對相正兄兩首詩的賞析
天氣漸暖的時(shí)候
只有這個(gè)日子讓我知道
偶爾流過臉頰的淚,還有些涼
就這樣,我順著記憶
仰望那更遠(yuǎn)的天
我發(fā)現(xiàn),天際到大地的距離
和記憶一樣,虛幻而長
這個(gè)節(jié)氣,即使有雨
也總泛著清新和明亮
一些莫名而又觸手可及的心緒
很容易地,就鋪滿眼前
微風(fēng)吹來,麥苗青青
泥土濕濕的氣息讓我明白
從這天開始,我的任務(wù)
就是對你微笑,侍弄莊稼,迎接花開
賞析:
此詩結(jié)構(gòu)層次清晰:首節(jié)寫忽然落淚,淚落而吁天長嘆,目、心因淚洗而愈發(fā)亮、清,于是看雨也清新,清新雨氣撲心則心振作,于是完成了一個(gè)心緒的過程——這是一個(gè)有著中國傳統(tǒng)文化涵養(yǎng)的文人的心緒飛快調(diào)適過程,轉(zhuǎn)瞬之間心內(nèi)花開花落,波瀾不驚。這內(nèi)容有儒,有道,有禪。同樣是清明,同樣是追思,同樣落淚,這詩卻不著一墳字,不著一哭字,不著一所思者名字,就已經(jīng)將清明給人的感覺道盡,這中間有寫作的技巧,但更多是作者的內(nèi)涵與底韻決定的。 本詩的語言技巧也值得稱道。首段淚的涼與天的暖的反襯,不動聲色地把內(nèi)心的痛表達(dá)的淋漓盡致。
二段,酸淚流而仰天,人的習(xí)慣動作。淚眼看天看到什么呢,發(fā)現(xiàn)天際到大地的距離,虛幻而長,這是很真實(shí)的心理視覺描寫。淚洗過眼后,視線轉(zhuǎn)清晰,鼻翼酸后,鼻孔能吸到大口清新的空氣,于是雨的清新,雨的明亮就出現(xiàn)了。有了這個(gè)過渡,最后一段最終完成了心理的調(diào)適!拔L(fēng)吹來,麥苗青青/泥土濕濕的氣息讓我明白/從這天開始,我的任務(wù)/就是對你微笑,侍弄莊稼,迎接花開”。這樣的詩,第一不單調(diào),不是忘乎所以地一味追思痛哭。二是讀來很美,無論語言還是語言構(gòu)鑄的意境,還是層次的遞進(jìn),思想的波瀾,都值得人品味。三是積極上進(jìn),尤其最后一節(jié)文字優(yōu)美而深刻,與其在這天痛哭流涕,不如“對你微笑,侍弄莊稼,迎接花開”,這也是濕濕的泥土下那埋葬的`人所希望我們的。
孔子說,溫柔敦厚,詩教也。一首詩如果語言結(jié)構(gòu)無可挑剔,又表達(dá)出一種溫柔敦厚的感情,那么,它就是成功的,值得讀的詩。
群居,在水一方
于是,水以擁抱的姿勢節(jié)節(jié)洇入生命
亭亭相依,一望無際,蒹葭蒼蒼
風(fēng)來沙沙,秋來茫茫
這種被風(fēng)和雨詩意了的植物
經(jīng)先民們一遍遍撫摸,吟唱
便葳蕤了縱橫的阡陌,浪漫了上古詩冊
且千年不衰,燦然瘋長
而今,在故園,蘆葦依然偏安山鄉(xiāng)
盡管山重水復(fù),盡管愁緒夢遙
傾聽,何須皓首耳聰
合眼,已是遍地蒼茫
一葦可航啊,從都市,到鄉(xiāng)村
從青絲,到鬢霜
賞析:
這是一首寫得非常完美的小詩。
一是畫面上的美。首段是靜態(tài)的壯觀。鏡頭上先是一片蘆葦花,然后是被水洇著的蘆葦桿,然而一個(gè)極大極壯觀的蘆葦海場面,蘆葦“亭亭相依,一望無際,蒹葭蒼蒼”。一個(gè)“蒹葭蒼蒼”把人的思緒一下子拉長上千年。二段是聲光的交溶,“風(fēng)來沙沙,秋來茫!,有聲音,有光感,有畫面!斑@種被風(fēng)和雨詩意了的植物?,經(jīng)先民們一遍遍撫摸,吟唱;便葳蕤了縱橫的阡陌,浪漫了上古詩冊”,這是承節(jié)上節(jié)的“蒹葭蒼蒼”,把人拉向了那浪漫詩意的中古。這里面的畫是風(fēng)雨詩意,聲是先民們的吟唱,光是先民們撫摸后的光感,縱橫的阡陌傳遞出的美感,上古詩冊的燦然?芍^聲光電畫交溶,讓人陶醉其中。
至“且千年不衰,燦然瘋長”一句,如一段音樂漸步向極致的高潮。氣勢全出來了,也把詩境從中古拉到了現(xiàn)實(shí)。到了第三節(jié),寂然一聲,回歸畫面的寧靜,悠然幾句,把人們引入更深一層的思緒,這思緒便是濃濃的家國鄉(xiāng)愁,蘆葦何在,古人何在,鄉(xiāng)土何在,我又何在!皟A聽,何須皓首耳聰;合眼,已是遍地蒼茫!边@是千古文人之愁,也必然引起千古文人的通感和共鳴。一如陳子昂的“前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下!庇秩鐝埲籼摰摹敖虾稳顺跻娫?江月何年初照人?”最終一句“從青絲,到鬢霜”,可謂曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白!苯o人以無限的感慨和回味。
二是韻律上的美。方、蒼、茫、長、鄉(xiāng)、霜,整首詩一韻到底,用的是非常容易抒情的“ang”韻。李白用這個(gè)韻寫過“窗前明月光”,蘇軾用這個(gè)韻寫過“十年”,都是節(jié)奏韻律上非常美,非常抒情的詩。另外這詩在節(jié)奏上有個(gè)特點(diǎn),每到韻腳處,往往以排比或?qū)ε嫉木涫匠霈F(xiàn),如:“亭亭相依,一望無際,蒹葭蒼蒼”“ 風(fēng)來沙沙,秋來茫茫”“千年不衰,燦然瘋長”“傾聽,何須皓首耳聰;合眼,已是遍地蒼!薄皬那嘟z,到鬢霜”,使本來容易拖音的“ang”韻,因前奏的重復(fù),變得更加抒情,讀來更加上口。
【對相正兄詩的賞析】相關(guān)文章:
杜甫詩《蜀相》賞析01-29
杜甫愛國詩《蜀相》賞析03-24
送兄原文賞析03-12
送兄原文及賞析08-20
《送兄》的解釋賞析08-18
送兄原文、翻譯及賞析02-26
蜀相賞析04-07
謁金門·空相憶_韋莊的詩原文賞析及翻譯08-27
蜀相原文賞析02-08