《詠白海棠》原文及賞析
《詠白海棠》出自清代曹雪芹所著《紅樓夢》中,是小說人物賈探春所作的一首七言律詩。下面小編為大家?guī)怼对伆缀L摹吩募百p析,希望大家喜歡!
《詠白海棠》原文及賞析1
金縷曲·詠白海棠
洞戶深深掩。笑世間、濃脂膩粉,那般妝點。
認取朦朧明月下,不許東風(fēng)偷飐。
偏觸動、詞人系念。
昨日微陰今日雨,好春光有限無馀欠。
肯為我,一時暫。
冰綃霧縠誰烘染?愛依依、柔條照水,靚妝清艷。
墻角綠陰欄外影,印上蕓窗冰簟。
隔一片、清陰暗澹。
不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺。
春欲暮,易生感。
注釋
飐:吹動。
系念:掛念。
好春光有限無馀欠:意思是春光雖是有限的,但現(xiàn)在,它卻盡情表現(xiàn)出來了。
暫:停下腳步。
冰綃:透明如冰的綃紗。綃,生絲織成的薄紗。霧縠,陣陣的霧氣?e是一種紗皺形狀,此處形容霧。
愛依依:依依可愛。
柔條:嫩枝,柔軟的枝條。
靚妝:秀麗的裝扮,光彩照人。
蕓窗:即窗子。蕓是形容它有香氣。
冰簟:竹席。
澹:同“淡”。
封姨:古代神話中的風(fēng)神。
盈盈:滿。
魂難懺:魂系夢繞地留戀春光。懺,悔。
注釋
飐:吹動。
系念:掛念。
好春光有限無馀欠:意思是春光雖是有限的,但現(xiàn)在,它卻盡情表現(xiàn)出來了。
暫:停下腳步。
冰綃:透明如冰的綃紗。綃,生絲織成的薄紗。
霧縠,陣陣的霧氣。縠是一種紗皺形狀,此處形容霧。
愛依依:依依可愛。
柔條:嫩枝,柔軟的枝條。
靚妝:秀麗的裝扮,光彩照人。
蕓窗:即窗子。蕓是形容它有香氣。
冰。褐裣。
澹:同“淡”。
封姨:古代神話中的風(fēng)神。
盈盈:滿。
魂難懺:魂系夢繞地留戀春光。懺,悔。
賞析
上片開首,作者采用用對比的手法說:“洞戶深深掩。笑世間、濃脂膩粉,那般妝點!泵鑼懩前缀L牡目蓯郏f它素潔的淡妝,是不以濃妝艷抹為美的。此處特點是詞人用了擬人化的口吻,同時這里也映射、批評了世俗的審美。隨即詞人又贊美白海棠“認取朦朧明月下,不許東風(fēng)偷飐”。說它不欲白日中在東風(fēng)撥動下搔首弄姿,招惹狂蜂浪蝶。在朦朧明月下,尤其展示了它的美。桃李無言,下自成蹊,它“偏觸動、詞人系念”。詞中對白海棠的贊美,表現(xiàn)了詞人與世俗的審美傾向的不同。詞人又感嘆如觀賞到白海棠的開放一樣,“好春光”是不多的。而“昨日微陰今日雨”,是詞人希望天公能夠為自己多留一些明媚的時光,哪怕是僅如片刻的“一時暫”,這是詞人對春的留戀。
下片,詞境又進一步擴展,而以“冰綃霧縠”句為過渡。這里詞人用絲綢織品的美麗,來比喻白海棠開放時的美麗春光,襯托白海棠。問“誰烘染”,實際是用疑問來贊嘆花被烘染得更美。這春光如一副畫一般。下面就是這畫面的描述:“愛依依、柔條照水,靚妝清艷!彼叺牧鴹l,依依映照,一片光彩美麗。還有“墻角綠陰欄外影”,這影子照射在蕓窗上,照射到床席上。中間,還有被什么隔開的一片“清陰暗!保鹊。這里詞人解答了自己過片所提出的“誰烘染”的疑問。詞人對于“烘染”著白海棠的一片春花,作了盡情的渲染。當(dāng)然,這些都是詞人審美欣賞的表現(xiàn)。作為同時也擅長繪畫的詞人,在整首作品中,也表現(xiàn)著詞中有畫的特點。最后,詞人又未免感傷地說:“不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺。”白海棠開在晚春,這時,樹木已盈盈茂盛,花魂卻難以挽留了,而不能怪是封姨鼓風(fēng),吹折了它。對于詞主人公來說,也觸景生情,故發(fā)出了“春欲暮,易生感”的喟嘆。
《詠白海棠》原文及賞析2
詠白海棠
秋容淺淡映重門,七節(jié)攢成雪滿盆。
出浴太真冰作影,捧心西子玉為魂。
曉風(fēng)不散愁千點,宿雨還添淚一痕。
獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏。
注釋
。1)秋容:指白海棠花,“秋”點明花開的季節(jié),“容”用擬人的手法喻其美好。
。2)攢:簇聚。“七節(jié)攢成”是說花在枝上層層而生,開得很繁盛。雪,喻花。
。3)出浴太真:楊貴妃,字玉環(huán),號太真,為唐玄宗所寵,曾賜浴華清池。白居易《長恨歌》中寫到她膚如“凝脂”、“嬌無力”,所以借以說海棠花的柔媚,又兼以玄宗在沉香亭召貴妃事為出典。玄宗曾笑其“鬢亂釵橫,不能再拜”的醉態(tài)說:“豈妃子醉,直海棠睡未足耳!币娝稳酸尰莺椤独潺S夜話》。
。4)捧心西子:西子,即西施,春秋時越國的美女。相傳西施心痛時“捧心而顰(皺眉)”,樣子很好看,見《莊子·天運》。亦以此喻海棠之美。[2]宋人賦海棠詞中時有以楊貴妃、西施并舉的,如辛棄疾《賀新郎》、馬莊父《水龍吟》等皆是。
。5)愁千點:指花如含愁,因花繁而用“千點”。
。6)宿雨:經(jīng)夜之雨。
。7)獨倚畫欄:指花孤苦,以花喻人。
。8)清砧怨笛:砧,搗衣石。古時常秋夜搗衣,詩詞中多借以寫婦女思念丈夫的愁怨。怨笛也與悲感離別有關(guān)。
賞析
賈寶玉的詩中間二聯(lián)可以看作對薛寶釵、林黛玉的評價和態(tài)度。薛寶釵曾被賈寶玉比喻為楊貴妃,則“冰作影”正寫出了服用“冷香丸”的“雪”姑娘其內(nèi)心冷漠無情恰如“冰”人。“病如西子勝三分”的林黛玉以“玉為魂”,恰說明了寶玉心中的林妹妹纖瑕不染,分外清高。從寶玉對二人截然不同的兩種態(tài)度中可以知道,寶玉心中只有黛玉才是志同道合的知心人!皶燥L(fēng)結(jié)愁”,“宿雨添淚”,表面上是在寫海棠,實際卻是寫黛玉寄人籬下的愁苦心境,以至最終的芳華早逝!蔼氁挟嫏凇,“清砧怨笛”是寫寶玉在黛玉死后的孤苦心境,是對這份凄美愛情的祭奠。
特別值得讀者注意的是,這些詩多半都“寄興寓情”,而作者擅用隱語,往往讓詩與人物的情感,故事的背景,甚至是最終的歸宿都密切相關(guān)。凡此種種,要使每一首詩都多方關(guān)合、左右逢源,必須經(jīng)作者慘澹經(jīng)營、匠心獨運,才能臻于完美的境地。
《詠白海棠》原文及賞析3
原文:
曹雪芹〔清代〕
珍重芳姿晝掩門,自攜手甕灌苔盆。
胭脂洗出秋階影,冰雪招來露砌魂。
淡極始知花更艷,愁多焉得玉無痕。
欲償白帝宜清潔,不語婷婷日又昏。
注釋:
珍重:珍視,看重。芳姿:美好的姿態(tài),指花容。手甕:階提攜的盛水的陶器。胭脂:即胭脂紅色。階出:階掉所涂抹的而想出本色。北宋詩人梅堯臣《蜀州海棠》詩:“醉看春雨階胭脂!鼻镫A:秋天的`臺階。影:指海棠花姿。冰雪:比喻剛階過的白海棠凝聚著露水像白雪一樣。露砌:灑滿露珠的石砌臺階;辏褐负L幕ǖ钠犯。這兩句詩的大意是:剛澆上水的白海棠,像階去胭脂的美女一樣,在秋日的臺階上映出了她美麗的身影;又好像在那灑滿露水的臺階上招來潔白晶瑩的冰雪做她的精魂。玉:指白玉一般的海棠。痕:就玉說,“痕”是瘢痕;以人擬,“痕”是淚痕;其實就是指花的怯弱姿態(tài)或含露的樣子。此句的意思是花兒愁多怎么沒有淚痕。白帝:即西方白帝白招拒。是神化傳說中的五天帝之一,主管秋事!稌x書·天文志》:“西方白帝,白招矩(矩亦作拒)之神也!鼻锾旖兴厍、清秋,因為它天高氣清,明凈無垢,所以說花兒報答白帝雨露化育之恩,全憑自身保持清潔,亦就海棠色白而言。憑:程乙本作“宜”,不及“憑”字能傳達出矜持的神氣。婷婷:挺拔舒展、苗條秀麗的姿態(tài)。
賞析:
首聯(lián)“珍重芳姿晝掩門,自攜手甕灌苔盆色,因繪出詩人端凝莊重的性格。首句一語雙關(guān),因“珍重芳姿色而致白晝掩門,既寫詩人珍惜白海玉,又寫詩人珍重自我,刻畫出封建時代貴族少女的矜持心理。詩人用“手甕色盛水親自澆灌白海玉,亦是愛惜花兒,珍重自我的一種表現(xiàn)。
頷聯(lián)“胭脂洗出秋階影,冰雪招來露砌魂色,使用倒裝,即“秋階洗出胭脂影,露砌招來冰雪魂色。海玉色白,故云“洗出胭脂影色:洗掉涂抹的胭脂而現(xiàn)出本色,這正是寶釵性愛雅淡,不愛艷裝的自我寫照!奥镀錾汀扒镫A色同指白海玉生長的環(huán)境!氨┗晟赴缀S窬耆绫┌銤嵃,亦是寶釵自寫身份。
頸聯(lián)“淡極始知花更艷,愁多焉得玉無痕色,進一步因?qū)懓缀S竦纳、豐韻之美。上句承“胭脂色句發(fā)揮,謂白海玉一洗顏色,淡極更艷,頗合藝術(shù)辯證法,實寫自我身份:安分隨時,藏愚守拙,而更顯淑女之端莊凝重。下句承“冰雪色句開掘,謂白海玉清潔自勵,寧靜自安,豈如多愁之玉,留下瘢痕!俺疃嗌鋺(yīng)是以寶黛之多愁善感反襯自己的寧靜嫻雅。
尾聯(lián)“欲償白帝憑清潔,不語婷婷日又昏色,“白帝色在此實指自然,全聯(lián)的意思是說:白海玉愿以其清潔之身回報自然,她婷婷玉立,默然不語,迎來了又一個黃昏。這實際上是寶釵的內(nèi)心獨白和自我寫照!安徽Z色一詞可見寶釵的穩(wěn)重,“憑清潔色之語更可見她自譽自信的心理狀態(tài)。
此詩有意以白海玉關(guān)合自己,以花寫人,反映出薛寶釵以穩(wěn)重、端莊、淡雅、寧靜、清潔自詡的內(nèi)心世界。李紈評此詩第一,就是因為“這詩有身份色。
【《詠白海棠》原文及賞析】相關(guān)文章:
《金縷曲·詠白海棠》原文及賞析10-18
螃蟹詠原文及賞析10-18
《螃蟹詠》原文及賞析10-15
《詠萍》原文及賞析10-15
《詠瀑布》原文及賞析11-19
《詠荔枝》原文及賞析10-19
詠桂原文及賞析10-15
石竹詠原文翻譯及賞析04-08
詠鵝原文翻譯及賞析04-08
詠螢火詩原文及賞析10-15