《紫騮馬》原文及賞析3篇
《紫騮馬》原文及賞析1
《紫騮馬》原文
唐代:李白
紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。
臨流不肯渡,似惜錦障泥。
白雪關(guān)山遠,黃云海戍迷。
揮鞭萬里去,安得念春閨。
譯文及注釋
譯文
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞?wù)夏。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
注釋
紫騮:暗紅色的馬。
雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。
障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
念:又作“戀”。
賞析
此詩描述了一位征人遠戍,思念在家的妻子形象。前四句寫征人所乘之紫騮馬。以馬的行為烘托人的感情,馬嘶鳴,引起人的酸楚。馬臨流遲疑,陪襯人的留戀不舍。后四句寫征人想念在家的妻子!澳畲洪|”是全詩之眼。關(guān)山遠,海戍迷,寫戍邊環(huán)境的空曠遼遠,以表現(xiàn)征人離家空虛的心情!皳]鞭萬里去,安得念春閨”,不僅路途遙遠,奔波也忙碌,故言不得念春閨。說是無暇念春閨,實則謂雖然路途遙遠,奔波忙碌,但總是放不下春閨之思!皳]鞭”句用倒卷之筆,本應(yīng)冠于“白雪”句之前。但那樣就顯得平直無波,缺少起伏了。
《紫騮馬》原文及賞析2
長安美少年,金絡(luò)鐵連錢。
宛轉(zhuǎn)青絲鞚,照耀珊瑚鞭。
依槐復(fù)依柳,躞蹀復(fù)隨前。
方逐幽并去,西北共聯(lián)翩。
古詩簡介
《紫騮馬》是南朝梁蕭繹創(chuàng)作的一首五言詩!稑犯娂肪矶弧稒M吹曲辭》題解云:“橫吹曲,其始亦謂之鼓吹,馬上奏之,蓋軍中之樂也!笔捓[此詩,所描繪的是一個英氣勃勃、富貴豪邁的游 俠少年,志氣高昂,光輝燦爛。
注釋
金絡(luò):即金絡(luò)頭。
連錢:花紋、形狀似相連的銅錢。馬名。
宛轉(zhuǎn):回旋;盤曲;蜿蜒曲折。隨順變化。
青絲:青色的絲線或繩纜。指馬韁繩。
鞚:帶嚼子的馬籠頭。駕馭。
珊瑚鞭:珊瑚作的馬鞭。
賞析/鑒賞
詩的題目是馬,但重 點在寫“長安美少年”這個控馬人的形象。馬是好馬,騎馬的人是一個非常英俊蕭灑的“美少 年”。騎上這匹紫騮馬,就會攻無不克、戰(zhàn)無不勝。結(jié)尾“方逐幽并去,西北共聯(lián)翩”二句,使我 們想起曹植《自馬篇》“白馬飾錦羈,連翩西北馳。借問誰家子,幽并游俠兒”的詩句,使我們想 鑒了曹植《白馬篇》,而對盛唐高適、岑參的邊塞詩派開了先河。
全詩于字里行間皆是英氣勃勃,表現(xiàn)出一種少年游俠 的英武氣息 ,更兼有北風(fēng)影響“金”、“ 青”、“ 珊瑚 ” 等 附于具體的配件之上 ,光彩 耀人的英武少年形象躍然 眼前。 蕭繹詩歌的畫面感還得益于對瞬間的捕捉。 描寫戰(zhàn)事的詩往往于意氣風(fēng)發(fā) 、躊躇滿志時戛然 而止 ,自成上揚的姿態(tài) ,仿佛是畫面的定格。
《紫騮馬》原文及賞析3
紫騮馬·紫騮行且嘶 唐朝 李白
紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。
臨流不肯渡,似惜錦障泥。
白雪關(guān)山遠,黃云海戍迷。
揮鞭萬里去,安得念春閨。
《紫騮馬》譯文
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的.蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞?wù)夏唷Ec吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
《紫騮馬》注釋
紫騮:暗紅色的馬。
雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。
障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
念:又作“戀”。
《紫騮馬》簡析
《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達的是詩人即將遠赴邊塞時的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠的征途時總不免對家鄉(xiāng)有些戀戀之情。
【《紫騮馬》原文及賞析3篇】相關(guān)文章:
馬嵬原文及賞析10-15
馬嵬的原文及賞析10-26
驄馬原文、注釋及賞析10-16
《東城送運判馬察院》原文及賞析10-18
和馬郎中移白菊見示原文及賞析10-16
少年游·長安古道馬遲遲的原文及賞析10-26
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13
南湖原文及賞析11-19
《烏衣巷》原文及賞析11-19