新秋晚眺原文、翻譯注釋及賞析
原文:
新秋晚眺
清代:德隱
山中多晚涼,清風(fēng)厲秋節(jié)。
遙瞻四五峰,壁立皆奇絕。
修竹傍林開,喬松倚巖列。
黃菊散芳叢,清泉凝白雪。
對(duì)此懷素心,千里共明月。
愿保幽貞姿,歲寒雙皎潔。
譯文:
山中多晚涼,清風(fēng)厲秋節(jié)。
遙瞻四五峰,壁立皆奇絕。
修竹傍林開,喬松倚巖列。
黃菊散芳叢,清泉凝白雪。
對(duì)此懷素心,千里共明月。
愿保幽貞姿,歲寒雙皎潔。
注釋:
山中多晚涼,清風(fēng)厲秋節(jié)。
厲:振奮,飛揚(yáng)之意。秋節(jié):秋季,秋天季節(jié)。
遙瞻(zhān)四五峰,壁立皆奇絕。
壁立:像墻壁一般地垂直地矗立著,形容山勢(shì)陡峭。
修竹傍(bàng)林開,喬松倚(yǐ)巖列。
修:長,高。喬:高。巖列:成排成列的山巖。
黃菊散芳叢,清泉凝白雪。
芳叢:猶言花叢。清泉句:謂清澈的泉水如晶瑩的白雪。水花飛濺,白色水花如空中飛揚(yáng)的白色雪花。
對(duì)此懷素心,千里共明月。
素心:本心,素愿。亦可指純潔之心。皆通。千里句:此處有請(qǐng)明月作證之意。另同“千里共嬋娟”,謂大家共此明月,各自保重。于義亦通。
愿保幽貞姿,歲寒雙皎(jiǎo)潔。
幽貞:幽為靜,貞為正。幽貞姿意為嫻靜端正的姿態(tài)。歲寒:一年的寒冬,喻困境、暮境。雙:素心,明月。
賞析:
洞庭西山初秋的景致是很美的。煙波浩渺的.太湖水涯,一座蔥蘢的島嶼上群峰列峙。氣象是何等壯觀!修竹傍林,長松倚巖,黃菊散芳,清泉凝雪,景色是何等綺麗!德隱此詩,把這一切都描繪出來了,她要說的是,面對(duì)這美好的江山勝景,她不會(huì)觸動(dòng)塵思凡念,她將永葆幽貞,永葆皎潔。
【新秋晚眺原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
秋來原文、注釋及賞析10-15
秋晚登城北樓 原文及賞析10-18
卜算子·秋晚集杜句吊賈傅原文、注釋及賞析10-15
山居秋暝原文,注釋,賞析10-28
晚過盤石寺禮鄭和尚原文、注釋及賞析10-18
《晚泊岳陽》原文及賞析10-15
《天凈沙·秋》原文及賞析11-20
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22