亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《答鐘弱翁》賞析與翻譯

時間:2021-07-02 09:04:25 賞析 我要投稿

《答鐘弱翁》賞析與翻譯

  《答鐘弱翁》這首詩載于南宋詩人劉克莊編的《千家詩》,署名“牧童”。鐘弱翁,名叫鐘傅,弱翁是他的字,鐘傅是宋朝人,以此可推斷這位“牧童”是宋代人。

  【名稱】《答鐘弱翁》

  【年代】宋代

  【作者】牧童

  【體裁】七言絕句

  答鐘弱翁

  草鋪橫野六七里,笛弄晚風(fēng)三四聲。

  歸來飽飯黃昏后,不脫蓑衣臥月明。

  【注釋】

 、倥合嗪。

  ②蓑衣:草編的外衣,用來遮風(fēng)擋雨。

  【譯文】

  六七里方圓的原野鋪滿了青青的野草,三四聲悠揚的笛聲和著微微的晚風(fēng)傳來。牧;貋硪训近S昏,晚飯吃得飽飽的,無憂無慮,還沒脫下蓑衣就躺在院子里,悠然自得地看那漸漸升起的明月。

  作者:

  牧童

  據(jù)說,鐘弱翁和一位道士閑游,看見一個牧童牽著一頭大黃牛來到院子里。鐘弱翁于是指著牧童對道士說:“您能對此情景賦詩嗎?”道士笑著說:“這孩子也能作詩,哪里用得著我呢?”他們就讓牧童作詩。牧童拿起筆來一口氣寫下了這首膾炙人口的小詩。牧童,也可能只是一個化名,到底是誰,很難考證。

  賞析:

  這首詩載于南宋詩人劉克莊編的《千家詩》,署名“牧童”。鐘弱翁,名叫鐘傅,弱翁是他的字,鐘傅是宋朝人,以此可推斷這位“牧童”是宋代人。鐘弱翁曾因人推薦而做了官,但多次被降職。這首詩是在安慰他,也是在勸勉他,不必爭功名利祿那些虛名,與其和人勾心斗角不如全身而退,去過一種閑逸舒適的生活。

  詩的全景是一片廣闊的`田野,人煙稀少,描寫主體里只有牧童和他放的牛。但是這里所有的是寧靜和悠閑,并沒有太多孤獨冷漠等等,至少詩里沒有寫出來那些田野里孤獨的人或事,著重于山野之趣,以及一種無拘無束的快樂。

  詩是工整的,像六七里對三四聲等,但又脫離了對對聯(lián)的嫌疑。后一句更是把七言詩這種體裁的優(yōu)點發(fā)揮了出來,寫得極盡意味。飽飯后牧童可以休息了,他選擇穿著蓑衣躺在草地上看月亮來放松自己。一個人賞月,是有種與世無爭的態(tài)度,還是躺在厚厚的草地上。牧童的心情是很輕松的,他也很愜意。雖說這樣的生活沒有奢侈和喧鬧,但這也正是如此生活的長處,可以使人的心靜下來,得到真正的休憩?v情于野外,即使是現(xiàn)代,還是許多人心里向往的田園生活。政局混亂,朋黨間相互傾扎,使鐘傅屢遭貶職。詩人寫這首詩,是想勸說他與其苦苦掙扎,不如退而求其次,既然不能達則兼濟天下,不如獨善其身。既然混亂改變不了,那就離它遠些,省得白費力氣,出力不討好。

  詩里說牧童是穿著蓑衣的,這可以和前一句有個映襯。之所以晚風(fēng)中只有三四聲的笛聲,是因為有雨聲。即使是在廣闊的田野上,開闊的草地上,雨聲還是遮住了笛子的聲音。斷斷續(xù)續(xù)的音樂,有點愁緒。牧童是這樣面對這愁苦的:穿著蓑衣躺在月光里,風(fēng)雨過后,欣賞著明月,早把那不快扔到了九霄之外。詩人的意圖是勸鐘傅不妨學(xué)學(xué)牧童的人生觀,間接表露了他對仕途坎坷的鐘傅的同情。詩人是善意的,對文字的運用也很細心。

【《答鐘弱翁》賞析與翻譯】相關(guān)文章:

牧童 / 令牧童答鐘弱翁原文及賞析08-25

賣油翁原文、翻譯及賞析01-07

憶秦娥劉辰翁翻譯賞析02-23

賣油翁原文翻譯及賞析02-21

《賣油翁》原文、翻譯及賞析03-07

答柳惲原文、翻譯及賞析02-09

二翁登泰山原文翻譯及賞析08-14

賣油翁原文、翻譯及賞析3篇02-09

賣油翁原文、翻譯注釋及賞析08-16