亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《寄左省杜拾遺》原文及賞析

時間:2024-10-14 09:03:55 秀雯 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《寄左省杜拾遺》原文及賞析大全

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編收集整理的《寄左省杜拾遺》原文及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  《寄左省杜拾遺》原文及賞析 1

  【詩句】聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。

  【出處】唐·岑參《寄左省杜拾遺》

  【意思】我們步履相連快步走向丹陛,在不同官署任諫官分列紫微。

  【全詩】

  《寄左省杜拾遺》

  .[唐].岑參.

  聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。

  曉隨天仗入,暮惹御香歸。

  白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛。

  圣朝無闕事,自覺諫書稀。

  【解題】

  此詩作于肅宗乾元元年(758),時岑參由于杜甫等薦在長安任右補闕,杜甫時任左拾遺,同仕于朝。左。禾拼T下省在殿庭之左,故稱門下省為左省。杜拾遺:即指杜甫,時任左拾遺,屬門下省。岑參寫此詩寄杜甫,杜甫有《奉答岑補闕見贈》相酬。此詩上半寫兩人分曹辦事,下半自傷遲暮而不自由,含意深微。紀(jì)昀云:“圣朝既以為無闕,則諫書不得不稀矣,非頌語,乃憤語也!(《瀛奎律髓刊誤》卷二)全詩字句平淡,但行間隱寓對朝政之憂慮及對身世之感慨。

  【全詩鑒賞】

  全詩開篇用了許多華麗的辭藻,如“丹陛”、“紫薇”、“天仗”、“御香”,表面看,詩人非常滿意他自己和杜甫的現(xiàn)實生活,但細(xì)細(xì)讀來,在華麗背景的后面卻顯現(xiàn)了宮廷生活的極度空虛與無聊。同時,詩人也通過陪隨皇帝身邊人的無聊生活間接暗示了皇帝不問正事,流連于宮廷犬馬的荒淫無度!鞍装l(fā)悲花落,青云羨鳥飛”,詩人終于壓抑不住內(nèi)心的憤懣,表達(dá)出對于宮廷無聊人生的厭倦和自由生活的欽羨。詩歌的.最后兩句也非常耐人尋味,如真的像詩人所言,當(dāng)時的朝廷是“圣朝”,皇帝無“闕事”,那么詩人自己又何必“青云羨鳥飛”呢? 因此,詩人這里是故作反語,實際上要表達(dá)的恰恰是對皇帝不善納諫的傷感和絕望。

  《寄左省杜拾遺》原文及賞析 2

  《寄左省杜拾遺》

  唐代:岑參

  聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。

  曉隨天仗入,暮惹御香歸。

  白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛。

  圣朝無闕事,自覺諫書稀。

  《寄左省杜拾遺》譯文

  上朝時齊步同登紅色臺階,分署辦公又和你相隔紫微。

  早晨跟著天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣回歸。

  滿頭增白發(fā)悲嘆春花凋落,遙望青云萬里羨慕鳥高飛。

  圣明的朝代大概沒有錯事,規(guī)諫皇帝的奏章日見稀微。

  《寄左省杜拾遺》注釋

  左。洪T下省。杜拾遺:即杜甫,曾任左拾遺。

  “聯(lián)步”句:意為兩人一起同趨,然后各歸東西。聯(lián)步:同行。丹陛:皇宮的紅色臺階,借指朝廷。

  曹:官署。限:阻隔,引申為分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居處,此指朝會時皇帝所居的宣政殿。中書省在殿西,門下省在殿東。

  天仗:即仙仗,皇家的儀仗。

  惹:沾染。御香:朝會時殿中設(shè)爐燃香。

  鳥飛:隱喻那些飛黃騰達(dá)者。

  闕事:指錯失。

  自:當(dāng)然。諫書:勸諫的奏章。

  《寄左省杜拾遺》鑒賞

  詩題中的“杜拾遺”,即杜甫。岑參與杜甫在公元757年(至德二年)至758年(乾元元年)初,同仕于朝;岑任右補闕,屬中書省,居右署;杜任左拾遺,屬門下省,居左署,故稱“左省”!笆斑z”和“補闕”都是諫官。岑、杜二人,既是同僚,又是詩友,這是他們的唱和之作。詩人悲嘆自己仕途的坎坷遭遇。詩中運用反語,表達(dá)了一代文人身處卑位而又惆悵國運的復(fù)雜心態(tài)。

  前四句是敘述與杜甫同朝為官的生活境況。詩人連續(xù)鋪寫“天仗”“丹陛”“御香”“紫微”,表面看,好像是在炫耀朝官的榮華顯貴;但揭開“榮華顯貴”的帷幕,卻使讀者看到另外的一面:朝官生活多么空虛、無聊、死板、老套。每天他們總是煞有介事、誠惶誠恐地“趨”(小跑)入朝廷,分列殿廡東西。但君臣們既沒有辦了什么轟轟烈烈的大事,也沒有定下什么興利除弊、定國安邦之策。詩人特意告訴讀者,清早,他們隨威嚴(yán)的儀仗入朝,而到晚上,唯一的收獲就是沾染一點“御香”之氣而“歸”罷了!皶浴、“暮”兩字說明這種庸俗無聊的生活,日復(fù)一日,天天如此。這對于立志為國建功的.詩人來說,不能不感到由衷的厭惡。

  五、六兩句,詩人直抒胸臆,向老朋友吐露內(nèi)心的悲憤!鞍装l(fā)悲花落,青云羨鳥飛!边@兩句中,“悲”字是中心,一個字概括了詩人對朝官生活的態(tài)度和感受。詩人為大好年華浪費于“朝隨天仗入,暮惹御香歸”的無聊生活而悲,也為那種“聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微”的木偶般的境遇而不勝愁悶。因此,低頭見庭院落花而倍感神傷,抬頭睹高空飛鳥而頓生羨慕。如果聯(lián)系當(dāng)時安史亂后國家瘡痍滿目、百廢待興的時事背景,對照上面四句所描寫的死氣沉沉、無所作為的朝廷現(xiàn)狀,讀者就會更加清楚地感到“白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛”兩句,語憤情悲,抒發(fā)了詩人對時事和身世的無限感慨。

  詩的結(jié)尾兩句,是全詩的高潮。闕事,指缺點、過錯。有人說這兩句是吹捧朝廷,倘若真是這樣,詩人就不必“悲花落”、“羨鳥飛”,甚至愁生白發(fā)。這“圣朝無闕事”,是詩人憤慨至極,故作反語;與下句合看,既是諷刺,也是揭露。只有那昏庸的統(tǒng)治者,才會自詡圣明,自以為“無闕事”,拒絕納諫。正因為如此,身任“補闕”的詩人見“闕”不能“補”,“自覺諫書稀”,一個“稀”字,反映出詩人對文過飾非、諱疾忌醫(yī)的唐王朝失望的心情。這和當(dāng)時同為諫官的杜甫感慨“袞職曾無一字補”(《題省中壁》)、“何用虛名絆此身”(《曲江二首》),是語異而心同的。所以杜甫讀了岑參詩后,心領(lǐng)神會,奉答曰:“故人得佳句,獨贈白頭翁!(《奉答岑參補闕見贈》)他是看出岑詩中的“潛臺詞”的。

  這首詩,采用的是曲折隱晦的筆法,寓貶于褒,綿里藏針,表面頌揚,骨子里感慨身世遭際和傾訴對朝政的不滿。用婉曲的反語來抒發(fā)內(nèi)心憂憤,使人有尋思不盡之妙。

  《寄左省杜拾遺》創(chuàng)作背景

  公元757年(唐肅宗至德二年)四月,杜甫從叛軍囹圄中脫身逃到鳳翔,見了唐肅宗李亨,任左拾遺。而岑參則于公元756年(至德元年)東歸。因此,這首詩應(yīng)該是寫于公元757年(至德二年)前后。

  《寄左省杜拾遺》作者介紹

  岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

【《寄左省杜拾遺》原文及賞析】相關(guān)文章:

《寄左省杜拾遺》原文及賞析08-27

寄左省杜拾遺原文及賞析03-11

寄左省杜拾遺原文及賞析03-07

寄左省杜拾遺原文翻譯及賞析12-18

《寄左省杜拾遺》原文03-10

《寄左省杜拾遺》的賞析09-07

(必備)《寄左省杜拾遺》原文03-10

寄左省杜拾遺原文翻譯09-12

《寄左省杜拾遺》原文及賞析4篇(熱門)09-28

《寄左省杜拾遺》原文(大全7篇)03-10