滿庭芳·促織兒原文、翻譯注釋及賞析
原文:
滿庭芳·促織兒
宋代:張鎡
月洗高梧,露漙幽草,寶釵樓外秋深。土花沿翠,螢火墜墻陰。靜聽寒聲斷續(xù),微韻轉(zhuǎn)、凄咽悲沉。爭求侶,殷勤勸織,促破曉機(jī)心。
兒時(shí),曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音。任滿身花影,猶自追尋。攜向華堂戲斗,亭臺(tái)小、籠巧妝金。今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟。
譯文:
月洗高梧,露漙幽草,寶釵樓外秋深。土花沿翠,螢火墜墻陰。靜聽寒聲斷續(xù),微韻轉(zhuǎn)、凄咽悲沉。爭求侶,殷勤勸織,促破曉機(jī)心。
月光清澈如水,沐浴著高高的梧桐林。夜露潤濕幽暗的秋草,寶釵樓外秋意正深。青苔沿著墻根伸展,忽見一個(gè)螢火蟲墜下墻陰。靜靜地聽著蟋蟀的叫聲,斷斷續(xù)續(xù),聲聲凄涼。它并不是為了尋求伴侶,而是殷勤地督促婦女織布做衣,可謂費(fèi)盡了苦心。
兒時(shí),曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音。滿身花影,猶自追尋。攜向華堂戲斗,亭臺(tái)小、籠巧妝金。今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟。
曾記得孩提時(shí),小伙伴相互招呼著,提著燈籠四處搜尋蟋蟀。端水灌進(jìn)蟋蟀的洞穴里,又放輕腳步仔細(xì)聽著,追尋逃跑蟋蟀的聲音。任憑月光花影鋪了滿身,獨(dú)自一個(gè)人也要追蹤。將逮到的蟋蟀興致勃勃地帶到精美的廳堂參加戲斗,與他人的蟋蟀決一雌雄,亭臺(tái)般的小籠小巧而涂金色。而今不必再度提起幼年趣事,雅興已經(jīng)沒了。蟋蟀正在我的床下發(fā)出低吟,在寒冷的夜里陪伴著我這孤獨(dú)的人哀嘆悲吟。
注釋:
月洗高梧,露漙(tuán)幽草,寶釵樓外秋深。土花沿翠,螢火墜墻陰。靜聽寒聲斷續(xù),微韻轉(zhuǎn)、凄咽悲沉。爭求侶,殷(yīn)勤勸織,促破曉機(jī)心。
促織:蟋蟀。漙:露水多。寶釵樓:唐宋時(shí)咸陽酒樓名。土花:青苔,苔蘚。勸:催促。機(jī)心:原指機(jī)巧功利之心。這里是說蟋蟀為“勸織”而煞費(fèi)苦心。
兒時(shí),曾記得,呼燈灌(guàn)穴,斂步隨音。滿身花影,猶自追尋。攜向華堂戲斗,亭臺(tái)小、籠巧妝金。今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟。
灌穴:古時(shí)抓蟋蟀的一種方法,將水灌進(jìn)蟋蟀穴,逼迫蟋蟀出來。斂步:腳步很輕。華堂:精美的廳堂。亭臺(tái):指盛蟋蟀的籠子籠巧妝金:因籠子小巧而涂金色。渠:它。
賞析:
詠物詞主要是借物抒情或托物言志,把個(gè)人的情感體驗(yàn)和志向選擇寄寓在所詠的具體可感的形象中,化抽象為具體,化無形為有體,而且要使詞人的主觀情志與聽詠的客觀物象渾然一體,密不可分。張鎡這首詞就達(dá)到了這一境界。
上闋寫聽到蟋蟀聲的感受。
“月洗”五句,蟋蟀聲發(fā)出的地方。詞人首先刻畫庭院秋夜的幽美環(huán)境。夜空澄明,高大的梧桐沐浴在月光之中!跋础弊謧鞒銮镌旅鲀糁烙米謧魃。
《詩·鄭風(fēng)·野有蔓草》:“野有蔓草,零露漙兮。”毛《傳》:“漙漙然盛多也。”“漙”字傳出露水凝聚之美。寶釵樓,本是咸陽古跡,邵博曾餞客于樓上,歌李白《憶秦娥》詞(《邵氏聞見后錄》卷十九),這里借指杭州張達(dá)可家的樓臺(tái)。張鎡字功甫(功父),舊字時(shí)可,祖籍西秦,張達(dá)可當(dāng)是他的兄弟輩,所以信手拈來,寄寓對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情。秋深,點(diǎn)出時(shí)令,在一個(gè)美好的月皎露漙的秋夜,墻下的苔蘚順著墻腳鋪去!把亍弊只o態(tài)為動(dòng)態(tài),用字極生動(dòng)巧妙。突然一點(diǎn)螢火,飄墜墻根,這就是蟋蟀發(fā)出聲音的地方。許昂霄《詞綜偶評(píng)》云:“螢火句陪襯!彼^陪襯,用視覺里的螢火襯托出聽覺里的蟋蟀鳴聲,用螢火墜落的無關(guān)情節(jié),襯托出蟋蟀鳴聲的中心題材?次灮,聽蟋蟀,富有生活情趣,而這種生活情趣是從閑適的`生活中領(lǐng)略到的!段淞峙f事》卷十錄載了張鎡自己記敘的一年十二月燕游次序,題名《張約齋賞心樂事》,自序云:“余掃軌林扃,不知衰老,節(jié)物遷變,花鳥泉石,領(lǐng)會(huì)無余。每適意時(shí),相羊小園,殆覺風(fēng)景與人為一!庇捎陂L期過著優(yōu)游舒適生活的王孫,張鎡對(duì)這種情趣有很深的體會(huì)。
“靜聽”五句寫蟋蟀的鳴聲和聽者的感受!皵嗬m(xù)”、“微韻”是蟋蟀鳴聲的特點(diǎn),“轉(zhuǎn)”則有音調(diào)抑揚(yáng)頓挫之致!昂迸c“凄咽悲沉”是詞人聽來的主觀感受!盃幥髠H”與“殷勤勸織”,是詞人對(duì)蟋蟀鳴聲的理解和想象:蟋蟀鳴,一是為了求侶,二是為了促織!短接[》卷九百四十九引陸機(jī)《毛詩疏義》謂蟋蟀:“幽州人謂之促織,督促之言也。里語曰:趣織(即促織)鳴,懶婦驚!逼,盡也,煞也,與楊萬里《題朝英進(jìn)齋》詩“用破半生心”的破字用法相同,猶言促盡、促煞用詞精當(dāng)。蟋蟀的鳴聲伴隨和推動(dòng)著織女紡織到曉。
下闋追憶兒時(shí)捕蟋蟀、斗蟋蟀的情趣,反襯今日的孤獨(dú)悲苦情懷,充滿不勝今昔之感。“兒時(shí)”五句,寫捕蟋蟀,最為后代詞人所激賞!昂魺簟倍,刻畫入微!叭螡M身”二句,尤為工細(xì)。賀裳《皺水軒詞筌》評(píng)論說:“形容處,心細(xì)入絲發(fā)!彼鼘和奶煺婊顫娨约皫е蓺獾男⌒暮吞詺,純用白描語言,細(xì)細(xì)寫出,給人以身臨其境之感,周密稱之為“詠物之入神者”(《歷代詩余·詞話》引)。“攜向”二句,寫斗蟋蟀。王仁!堕_元天寶遺事》:“每秋時(shí),宮中妃妾皆以小金籠閉蟋蟀,置枕函畔,夜聽其聲。民間爭效之。”從捕蟋蟀寫到斗蟋蟀,補(bǔ)足當(dāng)時(shí)情事,筆勢連貫,一氣呵成,為下面的感慨蓄勢。
“今休說”三句,今昔相較,感慨深遠(yuǎn)!对姟め亠L(fēng)·七月》:“十月蟋蟀入我床下。”杜甫《促織》詩:“促織甚微細(xì),哀音何動(dòng)人。草根吟不穩(wěn),床下夜相親!苯袢盏募拍嗫嗯c兒時(shí)的歡樂情趣形成鮮明的對(duì)比,在這種對(duì)比的刺激下,正是欲揚(yáng)還抑,欲展還收,欲說還休啊。張鎡于淳熙十四年(1187)自直秘閣、臨安通判稱疾去職,在家閑居,“暢懷林泉”,“安恬嗜靜”(見《武林舊事》卷十所載《約齋桂隱百詠?zhàn)孕颉罚,不免有孤寂之嘆,所以末句也非浮泛之語。
這首詞采用明線結(jié)構(gòu),所以線索明晰,結(jié)構(gòu)平實(shí),雖運(yùn)用了幾個(gè)典故,但并不晦澀難懂。
【滿庭芳·促織兒原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
滿庭芳(三之一)原文及賞析10-15
滿庭芳·山抹微云原文、賞析10-19
蝴蝶兒·蝴蝶兒原文、注釋及賞析10-15
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文、賞析10-18
《滿庭芳》詩詞鑒賞02-23
牡丹芳原文及賞析10-29
蝴蝶兒·蝴蝶兒原文及賞析10-15
秦觀作品滿庭芳的意義解析10-30
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22
深慮論原文、注釋及賞析10-26