亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

高適《賦得還山吟送沈四山人》賞析

時間:2021-08-23 19:00:53 賞析 我要投稿

高適《賦得還山吟送沈四山人》賞析

  還山吟,天高日暮寒山深,送君還山識君心。

  人生老大須恣意, 看君解作一生事。

  山間偃仰無不至, 石泉淙淙若風(fēng)雨,桂花松子常滿地。

  賣藥囊中應(yīng)有錢, 還山服藥又長年。

  白云勸盡杯中物, 明月相隨何處眠?

  眠時憶問醒時事, 夢魂可以相周旋。

  當時名士沈千運,吳興(今屬江蘇)人,排行第四,時稱“沈四山人”、“沈四逸人”。天寶年間,屢試不中,曾干謁名公(見《唐才子傳》),歷盡沉浮,飽嘗炎涼,看破人生和仕途,約五十歲左右隱居濮上(今河南濮陽南濮水邊),躬耕田園。他明白說道:“棲隱非別事,所愿離風(fēng)塵!握邽樾魏?誰是智與仁?寂寞了閑事,而后知天真。”(《山中作》)在“終南捷徑”通達的唐代,他倒是一位知世獨行的真隱士。

  約于天寶六載(747)秋,高適游歷淇水時,曾到濮上訪問沈千運,結(jié)為知交,有《贈沈四逸人》敘其事(見劉開揚《高適詩集編年箋注》)。這首送沈還山的贈別詩,以知交的情誼,豪宕的胸襟,灑脫的風(fēng)度,真實描繪沈千運自食其力、清貧孤苦的深山隱居生活,親切贊美他的清高情懷和隱逸志趣。詩的興象高華,聲韻悠揚,更增添了它的藝術(shù)美感。

  詩以時令即景起興,蘊含深沉復(fù)雜的感慨。秋日黃昏,天高地遠,沈千運返還氣候已寒的深山,走向清苦的隱逸的歸宿。知友分別,不免情傷,而詩人卻坦誠地表示對沈的志趣充分理解和尊重。所以接著用含蓄巧妙、多種多樣的手法予以比較描述。

  在封建時代,仕途通達者往往也到老大致仕退隱,那是一種富貴榮祿后稱心自在的享樂生活。沈千運仕途窮塞而老大歸隱,則別是一番意趣了。詩人贊賞他是懂得了人生一世的情事,能夠把俗士視為畏途的深山隱居生活,怡適自如,習(xí)以為常。漢代淮南小山《招隱士》曾把深山隱居描寫得相當可怕:“桂樹叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚。山氣驚摳饈嵯峨,溪谷嶄巖兮水層波。猿狖群嘯兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。”以為那是不可久留的。而沈千運在這樣的環(huán)境里生活游息,無所不到,顯得十分自在。山石流泉淙淙作響,恰同風(fēng)吹雨降一般,是大自然悅耳的清音;桂花繽紛,松子滿地,是山里尋常景象,顯出大自然令人心醉的生氣。這正是世俗之士不能理解的情趣和境界,而為“遁世無悶”的隱士所樂于久留的歸宿。

  深山隱居,確實清貧而孤獨。然而詩人風(fēng)趣地一轉(zhuǎn),將沈比美于漢代真隱士韓康,調(diào)侃地說,在山里采藥,既可賣錢,不愁窮困,又能服食滋補,延年益壽。言外之意,深山隱逸卻也自有得益。而且在遠避塵囂的深山,又可自懷怡悅,以白云為友,相邀共飲;有明月作伴,到處可眠?芍^盡得隱逸風(fēng)流之致,何有孤獨之感呢?

  最后,詩人出奇地用身、魂在夢中夜談的想象,形容沈的隱逸已臻化境。這里用了一個典故!妒勒f新語·品藻》載,東晉名士殷浩和桓溫齊名,而桓溫“常有競心”,曾要與殷浩比較彼此的高下,殷浩說:“我與我周旋久,寧作我。”表示毫無競心,因而傳為美談。顯然,較之名士的“我與我周旋”,沈獨居深山,隔絕人事,于世無名,才是真正的毫無競心。他只在睡夢中跟自己的.靈魂反復(fù)交談自己覺醒時的行為。詩人用這樣浪漫的想象,暗寓比托,以結(jié)束全詩,正是含蓄地表明,沈的隱逸是志行一致的,遠非那些言行不一的名士可比。

  綜上可見,由于詩旨在贊美沈的清貧高尚、可敬可貴的隱逸道路,因此對送別事只一筆帶過,主要著力于描寫沈的志趣、環(huán)境、生計、日常生活情景,同時在描寫中寓以古今世俗、真假隱士的種種比較,從而完整、突出地表現(xiàn)出沈的真隱士的形象。詩的情調(diào)浪漫灑脫,富有生活氣息。加之采用與內(nèi)容相適宜的七言古體形式,不受拘束,表達自如,轉(zhuǎn)韻自由,語言明快流暢,聲調(diào)悠揚和諧。它取事用比,多以暗喻溶化于描寫隱居生活的美妙情景之中,天衣無縫,使比興形象鮮明,而又意蘊豐腴,神韻維妙,呈現(xiàn)著一種飽滿協(xié)調(diào)的藝術(shù)美感。大概由于這樣的藝術(shù)特點,因而這詩尤為神韻派所推崇。



【高適《賦得還山吟送沈四山人》賞析】相關(guān)文章:

《賦得還山吟送沈四山人》賞析01-15

賦得還山吟送沈四山人翻譯賞析02-04

賦得還山吟,送沈四山人原文及賞析08-29

高適《除夜作》賞析09-09

高適-《封丘作》賞析06-14

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文及賞析08-20

《賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹》原文及賞析10-15

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文賞析10-14

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文、賞析10-21