李白送友人翻譯賞析
送友人
李白
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
賦得暮雨送李曹
韋應(yīng)物
楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時。
漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。
海門深不見,浦樹遠含滋⑾。
相送情無限,沾襟比散絲⑩。
。1)《送友人》第三聯(lián)是用哪種修辭來表達“游子意”、“故人情”的?請簡要賞析。(3分)
。2)賞析“漠漠帆來重”一句中“重”字的表達效果。(3分)
。3)比較兩首詩尾聯(lián)抒情方式的不同之處。(4分)
參考答案
。1)比喻。(1分)浮云飄忽隱喻游子漂泊不定,落日緩緩隱喻故人依依惜別之情,(1分)生動形象地傳達出了“游子意”、“故人情”。(1分)
(2)“重”既寫出了船帆為雨所濕顯得重而滯的實景(1分),又表現(xiàn)了惜別時的沉重心情(1分),情景交融,渲染了深深的離愁別恨(1分)。
。3)李詩結(jié)尾借助自己和友人揮手分別,兩匹馬似有無限不舍之情而蕭蕭長鳴的動人場景(1分),間接傳達送別友人的不舍之情(1分)。韋詩尾聯(lián)直抒胸臆(1分),無限的'離愁別緒使淚水和雨絲交融在一起沾濕衣襟(1分)。
對比賞析
《送友人》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首充滿詩情畫意的送別詩,為李白名篇之一,全詩八句四十字,表達了作者送別友人時的依依不舍之情與離情別緒之意。此詩寫得情深意切,境界開朗,對仗工整,自然流暢。
起句點出送友遠行時的景物環(huán)境,繼寫友人別后將如孤蓬萬里,不知要飄泊到何處,隱含不忍分離之情。后四句寓情于景,把惜別的情思寫得委婉含蓄,深切感人。
《賦得暮雨送李胄》是唐代詩人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首五言律詩。這是一首詠暮雨的送別詩,雖是送別,卻重在寫景。首聯(lián)寫送別之地,扣緊“雨”、“暮”主題。二、三兩聯(lián)渲染朦朧暗淡的景色;暮雨中航行江上,鳥飛空中,海門不見,浦樹含滋,境地極為開闊,極為邈遠。末聯(lián)寫離愁無限,潸然淚下。全詩一脈貫通,前后呼應(yīng),渾然一體。
【李白送友人翻譯賞析】相關(guān)文章:
李白《送友人》全詩翻譯及賞析04-15
送友人_李白的詩原文賞析及翻譯11-19
李白《送友人》賞析06-23
送友人翻譯及賞析02-23
《送友人》翻譯賞析03-21
李白詩《送友人》賞析06-24
李白《送友人》原文和賞析06-30
送友人入蜀李白賞析06-23
送友人原文及翻譯賞析02-27