亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

關山月原文賞析

時間:2021-03-12 11:25:36 賞析 我要投稿

關山月原文賞析9篇

關山月原文賞析1

  《關山月》 作者:李白

  明月出天山,蒼茫云海間。

  長風幾萬里,吹度玉門關。

  漢下白登道,胡窺青海灣。

  由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

  戍客望邊色,思歸多苦顏。

  高樓當此夜,嘆息未應閑。

  【原文注釋】: 1、關山月:樂府《橫吹曲》調(diào)名。 2、胡:這里指吐蕃。 3、高樓:指住在高樓中的戍客之妻。

  【翻譯譯文】:

  皎潔的月亮從祁連山升起, 輕輕漂浮在迷茫的云海里。

  長風掀起塵沙席卷幾萬里, 玉門關早被風沙層層封閉。

  白登道那里漢軍旌旗林立, 青海灣卻是胡人窺視之地。

  自古來這征戰(zhàn)廝殺的場所, 參戰(zhàn)者從來不見有生還的。

  守衛(wèi)邊陲的征夫面對現(xiàn)實, 哪個不愁眉苦臉思歸故里?

  今夜高樓上思夫的妻子們, 又該是當窗不眠嘆息不已。

  【賞析鑒賞】: 這首詩在內(nèi)容上仍繼承古樂府,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高。 詩的開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景,從而表現(xiàn)出 征人懷鄉(xiāng)的情緒;中間四句,具體寫到戰(zhàn)爭的景象,戰(zhàn)場悲慘殘酷;后四句寫征人望 邊地而思念家鄉(xiāng),進而推想妻子月夜高樓嘆息不止。這末了四句與詩人《春思》中的 “當君懷歸日,是妾斷腸時”同一筆調(diào)。而“由來征戰(zhàn)地,不見有人還”又與王昌齡 的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。

關山月原文賞析2

  和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。

  朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。

  戍樓刁斗催落月,三十從軍今白發(fā)。

  笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨。

  中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫!

  遺民忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕。

  賞析

  與金人議和的詔書已經(jīng)下了十五年,將軍不作戰(zhàn)白白地來到邊疆。

  深廣、壯麗的貴族府里按著節(jié)拍演歌舞,馬棚里的肥馬默默死去、弓弦朽斷。

  守望崗樓上報更的刁斗催月落,三十歲參軍到如今已經(jīng)白了發(fā)。

  從笛聲里誰人知道壯士的心思。月亮白白地照射著出征將士的骨頭。

  中原一帶的戰(zhàn)爭古代也聽說有,但哪有異族統(tǒng)治者能在中原傳子傳孫?

  淪陷的人民忍痛生存盼復國,今天晚上有多少地方的民眾在流淚!

關山月原文賞析3

  1 徐陵關山月古詩帶拼音版

  guān shān yuè

  關山月

  xú líng

  徐陵

  guān shān sān wǔ yuè , kè zǐ yì qín chuān 。

  關山三五月,客子憶秦川。

  sī fù gāo lóu shàng , dāng chuāng yīng wèi mián 。

  思婦高樓上,當窗應未眠。

  xīng qí yìng shū lè , yún zhèn shàng qí lián 。

  星旗映疏勒,云陣上祁連。

  zhàn qì jīn rú cǐ , cóng jūn fù jī nián ?

  戰(zhàn)氣今如此,從軍復幾年?

  2 關山月古詩的意思

  十五的月亮映照在關山,征人思鄉(xiāng)懷念秦川。

  (想必)妻子此時正站在高樓上,對著窗戶遙望遠在邊關的我而沒有睡覺。

  戰(zhàn)爭的旗幟飄揚在疏勒城頭,密布的濃云籠罩在祁連山上。

  戰(zhàn)爭局勢如此緊張,從軍征戰(zhàn)何時能夠還鄉(xiāng)。

  3 關山月古詩賞析

  《關山月》是一首較有感染力的抒情詩,引用漢代故事描述了因戰(zhàn)事而離別的夫婦間相思之衷情與哀愁。首先,有感而作,國事家事也縈懷于心,將邊關戰(zhàn)爭和征夫思婦融于一起而描述在詩中。其次,詩作構思設計的藝術性。以十五夜之月為線索,從而勾引出征夫在邊塞月下思妻,高樓上妻室念征夫的兩個情景畫面,這是在情景交融中抒發(fā)了兩地相思情增和怨傷。再次,語言應用簡潔圓潤,善用詞語增強意蘊。八句四十字,簡明清晰,用“高樓”更見望眼欲穿,“云陣”和“戰(zhàn)氣”更見戰(zhàn)事形勢緊張,氣氛逼人。詩人又巧用十五圓月作引子,抒發(fā)了內(nèi)心的深情。此詩雖只有簡潔八句四十個字,但寫得情景交融,歷歷在目,呈現(xiàn)出一幅征夫思婦的互念互思的情感相思圖。

關山月原文賞析4

  【原文】:

  關山月

  徐陵

  關山三五月,客子憶秦川。

  思婦高樓上,當窗應未眠。

  星旗①映②疏勒,③云陣上祁連。

  戰(zhàn)氣今如此,從軍復幾年?

  【注釋】

 、傩瞧欤盒敲 ②疏勒:西域國名,也是其王城。 ③云陣:軍隊。

  【翻譯】:

  在遙遠的邊塞,正是三五之月,我這個客居在外的征人想起了我的家鄉(xiāng)。在遙遠的秦川故里,滿腹心事的妻子肯定也沒有入睡,她登上高樓,倚著窗兒, 正在眺望中天寒月,思念著遠在邊關的親人。星辰映照在遙遠的西域,云陣積聚在高高的祁連山上。目前的戰(zhàn)爭氣氛還是很濃厚,不知道我還要從軍多久?

  【賞析】:

  關山月”是樂府《橫吹曲》題,本篇寫關山客子的室家之思。開頭兩句點出詩題,以一個“憶”字逗出無盡情思。三四句寫所“憶”情景?妥釉O想,在遙遠的秦川故里,滿腹心事的妻子肯定也沒有入睡,她登上高樓,倚著窗兒,正在眺望中天寒月,思念著遠在邊關的親人。設想的真切,表現(xiàn)出思念的殷切。接下去寫邊關景象,這一帶地區(qū)兵象頻現(xiàn)、戰(zhàn)云密布,客子不由發(fā)出深長的嘆息:“戰(zhàn)氣今如此,從軍復幾年?”一個“復”字傾泄出無盡怨情。這首詩構思巧妙。中天明月,光照四海,而仰望“三五月”的邊關征人和秦川思婦卻遠隔山水;月可望而人不可見,只好“寄情千里光”。

  【閱讀訓練】:

  1、詩歌表現(xiàn)了“客子”怎樣的思想感情?請簡要概括。(5分)

  2、詩歌前兩聯(lián)主要運用了什么表現(xiàn)手法?請簡要說明。(6分)

  3、有人說,此詩的三四句委婉別致,尤為動人,請簡析這兩句在表達上有什么特別之處。

  4、“戰(zhàn)氣今如此,從軍復幾年?”聯(lián)系全詩,說說詩人的追問表達了怎樣的思想感情?

  【參考答案】

  1.①思念家鄉(xiāng)親人。(3分)②厭倦戰(zhàn)爭,渴望回家團聚。(2分)

  2.虛實結合。關山客子思念家鄉(xiāng)是實寫,思婦夜間未眠當窗遠眺丈夫是虛寫!净虼鹣胂,客子身處邊塞想象妻子深夜不眠的情景;或從對方寫起(襯托),用家中思婦的不眠襯托軍中客子的思鄉(xiāng),均可得分。】手法3分,說明3分。

  3、詩的前六句主要是詩人以第一人稱敘述和追想,三四句的意思是說,離人惆悵之時,思婦應該也守候在窗邊難以成眠吧。詩人從親臨者的角度以己度人來表達痛苦與無奈之情,尤為動人。

  4、詩人述說“客子”之憶和“思婦”之思,敘寫戰(zhàn)爭的進程,重在表現(xiàn)戰(zhàn)爭的漫長和造成的深沉痛苦,思鄉(xiāng)與無奈之情明顯,表達了反對戰(zhàn)爭、期待和平的強烈情感。

關山月原文賞析5

  【出處】 唐·李白 《關山月》

  【翻譯】守衛(wèi) 邊疆的將士們望著邊地的景色,思念家鄉(xiāng),臉上都是一片愁苦的顏色。

  【原文】

  《關山月》

  [唐] 李白,

  明月出天山,蒼茫云海間。

  長風幾萬里,吹度玉門關。

  漢下白登道,胡窺青海灣。

  由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

  戍客望邊邑,思歸多苦顏。

  高樓當此夜,嘆息未應閑。

  【賞析】

  詩的開頭四句描繪了一幅遼闊的邊塞圖景。明月從天山升起,浮在蒼茫的云海間,從東到西的浩浩長風,掠過中原大地,橫度玉門關而來。這是身在西北邊疆的將士們,回首東望所看到的景象。征人東望“長風、明月、天山、玉門關”這些邊塞特有的自然現(xiàn)象,便會情不自禁地產(chǎn)生懷念家鄉(xiāng)的情緒。

  “漢下白登道”四句承上啟下,展示廣闊的邊塞征戰(zhàn)的景象。因為無休止的戰(zhàn)爭,使得出征的戰(zhàn)士,幾乎看不到有人能夠生還,可見戰(zhàn)爭給人們帶來的極大痛苦。

  最后四句寫守邊的將士們面對眼前景象,個個都因想念家鄉(xiāng)而愁眉苦臉,并且推想自家高樓上的妻子,在此蒼茫月夜也在不停地嘆息。

  詩人漫不經(jīng)心地寫出一幅萬里邊塞圖,卻把征戰(zhàn)的景象和征戍者的心情描寫得真實自然,極其深沉地表達了將士們思念家鄉(xiāng)的心理,揭示了戰(zhàn)爭所造成的巨大犧牲和給無數(shù)征人及其家屬帶來的巨大痛苦。運用用廣闊的空間和時間做背景,融合思鄉(xiāng)別情,從而展開更深遠的意境,也許只有李白才能做到。

關山月原文賞析6

  明月出天山,蒼茫云海間。

  長風幾萬里,吹度玉門關。

  漢下白登道,胡窺青海灣。

  由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

  戍客望邊邑,思歸多苦顏。

  高樓當此夜,嘆息未應閑。

  賞析:

  這首詩描繪了邊塞的風景,戍卒的遭受,更深一層轉入戍卒與思婦兩地相思的苦楚。最初的描繪都是為后邊作烘托和烘托,而側重寫望月導致的情思。

  “關山月”是樂府舊題。《樂府古題要解》:“‘關山月’,傷分開也!崩畎椎倪@首詩,在內(nèi)容上承繼了古樂府,但又有極大的進步。

  最初四句,可以說是一幅包含著關、山、月三種要素在內(nèi)的寬廣的邊塞圖景。咱們在通常文學著作里,常?吹健霸鲁鰱|!被颉霸鲁鰱|山”一類描繪,而天山在中國西部,好像應該是月落的當?shù)兀喂收f“明月出天山”呢?本來這是就征人視點說的。征人戍守在天山之西,回憶東望,所看到的是明月從天山升起的現(xiàn)象。天山盡管不靠海,但橫亙在山上的云海則是有的。詩人把好像是在大家印象中只需大海上空才更常見的云月蒼莽的現(xiàn)象,與雄壯澎湃的天山組合到一同,顯得新鮮而壯麗。這樣的境地,在通常才力單薄的詩人面前,或許難乎為繼,但李白有的是筆力。接下去“長風幾萬里,吹度玉門關”,規(guī)模比前兩句更為寬廣。宋代的楊齊賢,好象只怕“幾萬里”出問題,說是:“天山至玉門關不為太遠,而曰幾萬里者,以月如出于天山耳,非以天山為度也!庇没孟胫械拿髟屡c玉門關的間隔來解說“幾萬里”,看起來好像保險了,但李白是講“長風”之長,并未說到明月與地球的間隔。其實,這兩句仍然是從征戍者視點而言的,士卒們身在西北邊遠地方,月光下站立眺望故園時,但覺長風浩浩,似掠過幾萬里華夏疆土,橫度玉門關而來。若是聯(lián)絡李白《半夜吳歌》中“秋風吹不盡,總是玉關情”來進行了解,詩的意蘊就更明白了。這樣,連同上面的描繪,便以長風、明月、天山、玉門關為特征,構成一幅萬里邊塞圖。這里表面上好像僅僅寫了天然現(xiàn)象,但只需設身處地領會這是征人東望所見,那種思念鄉(xiāng)土的心情就很簡單感受到了。

  “漢下白登道,胡窺青海灣。由來征戰(zhàn)地,不見有人還!边@是在前四句寬廣的邊塞天然圖景上,迭印出征戰(zhàn)的現(xiàn)象。下,指 出動軍隊。漢高祖劉邦領兵征匈奴,曾被匈奴在白爬山(今山西大同市西)圍困了七天。而青海灣一帶,則是唐軍與吐蕃比年征戰(zhàn)之地。這種歷代無休止的戰(zhàn)役,使得歷來出征的兵士,簡直見不到有人生還故土。這四句在結構上起著承上啟下的效果,描繪的目標由邊塞過渡到戰(zhàn)役,由戰(zhàn)役過渡到征戍者。

  “戍客望邊邑,思歸多苦顏。樓房當此夜,嘆息未應閑!北總兺叺氐默F(xiàn)象,思念家鄉(xiāng),臉上多現(xiàn)出愁悶的色彩,他們推想自家樓房上的老婆,在此蒼莽月夜,嘆氣之聲當是不會中止的。“望邊色”三個字在李白筆下好像僅僅掉以輕心地寫出,但卻把以上那幅萬里邊塞圖和征戰(zhàn)的現(xiàn)象,跟“戍客”緊緊連系起來了。所見的現(xiàn)象如此,所思亦自是寬廣而渺遠。兵士們幻想中的樓房思婦的情思和他們的嘆氣,在那樣一個寬廣布景的烘托下,也就顯得分外深重了。

  詩人放眼于古來邊塞上的漫無休止的民族抵觸,提醒了戰(zhàn)役所形成的無窮獻身和給很多征人及其家族所帶來的苦楚,但對戰(zhàn)役并沒有作單純的斥責或謳歌,詩人象是深思著一代代人為它所付出的沉重的價值!在這樣的對立面前,詩人,征人,甚至讀者,很簡單激起一種巴望。這種巴望,詩中沒有直接說出,但相似“乃知兵者是兇器,圣人不得已而用之”(《戰(zhàn)城南》)的主意,是讀者在讀這篇著作時很簡單發(fā)生的。

  離人思婦之情,在通常詩人筆下,往往寫得柔弱和過于愁悶,與之相應,境地也往往狹隘。但李白卻用“明月出天山,蒼莽云海間。長風幾萬里,吹度玉門關”的萬里邊塞圖景來引發(fā)這種豪情。這只需胸襟如李白這樣浩渺的人,才會如此著筆。明代胡應麟評論說:“渾雄之中,多少嫻雅!比羰前选皨寡拧绷私鉃椴欢檀儆谝粫r一事,是帶著一種更為廣遠、寂靜的思索,那么,他的評語是很恰當?shù)。用寬廣的空間和時間做布景,并在這樣的思索中,把眼前的思鄉(xiāng)分開之情交融進入,然后打開更深遠的意境,這是其他一些詩人所難以企及的。

關山月原文賞析7

  明月出天山,蒼茫云海間。

  長風幾萬里,吹度玉門關。

  漢下白登道,胡窺青海灣。

  由來征戰(zhàn)地,不見有人還。

  戍客望邊色,思歸多苦顏。

  高樓當此夜,嘆息未應閑。

  【作者】

  李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

  注釋:

  關山月:樂府《橫吹曲》調(diào)名。白登:今山西大同市東有白登山。漢高祖劉邦曾親率大軍與匈奴交戰(zhàn),被困七日。

  【賞析】:

  這首詩描繪了邊塞的風光,戍卒的遭遇,更深一層轉入戍卒與思婦兩地相思的痛苦。開頭的描繪都是為后面作渲染和鋪墊,而側重寫望月引起的情思。詩人筆力渾宏,又有很大的提高。

  詩的開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景,從而表現(xiàn)出征人懷鄉(xiāng)的情緒;中間四句,具體寫到戰(zhàn)爭的景象,戰(zhàn)場悲慘殘酷;后四句寫征人望邊地而思念家鄉(xiāng),進而推想妻子月夜高樓嘆息不止。這末了四句與詩人《春思》中的“當君懷歸日,是妾斷腸時”同一筆調(diào)。而“由來征戰(zhàn)地,不見有人還”又與王昌齡的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。

關山月原文賞析8

  關山月(徐陵)南北朝 徐陵

  關山三五月,客子憶秦川。

  思婦高樓上,當窗應未眠。

  星旗映疏勒,云陣上祁連。

  戰(zhàn)氣今如此,從軍復幾年。

  《關山月》譯文

  十五的月亮映照在關山上,出征的人兒思念遙遠的故鄉(xiāng)。

  想必妻子此時正站在高樓上,對著窗戶遙望遠在邊關難以入眠。

  旗星照耀在疏勒城頭,密布的濃云籠罩著祁連山。

  如今戰(zhàn)爭這樣殘酷頻繁,什么時候才能結束這從軍生涯回家。

  《關山月》注釋

  關山月:樂府《橫吹曲》題。

  關山:邊境要塞之地,指征戰(zhàn)人的所在地。三五月:陰歷十五的月亮。

  客子:在外地出游或出征的人。秦川:指關中地區(qū),泛指今陜西、甘肅、秦嶺以北的平原地帶。

  思:想到。婦:指客子的妻子。這句和下句時客子想象的情景。

  當:對著。未眠:沒有睡覺。

  旗:星名。星旗:就是旗星,古代人認為它代表戰(zhàn)爭。《史記·天官書》:“房心東北曲十二星曰旗!庇常赫找,映照。疏勒:漢代西域的諸國之一,王都疏勒城在今新疆維吾爾自治區(qū)疏勒縣。

  云陣:就是陣云,像兵陣一樣密布的濃云。祁連:山名,指新疆維吾爾自治區(qū)境內(nèi)的天山。

  戰(zhàn)氣:戰(zhàn)爭氣氛。

  從軍:在軍隊中服役。復:又,再。

  《關山月》賞析

  《關山月》是一首較有感染力的抒情詩,引用漢代故事描述了因戰(zhàn)事而離別的夫婦間相思之衷情與哀愁。詩人又巧用十五圓月作引子,抒發(fā)了內(nèi)心的深情。此詩雖只有簡潔八句四十個字,但寫得情景交融,歷歷在目,呈現(xiàn)出一幅征夫思婦的互念互思的情感相思圖。詩人基于深厚的功底,功妙的藝術構思,簡潔的語言,成功地創(chuàng)作出這一首的古題新作。其中有三個值得賞析和品味的詩點。

  首先,有感而作,國事家事也縈懷于心,將邊關戰(zhàn)爭和征夫思婦融于一起而描述在詩中。當時也是多事之秋,戰(zhàn)事頻繁,影響到國泰民安,百姓家庭團圓幸福,詩人抓住征夫遠在邊塞而思念家人的情思作為著筆點,既有了邊關戰(zhàn)事,更寫出了遠征戰(zhàn)士家庭的情感,流露出對征人遠離親人的同情,對戰(zhàn)爭的譴責,這首詩作成功之處就在于具有一定的現(xiàn)實性與人民性,擺脫了宮體詩作內(nèi)容的貧乏。

  其次,詩作構思設計的藝術性。以十五夜之月為線索,從而勾引出征夫在邊塞月下思妻,高樓上妻室念征夫的兩個情景畫面,這是在情景交融中抒發(fā)了兩地相思情增和怨傷。而后四句則又轉回到邊塞的征夫心懷:戰(zhàn)事猶酣,解甲歸田恐是遙遙無期,憂慮無限,無形中也對應思婦在高樓遙望邊疆而無眠,隱含了思婦傷心地牽掛,企盼早日相聚。這樣一種構思巧妙地突出:對戰(zhàn)爭的怨恨;對夫妻別離思念之同情;對圓月美景卻帶來了更多離愁的怨傷。

  再次,語言應用簡潔圓潤,善用詞語增強意蘊。八句四十字,簡明清晰,用“高樓”更見望眼欲穿,“云陣”和“戰(zhàn)氣”更見戰(zhàn)事形勢緊張,氣氛逼人,“映”更見城樓軍旗飄蕩,殺氣迷彌。“復”更突出歸期遙遙。這也顯露詩人純熟的詩歌語言和平時的功底。

  全詩通過將士征戰(zhàn)四方的歷程,影射出思念之情,期盼戰(zhàn)爭盡快結束,表達了詩人反對戰(zhàn)爭,向往和平的.心情。

  《關山月》創(chuàng)作背景

  梁武帝太清二年(公元548年),徐陵奉命出使東魏,后因侯景之亂,被迫留在鄴城達7年之久,不得南歸!蛾P山月》就是這一時期寫下的一首描寫邊塞風光的詩。

關山月原文賞析9

  原文:

  和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。

  朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。

  戍樓刁斗催落月,三十從軍今白發(fā)。

  笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨。

  中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫!

  遺民忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕

  詩詞賞析:

  當淳熙二年(1175年),陸游幾經(jīng)調(diào)動再回到成都時,范成大也以四川制置使的身份來到這里,舊友異地相逢,十分親熱,常在一起飲酒酬唱。陸游原本豪放不羈,這時因抗金的抱負與個人的事業(yè)都受到挫折,更是借酒澆愁,放浪形骸。因他“不拘禮法”,被一些人譏為“頹放”(《宋史》本傳),并于淳熙三年被罷去知嘉州的官職。陸游索性自號“放翁”,表示對抗和蔑視的態(tài)度。但盡管他外表上曠達頹放,飲酒尋樂,內(nèi)心卻常常充滿了憂患、憤慨和悲哀,我們從他這一年所作的《關山月》可以看到。

  《關山月》這首詩較好地體現(xiàn)了陸游愛國主義詩歌的基本內(nèi)容和精神實質(zhì),是思想性和藝術性結合比較完美的作品。這是一篇用樂府古題寫時事的作品,作于宋孝宗淳熙四年(1 1 7 7),陸游5 3歲。這時陸游因力主抗金而遭到投降派的打擊。剛剛在淳熙三年被加上宴飲頹放的莫須有的罪名,免去職務,他滿懷報國熱忱,卻沒有用武之地,眼看著統(tǒng)治階級醉生夢死,置國家與民族的利益于不顧,一味的妥協(xié)投降,茍且偷安,內(nèi)心十分憤慨。于是他在《關山月》這首詩中如實地描寫了由南宋朝廷長期執(zhí)行投降政策造成的惡果,表達了對外族侵略者的無比仇視,對統(tǒng)治集團的憤怒譴責和對要求抗戰(zhàn)的愛國戰(zhàn)士、遺民的同情。這是一首七言古詩,全詩十二句,共分三段,四句一段,一段一層意思:

  “和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦。”第一段從南宋統(tǒng)治集團寫起。戎——是古代對外族的稱呼,這里是指金國侵略者。和戎詔——是宋朝皇帝向金國侵略者求降的詔書,宋孝宗隆興元年(1 1 6 3)于福力大敗,而向金國下了求和詔書,從那時開始到陸游寫這首詩時,一共十三、四年,說十五年是舉其成數(shù)。從那時起,將軍雖統(tǒng)帥兵馬駐守邊境,卻無從發(fā)兵,無事可作?张R邊——是白白地到邊境去。指將軍不得作戰(zhàn),不是不肯作戰(zhàn),為什么將軍不戰(zhàn)空臨邊呢?這因為南宋統(tǒng)治集團只顧自己的安樂,而不惜出賣國家、民族的利益。 “朱門”一句,沉沉——形容屋宇深遂。按歌舞——指依照樂曲節(jié)奏載歌載舞。這一句一針見血地揭露了他們妥協(xié)、投降的實質(zhì),在大敵當前,國土淪喪,民族危亡之際,統(tǒng)治者卻是一味追求燈紅酒綠,爭歌逐舞的享樂生活。他們貪生怕死,向敵人屈膝投降,采取不抵抗政策,下什么自欺其人的“和戎詔”,致使那些養(yǎng)來抗敵的戰(zhàn)馬,用來殺敵的弓箭,死的死,斷的斷,而且馬是肥死,弓是朽斷。這是多么慘痛的現(xiàn)實呀!“廄馬肥死弓斷弦”是對“將軍不戰(zhàn)空臨邊”的補充,這兩句都與和戎下詔有直接的因果關系。

  第二段由寫南宋統(tǒng)治集團寫到邊防戰(zhàn)士,與“將軍不戰(zhàn)空臨邊”一句照應。“戍樓刁斗摧落月,三十從軍今白發(fā)!边@兩句是寫戰(zhàn)士苦悶悲憤的心情,由于統(tǒng)治集團的投降政策,北方失地不能恢復,戰(zhàn)爭沒有終結,他們也就長年累月地駐守戍樓不得與親人團聚。他們迫切地要求驅(qū)逐敵人統(tǒng)一祖國,可這愿望卻長期不得實現(xiàn),他們只得在刁斗報時的聲音中,讓時光白白地流逝,于是,每當明月之夜,他們就情不自禁地懷念故鄉(xiāng)的親人。戰(zhàn)士們用悲涼的笛聲來傳達自己不能以身報國的苦悶和悲憤。然而朱門之中的統(tǒng)治者們,還在依照他們自己的樂曲去載歌載舞,哪里會聽到并理解笛聲中的含義呢?于是活著的戰(zhàn)士熬白了頭發(fā),死去的烈士空流了鮮血。夜空中傳來凄涼的笛聲,明月徒然地照著留在沙場的尸骨。所以詩人說: “笛里誰知壯士心,沙頭空照征人骨!边@是描寫空懷壯志的苦悶和激憤的心情,是和戎的投降政策貽誤了戰(zhàn)機,使他們進不能殺敵盡力,退不能還鄉(xiāng)會親,而只能遙望天邊的月亮,守著同伴的尸骨,聽著哀怨的笛聲,前途未卜,國家無望,內(nèi)心何等的凄涼。這是第二段。詩人的感情也是悲痛難忍,情緒激烈的!翱照铡、 “誰知”等詞語是他這種心情的寫照。

  最后四句是第三段,從寫邊防戰(zhàn)士轉到寫人民,寫在敵人統(tǒng)治下被奴役的北方人民即所謂遺民!爸性筛旯乓嗦劊M有逆胡傳子孫?”這兩句是說,北方自古以來就遭受過外族的侵略,但是統(tǒng)治者從來不可能在這里長久地占下去,詩人堅信總有一天敵人會被趕走。這是一層意思;這兩句同時可以理解成是對統(tǒng)治者的譴責。中原自古以來就遭受過外族的武裝侵略,但都沒能夠讓他們站住腳,如今在南宋統(tǒng)治者和戎投降政策下,金侵占中國,侵占中原至今,已經(jīng)傳過四世,統(tǒng)治者只顧自己茍安,早把淪陷區(qū)的人民給忘了。遺民們深受異族蹂躪,生活在水深火熱之中,支持他們的精神力量,就是盼望宋軍能夠揮戈北上,恢復祖國統(tǒng)一的局面。然而遺民們期待北伐,盼望恢復的愿望無法實現(xiàn),他們只好空望著南方,傷心落淚。這就是結尾兩句“遺民忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕”的含義。

  這首詩的思想內(nèi)容:《關山月》這首詩雖然既寫了統(tǒng)治集團,又寫了將士、遺民,但是從頭到尾貫穿著一條線索——南宋王朝下詔和戎,這是詩的第一句指明了的。正是因為下詔和戎,將軍才不戰(zhàn)空臨邊,戰(zhàn)士才不得趁年輕力壯上陣殺敵,遺民才不得從外族統(tǒng)治的水深火熱之中解放出來。詩人的思想傾向是非常鮮明的,這就是詩中所表現(xiàn)的對南宋集團妥協(xié)投降政策的譴責,對抗敵愛國的將士和遺民的深切同情,和對侵略者的無比仇恨,正因為表現(xiàn)了這些思想,所以我們才說這首《關山月》集中體現(xiàn)了陸游愛國詩歌的進步內(nèi)容和精神實質(zhì)。陸游詩歌愛國主義精神還常常表現(xiàn)為他壯志未酬的憤懣。在《關山月》這首詩中,雖然不像《書憤》等詩那樣直接表現(xiàn)這一點,但是在“將軍不戰(zhàn)空臨邊”,“廄馬肥死弓斷弦”,“笛里誰知壯士心”,“沙頭空照征人骨”等句子中間也隱含著自己傾音無路,壯志未酬的悲憤,詩人與抗金的將士們是息息相通的。

【關山月原文賞析9篇】相關文章:

《關山月》徐陵原文注釋翻譯賞析04-12

[唐]李白《關山月(明月出天山)》原文、注釋、賞析10-19

西施原文、賞析11-24

春雨原文、賞析11-22

納涼原文、賞析10-21

菊花原文、賞析10-19

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19

《烏衣巷》原文及賞析11-19