書靈筵手巾原文及賞析
原文:
浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。
汗手遺香漬,痕眉染黛煙。
注釋:
書:記載,寫作。《墨子·尚賢》:“書之竹帛!膘`筵:即靈座,亦稱靈位。祭祀時為死人設(shè)的牌位。用素綾或紙做成,上面寫某姓某名之靈位。晉代潘岳《寡婦賦》:“入空室兮望靈座,帷飄飄兮燈熒熒!
浮生:“莊子·刻意”:“其生若浮,其死若休。”老莊以為人生在世,虛浮無定,后來相沿稱人生為浮生。憔悴(qiáo cuì):瘦弱萎靡貌,也泛指折磨困苦!冻o·漁父》:“顏色憔悴,形容枯槁!
嬋娟(chán juān):美好貌。孟郊《嬋娟篇》:“花嬋娟,泛春泉。竹嬋娟,籠曉煙!币仓该琅!短一ㄉ取鞲琛罚骸耙粠y樓臨水蓋,家家分影照嬋娟。”本詩所指當(dāng)為周后。
遺(yí):遺留。香漬(zì):積在手巾上難以除去的香脂。
黛(dài):青黑色的顏料,古時女子用以畫眉!冻o·大招》:“粉白黛黑,施芳澤只!
賞析:
靈筵,即供奉亡靈的幾筵!读簳ぶ棺銈鳌ゎ檻椫罚骸安豁毘J╈`筵,可止設(shè)香燈,使致哀者有憑耳。”北齊顏之推《顏氏家訓(xùn)·終制》:“靈筵勿設(shè)枕幾,朔望祥禫唯下白粥清水乾棗,不得有酒肉餅果之祭!蓖趵骷猓骸办`筵,供亡靈之幾筵,后人又謂之靈牀,或曰儀牀!
李后主十八歲時,納絕代佳人、多藝才女昭惠為后,其婚姻之美滿,伉儷之情深,才子佳人之意切,都是令人艷羨的。然而這對多愁善感的伴侶,在夫妻生活之外,卻也有著因時移世變、國祚日衰而帶來的諸多不順心之事,當(dāng)然也就難免“共憔悴”了。而尤其是年值“壯歲”,按常理,夫妻倆正當(dāng)精力充沛,正該琴瑟調(diào)和,相依相傍,誰知竟疫從天降,絕癥襲來,無情地奪走了與自己朝夕相處、形影相隨的`“嬋娟”!皦褮q失嬋娟”,中年喪偶,已是人生的大不幸,更何況所失的又是自己十分傾心的可人愛妻呢!接下來,“汗手遺香漬,痕眉染紫煙”,則是由昭惠皇后的遺物——眼前靈筵上的手巾觸發(fā)哀感。凝神細(xì)看,巾上還留有愛妻生時輕抹香靨的“香漬”,細(xì)描眉黛的煙痕?赡肯率恰跋銤n”猶在,煙痕尚存,而“嬋娟”已失,這就更令人不能不倍增切腹之痛了。全詩至此煞筆,余哀不盡。
【書靈筵手巾原文及賞析】相關(guān)文章:
桓靈時童謠原文及賞析10-15
探春令·笙歌間錯華筵原文及賞析11-19
回鄉(xiāng)偶書原文及賞析02-25
彩書怨原文及賞析10-15
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13
南湖原文及賞析11-19
《烏衣巷》原文及賞析11-19
出關(guān)原文及賞析11-19
《別離》原文及賞析11-19