亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

關漢卿《沉醉東風》翻譯賞析

時間:2023-04-19 14:56:36 賽賽 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

關漢卿《沉醉東風》翻譯賞析

  《沉醉東風》是一支為表現(xiàn)離愁別緒而作的小令,描寫?zhàn)T行話別之際的兩情依依,可以說一首聲情并茂的用散曲寫就的“長亭送別”。以下是小編整理的關漢卿《沉醉東風》翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

  沉醉東風

  關漢卿

  伴夜月銀箏鳳閑,暖東風鄉(xiāng)被常慳。信沉了魚,書絕了雁,盼雕鞍萬水千山。本利對相思若不還,則千與那索債愁眉淚眼。

  [寫作背景]

  此曲是在女主人公與心愛情人離別之后,那種煢獨凄怕的幽恨和刻骨相思的愁緒襲上心頭之時所成。

  [注解]

  銀箏鳳閑:謂無心彈箏,讓銀箏閑著。鳳,指樂曲,司馬相如曾鼓琴作“鳳兮”曲向卓文君傾吐愛情。

  慳(qian一聲):少,此指鄉(xiāng)被很少用。

  魚、雁:指代書信,古有魚雁傳書的傳說。

  雕鞍:裝飾華麗的馬鞍,代指遠行在外的情人。

  索債:指討還相思債。

  [譯文]

  伴著夜月獨坐,讓銀箏閑著,無心彈奏樂曲,東風暖融融的,鄉(xiāng)被很少用了。好久沒有書信來了,盼著你跨過萬水千山來到我身邊。連本帶利這一對相思債如果不還,就只有讓衰愁和眼淚來討還了。

  沉醉東風.關漢卿

  咫尺的天南地北,霎時間月缺花飛。手執(zhí)著餞行杯,眼閣著別離淚。剛道得聲“保重將息,”痛煞煞教人舍不得。好去者望前程萬里。

  [寫作背景]

  這是一支為表現(xiàn)離愁別緒而作的小令。

  [注解]月缺花飛:古人常用“花好月圓”來比喻親人團聚的歡娛,“月缺花飛”與之相對,用以比喻離別的凄苦。⑴咫尺:形容距離近,此處借指情人的親近。咫,八寸。

 、圃氯被w:古人常用“花好月圓”來比喻親人團聚的歡娛,“月缺花飛”與之相對,用以比喻離別的凄苦。

 、情w:同“擱”,放置,這里指含著。

  ⑷將息:養(yǎng)息、休息,調養(yǎng)身體。

 、赏瓷飞罚悍浅1。

 、屎萌フ撸汉煤玫厝グ。

  [譯文]

  相隔咫尺的人就要天南地北遠遠分離,轉瞬間花好月圓的歡聚就變成月缺花飛的悲凄。手拿著餞行的酒杯,眼含著惜別的淚水。剛說一聲“保重身體”,心中悲痛極了教人難以割舍!昂煤玫卦瓢,祝愿你前程萬里!”

  賞析:

  這是一支為表現(xiàn)離愁別緒而作的小令,描寫?zhàn)T行話別之際的兩情依依,可以說一首聲情并茂的用散曲寫就的“長亭送別”。

  起首兩句從時空的角度極寫離別瞬間的悲哀,空靈灑脫,以虛帶實,奠定全曲的情感基調。三、四句以對句的形式具體寫女主人公的送別,充實一、二句的內涵。最后三句,在引出女主人公告別之語的同時,突出其復雜的心理變化,極其本色地表達出不能自持的痛苦情態(tài)。整個曲子在真切中恰如其分地把握了送別女子時而含蓄時而坦率的情感,刻畫出一個聲淚俱下,依依不舍的癡情女子形象。

  此曲寫送別,語言明白如話,感情真摯動人。它入手即總攝離別時的感受,首兩句對偶句,很能表現(xiàn)離別者內心的痛苦,情緒的凝重。跟著寫送行的場面,餞行的女子,手上端著酒杯,眼里盈盈珠淚!伴w著”兩字,刻畫出強忍眼淚的神態(tài)。后幾句著重寫臨別贈言的場面:她剛剛對離人說了聲保重將息,便心如刀割,再也說不下去了。畢竟,她控制住自己的情緒,也不愿意讓所愛的人在離別的時刻增加痛苦,于是,她顯得很爽朗,很自然,用一句美好的祝愿代替千言萬語。而寫她強顏歡笑,很能深一步揭示她內心的痛苦。

  我國寫戀人送別的詩詞,如韋莊的《女冠子》“別君時,忍淚佯低面,含羞半斂眉”,柳永的《雨霖鈴》“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,皆刻畫入微。這首《沉醉東風·咫尺的天南地北》在刻畫入微處,與上面兩詞相埒,而真率透徹則過之。

  作者簡介

  關漢卿,元代雜劇作家。號已齋(一作一齋)、己齋叟。大都(今河北安國)人。大約生于公元1220年前后(金代末年),卒于公元1300年前后(元成宗大德初年)。與馬致遠、白樸、鄭光祖并稱為“元曲四大家”,關漢卿居首,是中國古代戲曲創(chuàng)作的代表人物。賈仲明《錄鬼簿》吊詞稱他為“驅梨園領袖,總編修師首,捻雜劇班頭”。據(jù)各種文獻資料記載,關漢卿編有雜劇67部,現(xiàn)存18部。個別作品是否出自關漢卿手筆,學術界尚有分歧。其中《竇娥冤》、《救風塵》、《望江亭》、《拜月亭》、《魯齋郎》、《單刀會》、《調風月》等,是他的代表作。關漢卿也是著名散曲作家,今存套曲14、小令35(一說57),內容主要包括三個方面:描繪都市繁華與藝人生活,羈旅行役與離愁別緒,以及自抒抱負的述志遣興。

  生平

  關于關漢卿的生平的資料相當缺乏,只能從零星的記載中窺見其大略。據(jù)元代后期戲曲家鐘嗣成《錄鬼簿》的記載,“關漢卿,大都人,太醫(yī)院尹,號已齋叟”,“太醫(yī)院尹”別本《錄鬼簿》作“太醫(yī)院戶”。關于關漢卿的籍貫,有大都(今北京市)(《錄鬼簿》)、解州(在今山西運城)(《元史類編》卷三十六)、祁州(在今河北安國市)(《祁州志》卷八)等不同說法。查《金史》或《元史》均未見“太醫(yī)院尹”的官名,而“醫(yī)戶”卻是元代戶籍之一,屬太醫(yī)院管轄。因此,關漢卿很可能是屬元代太醫(yī)院的一個醫(yī)生!栋菰峦ぁ分,他有一段臨床診病的描寫,宛若醫(yī)人聲口,可以作為助證。

  元末夏庭芝《青樓集·序》載:“我皇元初并海宇,而金之遺民若杜散人、白蘭谷、關已齋輩,皆不屑仕進,乃嘲弄風月,流連光景!倍派⑷思炊派品,是由金入元的作家,白蘭谷即白樸,金亡(1234)時才8歲,估計關漢卿的年代同他們接近,也是由金入元的作家,關漢卿今存〔大德歌〕10首,“大德”是元成宗的年號(1297~1307),上距金亡已70年左右。由此可以推斷出關漢卿約卒于元成宗大德元年(1297)以后,他的生年,估計在1220年左右!朵浌肀 纷髡哏娝贸煞Q關漢卿為“前輩已死名公”,說“余生也晚,不得預幾席之末”!朵浌聿尽烦蓵1330年,故將關漢卿卒年定在1300年左右,當去事實不遠。

  南宋滅亡(1279)之后,關漢卿曾到過當時南方戲曲演出的中心杭州,寫有〔南呂一枝花〕《杭州景》套曲(中有“大元朝新附國,亡宋家舊華夷”句)。還曾到過揚州,寫曲贈朱簾秀,有“十里揚州風物妍,出落著神仙”句。

  關漢卿是一位熟悉勾欄伎藝的戲曲家,《析津志》說他“生而倜儻,博學能文,滑稽多智,蘊藉風流,為一時之冠”。明代臧晉叔《元曲選·序》說他“躬踐排場,面敷粉墨。以為我家生活,偶倡優(yōu)而不辭”。關漢卿在元代前期雜劇界是領袖人物,玉京書會里最著名的書會才人。據(jù)《錄鬼簿》、《青樓集》、《南村輟耕錄》記載,他和雜劇作家楊顯之、梁進之、費君祥,散曲作家王和卿以及著名女演員朱簾秀等均有交往,和楊顯之、王和卿更見親密。

  寫作風格

  關漢卿的雜劇內容具有極高的現(xiàn)實性和強烈的反抗精神。

  在關漢卿生活的時代,政治黑暗腐敗,階級矛盾和民族矛盾十分突出,人民群眾生活在水深火熱之中。他的劇作深刻地再現(xiàn)了社會現(xiàn)實,充滿著濃郁的時代氣息。既有皇親國戚、豪權勢要葛彪、魯齋郎的兇橫殘暴,“動不動挑人眼,剔人骨,剝人皮”的血淋淋現(xiàn)實,又有童養(yǎng)媳竇娥、婢女燕燕的悲劇遭遇,反映生活面十分廣闊;既有對官場黑暗的無情揭露,又熱情謳歌了人民的反抗斗爭?犊,樂觀奮爭,構成關漢卿劇作的基調。在關漢卿的筆下,寫得最為出色的是一些普通婦女形象,竇娥、妓女趙盼兒、杜蕊娘、少女王瑞蘭、寡婦譚記兒、婢女燕燕等,各具性格特色。她們大多出身微賤,蒙受封建統(tǒng)治階級的種種凌辱和迫害。關漢卿描寫了她們的悲慘遭遇,刻畫了她們正直、善良、聰明、機智的性格,同時又贊美了她們強烈的反抗意志,歌頌了她們敢于向黑暗勢力展開搏斗、至死不屈的英勇行為,在那個特定的歷史時代,奏出了鼓舞人民斗爭的主旋律。關漢卿是位偉大的戲曲家,后世稱關漢卿為“曲圣”。1958年,被世界和平大會理事會定為世界文化名人,在中外展開了關漢卿創(chuàng)作700周年紀念活動。同年6月28日晚,國內至少100種不同的戲劇形式,1500個職業(yè)劇團,同時上演關漢卿的劇本。他的劇作被譯為英文、法文、德文、日文等,在世界各地廣泛傳播,外國人稱他為“東方的莎士比亞”!經過七百多年歷史的考驗,關漢卿在中國戲劇史和世界文化史上的地位,已被大家所公認。他的創(chuàng)作遺產已成為民族藝術的精英,人類文化的瑰寶,全世界人民的共同財富。

  思想內容

  第一類

  是揭露統(tǒng)治者殘暴,反映社會矛盾的,如《竇娥冤》、《魯齋郎》等;

  第二類

  是描寫下層婦女的生活斗爭,突出她們的機智勇敢,多帶有喜劇意味,如《救風塵》、《金錢池》等;

  第三類

  是歌頌歷史英雄的雜劇,以《單刀會》最為突出。

  與同時代的作家相比,關漢卿的作品更多地表現(xiàn)了下層人民的生活和命運,體現(xiàn)了作者鮮明的執(zhí)著于現(xiàn)實的人生態(tài)度。

  作品風格

  雜劇

  關漢卿雜劇題材和形式都廣泛而多樣化,有悲劇,有喜劇,有壯烈的英雄,有戀愛故事,有家庭婦女問題,有官場公案。雜劇題材大多反映現(xiàn)實,生活面非常廣闊,真實具體,揭示了社會各方面的矛盾,對不幸者寄多深厚同情,高度結合思想性與藝術性。

  關漢卿雜劇劇本能根據(jù)主題而剪裁取舍,情節(jié)安排緊湊,布局引人入勝,主線清晰,節(jié)奏緊湊,不全采用大團圓結局的慣例。

  關漢卿雜劇塑造的人物個性鮮明,有血有肉,如竇娥等人物形象均栩栩如生,成功地塑造各種典型人物。

  關漢卿善于駕馭語言,語言風格與題材互相配合,吸收民間文學的土語方言,以及古典詩詞的鮮活字詞,并加以提煉,能恰如其分地反映劇中人物的身分性格,又善于烘托渲染,充分表現(xiàn)元劇“本色”。

  關漢卿的雜劇內容具有強烈的現(xiàn)實性和彌漫著昂揚的戰(zhàn)斗精神,關漢卿生活的時代,政治黑暗腐敗,他的劇作深刻地再現(xiàn)了社會現(xiàn)實,充滿著濃郁的時代氣息。既有對官場黑暗的無情揭露,又熱情謳歌了人民的反抗斗爭。慨慷悲歌,樂觀奮爭,構成關漢卿劇作的基調。

  散曲

  關漢卿散曲寫男女戀情的作品最多,對婦女心理的刻劃細致入微,寫離愁別恨則真切動人。關漢卿散曲風格豪放,曲詞潑辣風趣;語言通俗而口語化,生動自然,很能表現(xiàn)曲的本色。他喜用白描手法,善于寫景,所用比喻,形象生動。

【關漢卿《沉醉東風》翻譯賞析】相關文章:

沉醉東風·漁夫原文、翻譯及賞析02-12

《沉醉東風漁夫》原文及翻譯賞析03-03

沉醉東風·漁夫原文翻譯、賞析03-10

《沉醉東風》閱讀答案及翻譯賞析03-24

沉醉東風·漁夫原文、翻譯、賞析03-10

《沉醉東風》賞析06-18

《沉醉東風·漁夫》原文注釋及翻譯賞析07-16

沉醉東風·漁夫原文、翻譯注釋及賞析09-09

雙調·沉醉東風·歸田原文翻譯及賞析08-14