheoutsideworld.note:inturnfor的翻譯

Reference:進(jìn)而敞開其汽車市場大門(創(chuàng)造了條件)

81.(IBM上海公司的)正式開張典禮

Reference:officiallaunchofIBMofShanghai

82.各位如此鐘情IBM的產(chǎn)品,這對我們的業(yè)務(wù)來說是一個好兆頭.

note:"鐘情"和"好兆頭"各自怎么說.

Reference:It'sasignofgoodbusinethatyoushowsomuchinterestinIBMproducts.

83....,我感到萬分榮幸.

Reference:Iregarditasagreathonorthat...

84....期待者...

Reference:belookingforwardto...

85.在...地位

Reference:...positionin...

86.富有(中國民族文化)特色的...

Reference:...thatischarateristicofChinesenationalculture.

87.安排了...的旅游路線

Reference:offeryou...tourprogram

88.各位

note:出現(xiàn)在句首

Reference:如:各位將要...Youwill...

89.景點和名勝

Reference:senicspotsandhistoricalsites

90.雄偉的古建筑群

Reference:magnificentancientarchitecturalcomplexes

91.游覽,參觀

Reference:visit

92.真正的

Reference:authentic

93.觀賞

Reference:appreciate

94.中國烹調(diào)

Reference:Chinesecuisine

95.欣賞,品嘗

Reference:enjoy

96.地方風(fēng)味小吃

Reference:localdelicacies

97.我國人民傳統(tǒng)的熱情何好客將使得各位這次訪問愉快而難忘.

note:添東西

Reference:ThetraditionalwarmthandhospitalitywithwhichtheChinesepeopleentertainourguestswillmakeyourvistapleasantandmemorableexperience.

98....擁有...

Reference:...has...

99....,占(人口總數(shù)的六分之一).

Reference:...,constitutingone-sixthofhertotalpopulation

100勞動婦女

Reference:workingwomen

101.取得(杰出的)成就

Reference:makeoutstandingachievementsinthefieldsof...

102.各行各業(yè)的(年輕婦女)

Reference:youngwomeninallprofessions

103...迫切希望...

Reference:beeagerlyseeking...

104....有權(quán)...

Reference:...havetherightto...

105.參加

Reference:participatein

106....,因此(在社會和家庭中享有經(jīng)濟獨立和平等地位).

note:注意,"因此"的選詞鏈接,"享有"和"平等地位"也是翻譯點

Reference:...,therebygainingeconomicindependenceandequalstatusinthesocietyandathome.107.Rightnow,...

Reference:現(xiàn)在,...

108.elephant--->sheersize

Reference:龐大的體形

109.zooattractions

Reference:動物園園景

110....不難區(qū)分

Reference:...arenotdifficulttotellapart

111....,whereas...

Reference:這句型可以用作對比列舉

112.curvedowninthemiddle

Reference:中間向下

113.我代表我們代表團的全體成員,...

Reference:Onbehalfallthemembersofmydeligation,I...

114.Duringourstay,...

note:"stay"要翻的好聽點

Reference:在我們逗留期間,...

http://emrowgh.com eply

Reference:給...留下很深刻的印象

116.歡迎各位參加"對外漢語"學(xué)習(xí)班

note:"學(xué)習(xí)班"竟然可以不去翻譯出來,用個詞代替就是了

Reference:WelcometotheProgramof"ChineseasaForeignlanguage".

117.近年來,世界各地學(xué)漢語者與日俱增.

note:主要是"與日俱增".

Reference:aworldwideinterestinChineseisincreasingatanacceleratingtempo

118.從某種意義上說,漢語是一種很古老的語言,其最早的漢字已有近四千年的歷史了.

note:句子主要關(guān)注于,句首的表達(dá),以及最后一部分怎樣用詞組和上文銜接,在出現(xiàn)說歷史時長的時候.

Reference:Inasense,...,withitsearliestwritingsdatingbacknearlyforthousandyears.119.隨著...,...

Reference:With...,...

120.我將適時介紹...

note:"適時"的翻譯,當(dāng)然,介紹不一定就是introduce,discu也不錯

Reference:Iwilldiscuinduetime...

121.(漢語)對(中華民族的文化和思維)所產(chǎn)生的影響.

note:還要注意一下"思維"的翻譯

Reference:theinfluenceoftheChineselanguageontheculturalandintellectualdevelopmentoftheChinesenation

122.對于這門擁有世界上使用人數(shù)最多,文學(xué)歷史最悠久的語言來說,這股學(xué)習(xí)熱潮早該出現(xiàn)了.

note:"對于...來說","早該出現(xiàn)了",當(dāng)指語言的使用人數(shù)時候怎么表達(dá)

Reference:ConsideringthatChinesehasthelargestnumberofspeakersintheworldandthegreatestdepthinitsliterature,thisinterestislongoverdue.

123.受到/接受完整的中等教育

note:完整的在這里怎么表達(dá)?受到接受在這里和教育搭配應(yīng)該用什么詞?

Reference:receiveafullsecondaryeducation

124.顯然這一現(xiàn)象已經(jīng)影響了全民科學(xué)和文化水平的提高,與現(xiàn)代社會格格不入.

note:"現(xiàn)象"不一定就是phenomenon,"全民","格格不入"

Reference:Thisfacthasobviouslyaffectedtheimprovementofgeneralscientificanculturallevelsandisfullyincompatiblewithamodernizedsociety.

125.因此,中國在努力發(fā)展經(jīng)濟的同時必須努力控制人口數(shù)量,并且提高人口素質(zhì).

note:三星句型."在...的同時",動-->名轉(zhuǎn)換.

Reference:Therefore,China'seffortstodeveloptheeconomymustbeaccompaniedbyequallyvigorouseffortstocontrolthepopulationandimproveitsquality.

126,人口增長也是中國普及中等教育比較緩慢的一個重要原因.

note:原因不一定就是reason,"重要"也不一定就是important,注意這里的特殊句型.

Reference:PopulationincreaseisalsoamajorfactorbehindChina'srelativeslowneinestablishinguniversalsecondaryschooleducation.

127.有人認(rèn)為...

Reference:Somepeopleholdtheviewthat...

128.然而,更多人認(rèn)為...

note:"認(rèn)為"的翻譯種種,全掃描

Reference:However,morepeopleareoftheopinionthat...

129.深圳應(yīng)該當(dāng)好內(nèi)地與香港之間的橋梁.

note:太常用的句型了,不會是失敗.

Reference:ShenzhenshouldcontinuetoplayitsroleasabridgelinkingHongKongandmainland.130.借助...的優(yōu)勢

Reference:makeuseoftheadvantagesof...

131....發(fā)展成為...

Reference:developinto...

132.國際商

Reference:internationalcommercialport

133.今天,我們聚會在一起,...

Reference:Today,wemeethereto...

134.廣泛領(lǐng)域

Reference:awiderangeofareas

135....反映了...

Reference:...reflects...

136.共同愿望

Reference:shareddesire

137.對...產(chǎn)生積極影響

Reference:haveapositiveimpacton...

138.我深信...

Reference:Iamdeeplyconvincedthat...

139.攜手合作

Reference:worktogetherfor...

140.本著...原則

Reference:intheprincipalof...

141.會議的圓滿結(jié)束

Reference:asuccessfulconclusionofthismeeting

142.牢記以下幾點

Reference:keepcertainpointsinmind

143.組建...(企業(yè))

Reference:setup...

144.Now,letmegoontothelegalaspectofajointventure.

note:注意"aspect"翻成什么好

Reference:下面我接著談?wù)労腺Y企業(yè)的法律問題

145....,...,都要記住這一點.

Reference:...withthisinmind.

146.Youhavetounderstandtheextentofyourliabilityforactionsofthejointventure.Reference:你必須考慮自己對該合資企業(yè)的行為承擔(dān)多少責(zé)任.

147.關(guān)注

Reference:beconcernedabout

148.現(xiàn)有市場

Reference:existingmarket

149.salesarea

Reference:銷售區(qū)域

150.Wearenotfinishedwithyou.

Reference:我們跟你還沒完呢!

151.pickupthepiecesandcarryon

Reference:收拾殘局,重整旗鼓,再圖進(jìn)取

152.Ibeganmylifeasthesonofimmigrants,andwithgreateffortsIworkedmywayuptothepresidencyoftheFordCampany.

Reference:我是作為移民的兒子進(jìn)入人世的,憑自己的努力,一步步地當(dāng)上了福特汽車公司地總裁.

153.熱情接待

Reference:warmreception

154.衷心的感謝

Reference:heartbeltthanksfor

155.沒有貴方的努力我們無法成功地達(dá)成合作協(xié)議.

Reference:Withoutyoureffortitwouldhavebeenimpossibleforustoreachthesuccessfulconclusionofourcooperativeagreements

156.來華投資

Reference:cometoinvestinChina

157.幅員遼闊

Reference:hasvastland

158.勞動力資源豐富

Reference:abundanthumanresource

159.興辦(企業(yè))

Reference:establish

160.marketstrategy

Reference:市場營銷戰(zhàn)略

161.businedealings

Reference:商務(wù)運作

162.這種投資方法對我們合作雙方來說,都有豐厚地經(jīng)濟回報.

Reference:Iwouldsaythatthistypeofinvestmentwillyieldfateconomicreturnsforbothpartiesinourpartnership.

163.產(chǎn)品有著優(yōu)異的價格性能比

note:這里的"有著"

Reference:enjoy

164.Ishallfocusmyremarksprimaryon...

Reference:我想重點談?wù)?..

165....differsgreatlyfrom...

Reference:與...是截然不同地

166.Iamcertainthat...

Reference:我相信...

167.ThefutureofeconomiccooperationwithChinashouldbeviewedwithacombinationofenthusiasmandrealism.

note:注意這里的"beviewd"

Reference:我們應(yīng)該帶著滿腔熱忱和現(xiàn)實主義的精神來看待與中國未來的經(jīng)濟合作.168.越來越(流行)

note:不一定是moreandmore

Reference:increasingpopulation

169.tostayouttrafficjams

Reference:以避免交通堵塞

http://emrowgh.com llegeandhighschoolstudentsfindbikinganeconomicalalternativetocarsandbuses.note:喜歡這里的alternativeto的用法

Reference:大中小學(xué)生把自行車當(dāng)作汽車和公交車的廉價代用工具.

171.Iwanttospendpartofthislecturediscussing...

note:是"部分講座(時間)"?

Reference:我想在講座上花點時間討論...

172.beincapableofdoingsth.

Reference:不能夠做某事

173.Thecomputer'sadvantageoverusisthat...

Reference:note:注意介詞over

174.重復(fù)的,反復(fù)的

Reference:repetitive

175....,其歷史可以追溯到...

Reference:Datingbackto...,...

176.貿(mào)易通道

note:"通道"哈,新詞一個

Reference:thoroughfare

177.我社安排的"絲綢之路游"始于西安古城,止于新疆首府烏魯木齊.

note:始于...,止于,怎么說?怎么跟前面連接,"首府"怎么說?

Reference:"TheSilkRoadTour"thatweofferfollowsaroutebeginningfromtheancientcityofXi'anandendingatUrumqi,thecapitalofXingjiang.

178.游客們沿線可以...

note:"沿線"的表達(dá)

Reference:Alongtheroute...

180.高超的工藝

Reference:thesuperiorworkmanship

181.領(lǐng)略自然景觀的魅力

note:關(guān)鍵是對于"領(lǐng)略"的翻譯

Reference:takepleasureinthecharmsofthenaturallandscape

182.大量的

Reference:awealthof

183....沿途

Reference:along...

184.(最精彩的)旅游節(jié)目(之一)

Reference:touristattractions

185.過去10年來,...

Reference:Inthelasttenyears,...

186.帶來了(許多新的變化)

Reference:bringabout

187.高檔消費品

Reference:high-gradeconsumergoods

188.農(nóng)副產(chǎn)品

Reference:farmandsidelineproducts

189.農(nóng)村剩余勞動力的轉(zhuǎn)移

Reference:shiftofsurplusfarmlabortoruralenterprises

190.農(nóng)作物大幅度增產(chǎn),農(nóng)名收入大幅度增加,鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)異軍突起.

note:出現(xiàn)兩個大幅度上升的意思,用什么樣的技巧."異軍突起"的翻譯

Reference:Thesechangescharacterizedbysubstantialincreaseincropproductionandfarmer'sincomeandthequickriseofruralenterprisesasanewforce.

191.hasbeengiventhechoiceof...

note:注意given,一定翻成給予嗎?

Reference:...正面臨...的選擇

192.Itwasexpectedthat...

note:形式主語It的翻譯

Reference:人們希望...

193.havethefreedomto(continuewiththeircareers)

note:have和freedom的搭配

Reference:享有...的自由

194.infavourofsb./sth.

Reference:支持某人(某事)

195.處于世紀(jì)之交的

Reference:attheturnofthecentury

196.迅速發(fā)展為...

note:看到迅速的的第一反應(yīng)

Reference:developrapidlyinto...

197.上海金融業(yè)的發(fā)展尤為引人注目,現(xiàn)已逐漸形成了一個具有相當(dāng)規(guī)模與影響的金融市場體系.

note:"尤為",with的運用,"逐漸形成"

Reference:ThedevelopmentoffinanceindustryinShanghaiisparticularlyremarkable,withafairlylargeandinfluentialsystemoffinancialmarketcomingintoshape.

198.成了各國大銀行青睞的金融黃金寶地

note:"大","青睞的","黃金寶地"

Reference:becomethefavoritefinancialtreasuredestinationsofmajorforeignbanks

199.璀璨的

Reference:brilliant

200.遠(yuǎn)見卓識的(金融家)

Reference:financiersandenterpreneurswithbroadvisionsto...

201.位于太湖和大運河岸邊的江蘇省同里,離著名旅游城---蘇州僅18公里.

note:"位于"

Reference:LyingonthebankofTaihuLakeandGrandCanal,TonliinJiangsuProvinceis18kmawayfromthefamoustouristcityofSuzhou.

202.(古鎮(zhèn))周圍游(五個湖泊)環(huán)繞

Reference:besurroundedbycriss-crossingrivercourses

203.反映各朝代風(fēng)格的石橋

Reference:stonebridgesthatwerebuiltinvariedstylesofdifferentdynasties

204.該鎮(zhèn)保留著許多具有明清特色的建筑

note:"保留","具有...特色"

Reference:ThetownmaintainsmanybuildingsfeaturingthearchitectureoftheMingandQingdynasties.

205.通常

Reference:mostoften

206.在這里,旅游者能欣賞到典型的江南水鄉(xiāng)的景色---小橋,流水和房屋的和諧融合.note:"江南水鄉(xiāng)"以及句子最后一部分

Reference:Here,touristscanenjoythetypicalriversidesceneryofsouthChina,whichfeaturesaharmoniouscombinationofsmallbridges,murmuringstreamsanddwellings

207.中餐桌上最神奇,最有特色的用餐工具莫過于筷子.

note:學(xué)習(xí)此句句型

Reference:NoeatingtoolsontheChinesedinnertablearemoremagicalanddistinctivethanthechopsticks.

208....一直視...為...

Reference:...havealwaysregardedsth.

209.用餐工具

Reference:toolformeals

210.對于西方人來說,掌握用筷的方法和技巧在開始時也許難度很大,但是只要有耐心,用心去練,不久便可以熟練地使用筷子享用中餐.

note:"難度很大","只要"

Reference:ForWesterners,themasteryofthemethodandskillsforusingchopsticksmaybequitechallengingatthebegining.Butaslongasyouhavepatienceandconcentrateonpractice,youwillsoonbeabletousechopsticksskillfullyenoughtoenjoyaChinesemeal.

211.一頓真正意義上地中餐

Reference:aChinesemealinarealsense

212.在這塊遼闊地土地上

Reference:inthevastterritory

213.多種

Reference:different,various

214.號召推廣普通話,作為標(biāo)準(zhǔn)漢語

Reference:callforpopularizationofmandarinasthestandardChineselanguage

215.日常使用的交流工具

Reference:thedaily-usecommunicationtool

216....是舉足輕重的

Reference:bevitalto...

217.中國改革開放的步伐

Reference:China'sreformandopening-updrive

218.推廣和提倡普通話

Reference:poplarizationandpromotionofMandarin

219.這樣做,將有助于提高...,因此,符合全體中國人民的根本利益.

Reference:helpimprove....Therefore,itisinthebasicinterestesofallChinese.

220.從(對我們社會所造成的影響)這個角度來看,...

Reference:Intermsofitsimpactonoursociety

221.頭號健康大敵

Reference:thenumberoneseriouspublic-helthhazard

222.Amongallthewaysandmeans,amassiveeducationalcampainistheonlythingconceivableatthemomentthatcanreallyhelp.

Reference:在所有的措施中,開展大規(guī)模的教育活動是目前唯一行之有效的方法.

223.Somepeoplearguethat...

Reference:有些人認(rèn)為...

224.Ithinktheirarguementisgroundless.

Reference:我認(rèn)為這種觀點是毫無根據(jù)的

225.Theyarebetterofffknowingthannotknowingthefact.

Reference:了解實際情況總比蒙在鼓里好.

226.peoplefromdifferentcultures

Reference:不同文化背景的人

227....,withoutmeaningtoorsometimeswithoutevenrealizingit.

Reference:他們并非故意要這樣做,有時甚至連自己都未察覺

228.Perhapsitseemsso.

Reference:或許看上去確實是這么回事.

229.Theytendtobeinformalandspeakfreely.

note:"tendtobe","informal","freely"

Reference:美國人往往不拘禮節(jié),講話毫無拘束.

230.誤導(dǎo)性廣告是現(xiàn)代社會的一大疾病.

note:注意介詞

Reference:Misleadingadvertisingisadiseasewithourmodernsociety.

231.好句子.Acigaretteprovidesasymbolofindependence.Apairofdesignerjeansorsneakersconveysstatus.

note:"provides...","conveysstatus"

Reference:一支煙象征著獨立.一條名牌牛仔褲或一雙名牌旅游運動鞋給人以身份.232.Productscanfulfillusandmeetourdeepesthumanneeds.

note:"fulfill"

Reference:產(chǎn)品可以使我們充實,可以滿足我們?nèi)祟愖钌顚哟涡枰?

233.Fundamentallyspeaking,...

Reference:從根本上說,...

234.Itisthenationalinterestsofbothnationsthatplaysthedecisiveroleandhavethefinalsayinthisregard.

Reference:這是出于兩國人民的民族利益;這種利益起了決定性作用,擁有最后發(fā)言權(quán).235.actas...

Reference:充當(dāng)著...

236.Inshout,...

Reference:總之,...

237.Needletosay,...

Reference:不用說,...

238.我國的端午節(jié)是幾年古代詩人的日子.那一天,人們通常要賽龍舟,吃粽子.

note:句構(gòu)以及特殊名詞的翻譯

Reference:OntheDragonBoatFestival,adaysetasideinmemoryoftheancientpoetQuYuan,peoplewillholddragonboatracesandeatzongzi,akindofglutinousricedumplingswrappedinbambooleaves.

239.觀賞滿月的日子

Reference:anoccasionforviewingthefullmoon

240.圓圓的月亮象征著圓滿,象征著家庭團聚.

note:兩個象征之間怎么處理結(jié)構(gòu)

Reference:Theroundmoonisasymbolforcompleteness,andbyextension,familyreunion.241.月餅

Reference:yuebing,aroundpastryknownasthemooncake

242.春節(jié)是中國的農(nóng)歷新年.

Reference:TheSpringFestivalistheChineselunarnweyear'sholiday.

243.特殊句式.人們還要按各自的地方習(xí)俗烹制傳統(tǒng)菜肴,如餃子和年糕.

Reference:Regionalcustomdictatesthepreparationandconsumptionoftraditionalfavorites,forexample,jiaozi,orboileddumplingsandniangao,orthe"yearcake".

244....,因此,就人權(quán)而言,首先要考慮的是我國的實際情況.

note:首先要考慮的是

Reference:...,sothefirstthingthatmustbetakenintoconsiderationregardinghumanrightsisthecountry'sactualcondition

245.豐衣足食

Reference:haveenoughfoodandclothing

246.法制建設(shè)

Reference:legalconstruction

247.在發(fā)展經(jīng)濟的同時

Reference:Alongsidethedevelopmentofeconomy,...

248.由于采取了許多措施,中國人民的公民權(quán)和政治權(quán)得到了加強和保護.

Reference:...thankstoanumberofmeasures.

249.***中國的傳統(tǒng)節(jié)慶膳食除了在數(shù)量和質(zhì)量上與平時有說不同之外,一些歷史悠久,具有象征意義的食物也是節(jié)日必不可缺的伴侶.

note:"除了"

Reference:InadditiontothequantitiveandqualitativedifferencesapparentintraditionalChineseholidaymeals,somespecialfoodsandtheirsymbolicsignificanceareindespensableonthisoccasions.

250.一行的全體成員

note:一行

Reference:allthemembersofmyparty

251.有了長足的進(jìn)步

note:長足的

Reference:makearemarkableprogress

252.使明年的業(yè)績更加輝煌

Reference:makethecomingnewyearamorefruitfulyear

253.讓我們在這年終歲末之際,共同舉杯,為新年再創(chuàng)佳績干杯!

Reference:Atthecloseoftheyear,mayIaskyoutojoinmeinatoasttogreaterbusineachievementsinthenewyear.

254.外國企業(yè)

Reference:overseasbusinesses

255.以下幾個方面

Reference:thefollowingaspects

256.注重

Reference:putemphasison,attachimportanceto

257.拓寬(外國投資的)范圍

Reference:expandtheareaofforeigninvestment

258.石油化工和建筑業(yè)

Reference:petro-chemicalandbuildingindustries

259.投資的布局

Reference:distributionofinvestment

260....努力...

Reference:striveto

261.感謝各位光臨...

Reference:thankyouallforyourgraciouspresenceat...

262.春節(jié)聯(lián)歡晚會

Reference:partyofSpringFestivalcelebration

263.親身體驗

Reference:getpersonalexperiencewith

264.同時,...

Reference:Meanwhile,...

265.最后,...

Reference:Finally,...

266.universityinvolvement

Reference:大學(xué)事務(wù)

267.trouble動詞

Reference:增添麻煩

268.我們這家合資企業(yè)走過了10年的奮斗歷程,這是富有成果的10年,也是各位默默奉獻(xiàn)的10年.

Reference:Ourjointventurehasexperiencedadecadeofhardstruggle.Thisisabrilliantdecade,afruitfuldecade,andadecadeofyourdedicationwithoutanycomplaint.

269.Campingasacheaperandfreerwayofspendingaholidayhasbecomethegreatpursuitofoutdooractivityamonganincreasingnumberofyoungpeople.

note:"becomethegreatprusuitof"

Reference:所鐘愛的活動

十個歷年口譯考試重點詞組和句子2017-07-11 08:36:03 | #2樓回目錄

十個歷年口譯考試重點詞組和句子

時間:2016-7-2811:02:13來源:許順康博客作者:beck免費每日英語課堂|測測英語水平如何[網(wǎng)頁劃詞已啟用]

1.我非常感謝...

Reference:Thankyouverymuchfor...

2.熱情友好的歡迎辭

Reference:graciousspeechofwelcome

3....之一

Reference:beoneof

4.訪問...是...

Reference:Avisitto...has...

5.多年夢寐以求的愿望

Reference:haslongbeenmydream

6....給予我一次...的機會...

Reference:(Thevisitwill)giveme(anexcellent)opportunityto...

7.我為...,再次表達(dá)(我的愉快之情和榮幸之感)。

Reference:IwishtosayagainthatIamsodelightedandprivilegedto...

8.(我對您為我到達(dá)貴國后所做的一切安排)深表感謝。

note:注意這里“到達(dá)”的動詞向名詞形式的轉(zhuǎn)變。

Reference:I'mdeeplygratefulforeverythingyou'vedoneformesincemyarrivalinChina.

9.(我很高興)有此機會(來貴公司工作),與中國汽車業(yè)的杰出人士合作共事。

note:(1)這里的“合作共事”可以不譯,由前面的“工作”統(tǒng)領(lǐng),用with連接就可以了。

(2)“杰出人士”的翻譯

Reference:I'mverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompanywithagroupofbrilliantpeopleinChina'sautomobileindustries.

10....多年來一直盼望...

note:主要是對“盼望”一詞的快速反應(yīng)。

Reference:havebeenlookingforwardto...formanyyears

回復(fù)帖子
標(biāo)題:
內(nèi)容:
相關(guān)話題