七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文重點(diǎn)文言句子翻譯,譯我便憑著假想在這個(gè)境界中游覽愉快而又滿足,謝太傅寒雪日內(nèi)集與兒女講論文義,近塞上之人有善術(shù)者馬無(wú)故亡而入胡,三人行必有我?guī)熝蓳衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹?/p>
七年級(jí)上冊(cè)句子翻譯
Unit1和Unit2
1.我是李磊。
_________________________.
2.這是一張我奶奶的照片。
_____________________________________.
3.在照片里有我的朋友Lily和Lucy.(therebe結(jié)構(gòu))___________________________________________.
4.他是誰(shuí)?
______________________?
5.那些是你的父母嗎?
__________________________________?
6.他是Jack嗎?
_________________________?
7.他叫什么名字?
_________________________________?
8.他叫Dale.
______________________________.
9.她的電話號(hào)碼是多少?
__________________________________.
10.他的電話號(hào)碼是2819176.
_________________________________.
11.我的朋友在中國(guó)。
_________________________________.
七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文重點(diǎn)文言句子翻譯
七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文重點(diǎn)文言句子翻譯
班級(jí):七年級(jí)一班姓名:
(一)
1.見(jiàn)藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。
譯:遇見(jiàn)細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂(lè)趣。2.私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也。
譯:我心里把它們(蚊子)比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴。3.徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端。
譯:慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣。
4.神游其中,怡然自得。
譯:我便憑著假想在這個(gè)境界中游覽,愉快而又滿足。
5.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
譯:曾子說(shuō):“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢?跟朋友往來(lái)是不是誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)過(guò)呢?”
6.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”
譯:孔子說(shuō):“只讀書(shū)卻不思考,就會(huì)迷惑;只是空想?yún)s不讀書(shū),就是有害的!7.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!
譯:孔子說(shuō):“由,教給你對(duì)待知與不知的態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧的!
8.子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也。”
譯:孔子說(shuō):“看見(jiàn)賢人要想著向他看齊,看見(jiàn)不賢的人要反省自己有沒(méi)有跟他相似的毛!9.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”譯:曾子說(shuō):“士人不可以不胸懷寬廣、意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,路程又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠(yuǎn)嗎?”10.子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人!
譯:孔子說(shuō):“那大概是‘睡吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上!11.未幾,高垣睥睨,連亙六七里,居然城郭矣。
譯:沒(méi)多久,(又出現(xiàn)了)高高的城墻,(頂上是)呈凹凸形的短墻,連綿六七里,竟然是一座城了。12.既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。
譯:過(guò)一陣子,大風(fēng)停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接。13.樓五架,窗扉皆洞開(kāi);一行有五點(diǎn)明處,樓外天也。
譯:(每層)有五間房,窗戶都敞開(kāi)著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。14.而樓上人往來(lái)屑屑,或憑或立,不一狀。
譯:(低層)樓上的人們來(lái)來(lái)往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態(tài)各不相同。15.謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。
譯:一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人談詩(shī)論文。16.兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起。”
譯:他哥哥的長(zhǎng)子胡兒說(shuō):“跟把鹽撒在空中差不多!彼绺绲呐畠旱理y說(shuō):“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞!
17.友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去!
譯:那人便發(fā)起脾氣來(lái),罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個(gè)兒走了!18.暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯:這天晚上果然丟失了大量財(cái)物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個(gè)老人干的。19.近塞上之人有善術(shù)者,馬無(wú)故亡而入胡。
譯:靠近長(zhǎng)城一帶的人們中,有一個(gè)精通術(shù)數(shù)的人。(一天)他家的馬不知什么緣故逃到胡人那邊去了。20.此獨(dú)以跛之故,父子相保。
譯:他兒子就因?yàn)橥热车木壒?沒(méi)有被征去打仗),父子得以保全生命。
(二)
(1)能張目對(duì)日,明察秋毫。
譯:能睜大眼睛對(duì)著太陽(yáng),非常細(xì)小的東西也看得很清楚;颍耗鼙牬笱劬(duì)著太陽(yáng),目力足以看清秋天鳥(niǎo)獸身上新長(zhǎng)的細(xì)毛。
(2)心之所向,則或千或百,果然鶴也。
譯:心里這樣去想,那么成千成百的蚊子果然像變成鶴一樣。(3)故時(shí)有物外之趣。
譯:所以常常有超出事物本身的樂(lè)趣。(4)神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。
譯:定下神來(lái),抓住了癩蝦蟆,用鞭子打了幾十下,把它趕到其它院里去了。(5)三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之?/p>
譯:幾個(gè)人在一起行路,一定有可以做我的老師的人在中間;選擇他們的長(zhǎng)處來(lái)學(xué)習(xí),他們的短處,自己如果有,就要改掉它。
(6)學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。
譯:光讀書(shū)學(xué)習(xí),卻不知道思考,就迷惑不解;光思考卻不去讀書(shū)學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無(wú)所得。(7)溫故而知新,可以為師矣。
譯:溫習(xí)舊的知識(shí),進(jìn)而懂得新的知識(shí),這樣的人可以做老師了。(8)學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?
譯:學(xué)習(xí)了以后時(shí)常溫習(xí)它,不也是快樂(lè)的嗎?(9)吾日三省吾身。譯:我每天多次地反省自己。(10)士不可以不弘毅。
譯:士人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定。(11)己不所欲,勿施于人
譯:自己不喜歡的事,不要施加在別人身上。(12)孫公子禹年與同人飲樓上。譯:公子孫禹年和同業(yè)朋友在樓上喝酒。(13)念近中無(wú)禪院。譯:想想附近沒(méi)有這樣的寺院。(14)或憑或立,不一狀。
譯:有的靠著,有的立著,姿態(tài)各不相同。(15)然數(shù)年恒不一見(jiàn)譯:但經(jīng)常幾年也不出現(xiàn)一次。
(16)中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬(wàn)計(jì)。
譯:其中,有的像樓臺(tái),有的像廳堂,有的像牌坊,清清楚楚地呈現(xiàn)在眼前,數(shù)量有億萬(wàn)個(gè)。(17)既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,真接霄漢。譯:不久,風(fēng)住天清,一切都沒(méi)有了,惟獨(dú)有一座高樓,上與天接。(18)撒鹽空中差可擬。譯:跟把鹽撒在空中差不多。(19)未若柳絮因風(fēng)起。譯:不如比作風(fēng)吹柳絮滿天飛。
(20)即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
譯:(謝道韞)就是太傅大哥謝無(wú)奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。(21)非人哉!與人期行,相委而去。
譯:真不是人!跟別人約好一塊走,卻丟下我走了。(22)日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。
譯:您正午不到,就是不守信用;對(duì)著人家兒子罵他的父親,就是沒(méi)有禮貌。(23)暮而果大亡其財(cái)。譯:晚上果然丟失了大量的財(cái)物。(24)其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯:這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑是隔壁的老人干的。(25)家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。
譯:家里有的是好馬,他兒子喜歡騎著玩,從馬上摔下來(lái),摔斷了大腿。(26)居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。
譯:過(guò)了一年,胡人大舉進(jìn)攻,進(jìn)了長(zhǎng)城,壯年男子都拿起武器作戰(zhàn)
七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文重點(diǎn)文言句子翻譯
班級(jí):七年級(jí)一班姓名:(一)
1.見(jiàn)藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。
譯:2.私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也。
譯:3.徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端。
譯:4.神游其中,怡然自得。
譯:5.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
譯:6.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!
譯:7.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”
譯:8.子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也!
譯:9.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”譯:10.子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人!
譯:
11.未幾,高垣睥睨,連亙六七里,居然城郭矣。
譯:12.既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。
譯:13.樓五架,窗扉皆洞開(kāi);一行有五點(diǎn)明處,樓外天也。
譯:14.而樓上人往來(lái)屑屑,或憑或立,不一狀。
譯:15.謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。
譯:16.兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起!
譯:17.友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去!
譯:18.暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯:19.近塞上之人有善術(shù)者,馬無(wú)故亡而入胡。
譯:20.此獨(dú)以跛之故,父子相保。
譯:
(二)
(1)能張目對(duì)日,明察秋毫。
譯:
(2)心之所向,則或千或百,果然鶴也。
譯:(3)故時(shí)有物外之趣。
譯:(4)神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。
譯:(5)三人行,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之?/p>
譯:(6)學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。
譯:(7)溫故而知新,可以為師矣。
譯:(8)學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?
譯:(9)吾日三省吾身。
譯:(10)士不可以不弘毅。
譯:(11)己不所欲,勿施于人
譯:(12)孫公子禹年與同人飲樓上。
譯:(13)念近中無(wú)禪院。
譯:(14)或憑或立,不一狀。
譯:
(15)然數(shù)年恒不一見(jiàn)
譯:(16)中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬(wàn)計(jì)。
譯:(17)既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。
譯:(18)撒鹽空中差可擬。
譯:(19)未若柳絮因風(fēng)起。
譯:(20)即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
譯:(21)非人哉!與人期行,相委而去。
譯:(22)日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。
譯:(23)暮而果大亡其財(cái)。
譯:(24)其家甚智其子,而疑鄰人之父。
譯:(25)家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。
譯:(26)居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。
譯:
七年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)翻譯句子
七年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)翻譯句子
Unit1
這雙鞋子不適合我穿,太長(zhǎng)了。Theshoesdon’tfitme.Theyaretoolong.你穿上這件夾克看起來(lái)酷呆了Youlooksocoolinthisjacket.
她長(zhǎng)得又高又苗條,圓臉蛋,大眼睛。
Sheistallandthin.Shehasaroundfacewithbigeyes.
這把尺子是你的還是他的?Isthisruleryoursorhis?
她的頭發(fā)是直的。Herhairisstraight.
莉莉的頭發(fā)既長(zhǎng)又卷。Lilyhaslongandcurlyhair.
你看起來(lái)像你的爸爸。Youlooklikeyourfather.
他是一個(gè)個(gè)子高高的頭發(fā)黑黑的人。Heisatallmanwithblackhair.
他是一個(gè)足球隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)。Heisthecaptainofthefootballteam.
許倩喜歡說(shuō)笑話。XuQianlovestotelljokes.
琳達(dá)有點(diǎn)文靜總是戴著眼鏡。Lindaisalittlebitquiet.Shealwayswearsglasses.這首歌在我們學(xué)校很流行。Thissongispopularinourschool.
Unit2
我不喜歡漢堡包,比薩和冰茶。Idon’tlikehamburger,pizzaoricetea.你喜歡什么類型的茶?Whatkindofteawouldyoulike?
我們也有色拉,也有橘汁和蘇打。Wealsohavesaladaswellasorangejuiceandsoda他想要一個(gè)中碗的牛肉面條。He’dlikeamediumbowlofnoodleswithbeef.讓我們列一份菜單吧。Let’smakeamenu.
牛肉湯里有蔬菜嗎?Arethereanyvegetablesinthebeefsoup?
西紅柿雞蛋湯里有肉嗎?Isthereanymeatinthetomatoandeggsoup?
蠟燭的數(shù)量就是這個(gè)人的年齡。Thenumberofcandlesistheperson’sage.如果他或她能一次吹滅所有的蠟燭,愿望就會(huì)實(shí)現(xiàn)。
Ifheorsheblowsoutallthecandlesinonego,thewishwillcometrue.
他們從不切斷面條,因?yàn)殚L(zhǎng)面條是長(zhǎng)壽的象征。
Theynevercutupthenoodlesbecausethelongnoodlesareasymboloflonglife.
Unit3
這個(gè)老農(nóng)帶領(lǐng)Tom參觀了農(nóng)常TheoldfarmershowedTomaroundthefarm.湯姆采了一些草莓并把它們帶到家里。
Tompickedsomestrawberriesandtookthemhome.
上周你的郊游怎么樣?Howwasyourtriplastweek?
上周末我去鄉(xiāng)下看望了我的祖父母。
Ivisitedmygrandparentsinthecountrysidelastweekend.
導(dǎo)游教我們?cè)鯓又谱饕粋(gè)機(jī)器人模型。
Theguidetaughtushowtomakeamodelrobot.
昨天下了一整天雨,我們?nèi)矶剂軡窳。Itrainedalldayyesterday,andwegotwet.謝謝你邀請(qǐng)我參加你的生日晚會(huì),我過(guò)得很愉快。
Thankyouforinvitingmetoyourbirthdayparty.Ihadagreattime.
琳達(dá)喜歡在公園里照相。Lindalikestakingphotosinthepark.
在街道的盡頭,你能發(fā)現(xiàn)郵局。Attheendofstreet,youcanfindthepostoffice.學(xué)生們昨天乘地鐵回到學(xué)校。Thestudentstookthesubwaybacktoschoolyesterday.那個(gè)年輕人有時(shí)開(kāi)車(chē)兜風(fēng)。Thatyoungmangoesforadriveattimes.
Unit4
上星期天湯姆干什么了?WhatdidTomdolastSunday?
你和誰(shuí)一塊去劃船的?Whodidyougoboatingwith?
你兩個(gè)周前去哪里了?Wheredidyougotwoweeksago?
Sally昨天很累,她不能放風(fēng)箏
Sallywassotiredthatshecouldn’tflythekiteyesterday.
那就是他上課遲到的原因。That’swhyhewaslateforclass.
你們上個(gè)周末干什么了?我們?nèi)チ藞D書(shū)館。
Whatdidyoudolastweekend?Wewenttothelibrary.
他迷路了我?guī)退业剿职。Hewaslost.Ihelpedhimfindhisfather.
經(jīng)過(guò)他的房間時(shí),我看到他正在彈鋼琴。
IsawhimplayingthepianowhenIwentbyhisroom.
蛇聽(tīng)不見(jiàn),但能感覺(jué)到物體在動(dòng)。Snakescan’thearbutcanfeelthingsmoving.上個(gè)星期天我去了海灘,在那兒我看到了很多人。
LastSundaywewenttothebeach,andwesawalotofpeoplethere.
這個(gè)故事聽(tīng)起來(lái)很有趣,我們對(duì)此很感興趣。
Thestorysoundsinteresting,andweareveryinterestedinit.
那時(shí)我們看到了一條蛇變向父母大喊救命。
Atthattimewesawasnakeandshoutedtoparentsforhelp.
你認(rèn)為每個(gè)周末都過(guò)得愉快嗎?Doyouthinkeveryonehasagoodweekend?他很餓,把東西都吃了。Hewassohungrythatheateupeverything.
剛才誰(shuí)和Jim練習(xí)跑步?WhopracticedrunningwithJimjustnow?