亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

孫周卿《水仙子·山居自樂》的翻譯賞析

時間:2021-08-29 18:54:48 賞析 我要投稿

孫周卿《水仙子·山居自樂》的翻譯賞析

  【雙調(diào)】水仙子·山居自樂

孫周卿《水仙子·山居自樂》的翻譯賞析

  年代:元代

  作者:孫周卿

  體裁:散曲·小令

  宮調(diào):雙調(diào)

  曲牌:水仙子

  朝吟暮醉兩相宜,花落花開總不知,虛名嚼破無滋味。比閑人惹是非,淡家私付與山妻。水碓里舂來米,山莊上餞了雞,事事休提。

 。圩髡吆喗椋

  孫周卿(生卒年不詳),孫楷策《元曲家考略》說他為古汴(今開封)人。曾流寓江西、湖南。其小曲多寫山居生活之閑適自得,當是其自己生活的寫真。今存散曲小令十七首,套數(shù)二首。

  [注解]

  總:全、俱。

  比:相同,好像。

  淡家私:指窮家。

  山妻:對妻的'謙稱。

  水碓:利用水力舂米的工具。

  餞了雞:閹了雞。餞,通“騸”,。

 。圩g文]

  早晨吟詩晚上酣飲總是盡興適宜,什么時候花開花落全都不知。看破了虛名,咀嚼咀嚼沒有什么滋味,何必像惹事閑人那樣去招惹是非。把薄薄的家產(chǎn)交付給妻子掌管。不管他用水碓舂米,還是在莊上送雞,什么事都不放在心里。

  寫對早晨吟詩晚上酣飲生活的留戀,對虛名對錢財?shù)牡,仍是表達隱居生活的樂趣。兩首曲子生活氣息濃郁,韻律上口入耳。雅中有俗,俗中有雅,深得曲家造語之妙。

【孫周卿《水仙子·山居自樂》的翻譯賞析】相關文章:

山居秋瞑的翻譯及賞析06-27

山居秋暝翻譯賞析02-23

山居陳某翻譯及賞析02-24

山居秋暝翻譯及賞析09-05

早秋山居翻譯賞析09-13

《山居秋暝》的翻譯及賞析05-23

山居秋暝原文、翻譯及賞析02-13

贈花卿原文、翻譯、賞析02-21

天仙子·水調(diào)數(shù)聲持酒聽原文、翻譯及賞析02-20