《清平樂·雨晴煙晚》原文賞析
《清平樂·雨晴煙晚》原文賞析1
原文:
雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。
黃昏獨(dú)倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。
詩(shī)詞賞析:
這首詞寫的是一個(gè)少婦在暮春時(shí)節(jié)的一個(gè)黃昏,思念親人并等待他歸來的情景。詞中表露的是女主人公那種淡淡的哀怨與悵恨,于微婉的格調(diào)中流動(dòng)著絲絲思情。此類寫女子獨(dú)居傷懷、望夫歸來的題材,在《花間集》詞作中常見。作者大多善于攝取微細(xì)的生活鏡頭,融入特定的自然景象,來表現(xiàn)女主人公的感受。這首詞也體現(xiàn)了花間派的這種創(chuàng)作特色。
上片寫明節(jié)候、環(huán)境以及這位少婦所見的景物特色。雨后放晴,夕陽(yáng)殘照,煙靄空濛一片,暮色中但見新池綠水盈盈,這景色春意盎然。這是女主人公乍一放眼就看到的自然美,與一般人的賞春并沒有什么不同,還未充分顯現(xiàn)出她觀景的獨(dú)特感受。作者在寫景中表現(xiàn)主人公觀景有一個(gè)心理過程。她乍一看春色挺美,但繼而看到暮色中歸來的雙燕在種著垂柳的庭院中翻飛盤旋,她的心弦就被觸動(dòng)了,與前面兩句不自覺地感到春景之美就有些不同。燕子尚能在傍晚雙雙歸巢,那么人呢,作者沒有明說,只是寫這位少婦把閣中畫簾高高卷起。她的卷簾,既是為了更清楚地看雙飛燕,也是為了使燕子進(jìn)入畫梁棲宿。這一無言的卷簾動(dòng)作,蘊(yùn)含著她的獨(dú)特而微妙的心情,既有對(duì)成雙晚歸的燕子的羨慕,也有只見歸燕而不見歸人的怨悵。雙燕在這里有鮮明的映襯作用,微露了她的復(fù)雜心境。在詞中,用雙飛燕、雙鷓鴣、雙飛蝶、雙鴛鴦等形象來襯托女子的孤獨(dú)感,是常見的,這里也是如此。至此讀者看到春色雖美,但在女主人公眼中卻有一個(gè)轉(zhuǎn)折,從一般的觀賞到融入自己的生活體驗(yàn),賞景中那種希望成雙團(tuán)聚的潛意識(shí)覺醒了。
如果說上片的最后兩句只是讓讀者領(lǐng)悟到她獨(dú)處的余味,那么下片的開頭就承上啟下,點(diǎn)明了一個(gè)“獨(dú)”字!包S昏獨(dú)倚朱闌”,說明她在等待歸人,也可以理解前面她為什么那樣凝神于雙燕了。這個(gè)“獨(dú)”字正是透露此詞懷人要旨的字眼。從“雨晴煙晚”到黃昏,再到眉月斜掛西南,夜色漸深,她等待歸人已有好長(zhǎng)一段時(shí)間了。在這靜夜,望月思人的情懷也更濃更深了。從卷簾望飛燕到倚闌盼歸人而望月,地點(diǎn)是不斷移動(dòng)的。此刻人依然未歸,她又來到了階砌再佇立等待。她真是心緒不寧,在住所凡是可看到歸人的地方多次徘徊。直到夜風(fēng)卷起階前的落花,拂動(dòng)她的羅衣時(shí),她才感到春寒襲人。“落花風(fēng)起”再次點(diǎn)明了暮春的季節(jié)特征,兼有春思撩人的象征意味。“特地”可解作“特意”或“特別”,在這里作“特別”解為宜。春夜的風(fēng)使她感到特別塞冷,不僅僅由于她只穿了件薄薄的.羅衣,更主要是因?yàn)樗莫?dú)處而不能在心頭激蕩著暖流,這“寒”意無疑是精神體驗(yàn)所致。這個(gè)春夜她恐怕要在寂寞的期待中度過了。這首詞的下片的意境頗有點(diǎn)像李白的《玉階怨》詩(shī):“玉階生白露,夜久浸羅襪。卻下水精簾,玲瓏望秋月。”李白寫的是女子秋夜懷人之怨,用的是露濕羅襪的形象;馮延巳寫的是春夜懷人之怨,用的是風(fēng)拂羅衣的形象,兩者有異曲同工之妙,主人公的心情和盼待歸人有無結(jié)果,都給讀者留下了豐富的余韻。
《清平樂·雨晴煙晚》原文賞析2
清平樂·雨晴煙晚
雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。
黃昏獨(dú)倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。
鑒賞
這首詞中寫“雙燕”、“垂柳”、“落花”,這些都是暮春時(shí)節(jié)的特有風(fēng)物。還寫有“雨晴煙晚”!靶略旅紡潯保@些都是傍晚的景象。舊以農(nóng)歷三月為暮春,并稱每月初三的新月為“蛾眉月”,據(jù)此則詞中所寫的應(yīng)是三月初三左右的暮春晚景。但這首詞絕對(duì)不是單純寫景制作,它通過暮春晚景的描寫,以表現(xiàn)閨中人的淡恨輕愁。
“雨晴煙晚。綠水新池滿。”這首詞開頭兩句是說,雨后初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。
春天傍晚,雨后轉(zhuǎn)晴,天空中夕陽(yáng)返照,煙靄升騰,園林中綠水漲池,波光瀲滟。這些都是閨中人在小閣看到的遠(yuǎn)景,寫來層次清楚,色彩鮮明,突出的表現(xiàn)了春雨過后傍晚時(shí)分特有的景象。這兩句詞所表現(xiàn)出來的思想感情,是人人都有的對(duì)生意盎然的春天景象的熱愛,還看不出具有閨中少婦特征的主觀感受。
“雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。”這兩句是說,雙燕飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓里畫簾高高卷起。
這兩句把少婦的感情色彩表現(xiàn)得十分強(qiáng)烈。雙燕歸巢是傍晚時(shí)刻常見的景象,而“小閣畫簾高卷”一語(yǔ),卻含蓄的表現(xiàn)了主人公對(duì)雙燕歸來的過分殷勤。這一動(dòng)作的心理暗示在于:讓燕子快快歸巢,雙棲畫棟吧。閨中少婦把自己在暮春傍晚的時(shí)候所特有的感情和情懷,都融化到這無聲的高卷畫簾的行動(dòng)里。這兩句所寫的景物是由遠(yuǎn)而近,通過“雙燕飛來”的進(jìn)程,與“畫簾高卷”的行動(dòng)以表現(xiàn)她的看不見、摸不著的心理活動(dòng)。是虛則實(shí)之的藝術(shù)手法。
“黃昏獨(dú)倚朱闌。西南新月眉彎!边@兩句是說,黃昏時(shí)獨(dú)自倚著朱欄,西南天空掛著一彎如眉的新月。
過片“黃昏獨(dú)倚朱闌”一句,是承接“小閣畫簾高卷”意脈的。從時(shí)間推移上由傍晚寫到黃昏,說明她“獨(dú)倚”的時(shí)間是很久的。從情懷寄托上明白寫出了閨中少婦的“獨(dú)倚”,表現(xiàn)了黃昏后的寂寞空虛的心境。這與上片“雙燕飛來垂柳院”形成鮮明對(duì)照,揭示了此詞的“燕歸人不歸”的懷人主旨。“西南新月眉彎”,是少婦凄涼冷落的“獨(dú)倚朱闌”時(shí)所見到的夜空景象,它和傍晚時(shí)期所見到的“雨晴煙晚,綠水新池滿”那種生機(jī)勃勃的熱烈場(chǎng)面前后異趣。在碧海青天之下“獨(dú)倚朱闌”的少婦,面對(duì)高掛在西南夜空的一彎新月,給與她的是一種什么樣的感受呢?這種望月懷人的心理,是閨中少婦面對(duì)此景極有可能的思想感情。
“砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒!蹦﹥删涫钦f,臺(tái)階上的落花隨風(fēng)飛舞,羅衣顯得格外寒冷。
“落花風(fēng)”,是暮春季節(jié)所特有的事物,閨中人對(duì)此十分敏感。末兩句不能簡(jiǎn)單的看作是客觀風(fēng)寒刺激的反應(yīng),而是她主觀意志的真實(shí)流露。時(shí)值暮春,春事將盡,綠肥紅瘦。她意識(shí)到“落花風(fēng)”吹落了大地的春花,也將吹落她的年華。不免產(chǎn)生紅顏易老的感慨。但這種感慨作者寫得極為含蓄,用風(fēng)振羅衣而芳心自警的細(xì)節(jié)表現(xiàn)出來,言有盡而意無窮,藝術(shù)手法是極為高超的。
這首詞寫的是傳統(tǒng)題材,但我們?cè)谡b讀時(shí)仍覺得清麗可喜,韻味無窮,這不得不嘆服作者在構(gòu)思上的獨(dú)具匠心和遣詞造句上的功力了。
譯文及注釋
譯文
雨后初晴,夕陽(yáng)殘照,煙靄空濛一片,暮色中但見新池綠水盈盈,一片春意盎然。成對(duì)的燕子飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓里畫簾高高卷起。
黃昏時(shí)獨(dú)自倚著朱欄,不知不覺已看到西南天空掛著一彎如眉的新月。夜風(fēng)卷起臺(tái)階上的落花,微微拂過羅衣,只感到春寒襲人。
注釋
砌:臺(tái)階。
特地:特別。
砌:臺(tái)階。
朱闌:一作“朱欄”,紅色的欄桿。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。南唐時(shí)期馮延巳居宰相之職,當(dāng)時(shí)朝廷里黨爭(zhēng)激烈,李璟痛下決心,鏟除黨爭(zhēng)。這首詞正是詞人感慨時(shí)局之亂,排憂解悶之作。
【《清平樂·雨晴煙晚》原文賞析】相關(guān)文章:
清平樂·煙輕雨小原文、注釋及賞析10-21
村晚原文、賞析10-19
清平樂·春晚原文賞析10-21
農(nóng)家望晴原文、注釋及賞析10-18
《清平樂·春晚》原文及賞析10-28
《清平樂·平原放馬》原文及賞析10-17
秋晚登城北樓 原文及賞析10-18
清平樂·年年雪里原文|翻譯|賞析10-18
少室雪晴送王寧原文及賞析10-15