元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析
元曲原本來自所謂的“蕃曲”、“胡樂”,首先在民間流傳,被稱為“街市小令”或“村坊小調(diào)”。 下面給大家搜集整理了元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析,希望對大家有所幫助!
《正宮·鸚鵡曲》
儂家鸚鵡洲邊住,
是個不識字漁父。
浪花中一葉扁舟,
睡煞江南煙雨。
覺來時滿眼青山暮,
抖擻綠蓑歸去。
算從前錯怨天公,
甚也有安排我處。
元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析
作品注釋
、 鸚鵡洲:在今武漢市漢陽西南長江中。
、诟福簩夏昴腥说姆Q呼。
、塾X來時滿眼青山暮:醒來時感到滿眼青山都染上了暮色。
、苌跻灿邪才盼姨帲荷,此處做“是”講。指天公安排他作了漁父。
作品譯文
我家就在 鸚鵡洲旁居住,我是個不識字的漁夫。乘一葉扁舟任它在浪花里飄流,在江南 煙雨蒙蒙中酣然睡名。醒來時天晴雨住,滿眼青山更加蒼翠,抖動著蓑衣回去?磥硎菑那板e怨了老天爺,真是也有安置我的去處。
作品賞析
這是 元代文學(xué)家 白賁所作的'一首小令。 乍看該曲是禮贊隱逸生活,實則是抒發(fā)懷才不遇的憤懣。說自己是個不識字漁夫?qū)崬閷ι鐣膽嵓ぶZ。以下所描繪的自由自在的漁父生活,也可作如是觀。“算從前錯怨天公”的“算”字,是習(xí)用的勉強(qiáng)承認(rèn)的詞!板e怨天公”作者是怨天公沒有給他安排一個能夠發(fā)揮才能的地位!吧跻灿邪才盼姨帯币膊⒎菑男睦锉硎緷M意。此處“甚”字,也是帶有勉強(qiáng)承認(rèn)的語氣,實質(zhì)是對天公的安排,極大不滿,暗含著懷才不遇的怨憤。這種情緒,在 元代一般漢族文人中普遍存在。當(dāng)時,在民族歧視政策下,漢族文士多不能為國所用。 白賁自然亦然,只是作些地方小官,且為時短暫。這支曲道出了當(dāng)時一般文士共有的心聲。
作者簡介
白賁,原名征,字于易,后名賁,字無咎,號 素軒。先世太原文水人,后移居錢塘(今浙江杭州市)。先為中書省郎官,延祐(一三一四--一三二○)中出任忻州(今屬山西省)太守,至治(一三二一--一三二三)間為溫州路 平陽州教授,歷常州路知事,后為文林郎南安路總管 府經(jīng)歷。約卒于天歷(一三二八--一三三○)間。父珽,字廷玉,長于文。 白賁能畫, 作花古雅,可追 徐熙、 黃荃、錢舜舉。又工曲,所作小令〔鸚鵡曲〕極有名,后多唱和者。
【元曲《正宮·鸚鵡曲》賞析】相關(guān)文章:
《正宮·鸚鵡曲》原文及賞析01-25
《正宮·鸚鵡曲·野渡新晴》賞析03-18
《鸚鵡曲》賞析01-25
鸚鵡曲的賞析01-27
元曲《雙調(diào)·蟾宮曲》賞析01-27
白賁鸚鵡曲賞析05-13
鸚鵡曲·赤壁懷古原文及賞析08-20
《鸚鵡曲·野渡新晴》原文及賞析08-30