畫眉鳥(niǎo)賞析
畫眉鳥(niǎo)
歐陽(yáng)修
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹(shù)高低。
始知鎖向金籠聽(tīng),不及林間自在啼。
賞析
1、這首詩(shī)寫了幾種畫眉鳥(niǎo)?各有怎樣的特點(diǎn)?
這首詩(shī)寫了兩種畫眉鳥(niǎo),一是林中的,一是籠中的。
林中的畫眉鳥(niǎo) “隨意移”、“自在啼”,自由自在;籠中的畫眉鳥(niǎo),完全沒(méi)有自由。
2、本詩(shī)運(yùn)用的主要表現(xiàn)手法及作用是什么?試加以簡(jiǎn)要分析。
這首詩(shī)運(yùn)用了對(duì)比手法,作者用前兩句自由自在,任意翔鳴的林中的畫眉與后兩句陷入籠中失去了自由的.畫眉構(gòu)成對(duì)比;全詩(shī)托物言志,借物抒情,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自由自在生活的喜愛(ài)、向往之情,同時(shí)也表達(dá)對(duì)官場(chǎng)生活的厭惡。
作者來(lái)到樹(shù)林里,看到畫眉鳥(niǎo)在開(kāi)滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽(tīng)到它們?cè)诟吒叩偷偷臉?shù)梢上盡情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它們鎖起來(lái),即使是鎖在金籠里,它們也不會(huì)唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥(niǎo)是這樣,人不也是這 樣嗎?這才知道把畫眉鳥(niǎo)鎖在金籠里聽(tīng)它啼叫,遠(yuǎn)不如讓它在樹(shù)林里自由地歌唱。
【畫眉鳥(niǎo)賞析】相關(guān)文章:
《畫眉鳥(niǎo)》原文及賞析08-23
畫眉鳥(niǎo)原文及賞析09-01
《畫眉鳥(niǎo)》原文及翻譯賞析03-06
畫眉鳥(niǎo)原文、翻譯及賞析01-07
畫眉鳥(niǎo)原文翻譯及賞析07-17
畫眉鳥(niǎo)原文、翻譯注釋及賞析08-14
畫眉鳥(niǎo)作文02-21
畫眉鳥(niǎo)的作文02-21