亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

縱筆·其三原文及賞析

時間:2021-08-19 17:41:36 賞析 我要投稿

縱筆三首·其三原文及賞析

  原文:

  北船不到米如珠,醉飽蕭條半月無。

  明日東家知祀灶,只雞斗酒定膰吾。

  譯文

  北來的糧船未到,近來米貴如珍珠,半月不知飽和醉,這肚子好蕭條好清苦。

  好在明天是祭灶日,難得這年末歲尾,東家宰雞,烤肉,備酒,定會餉我祭肉醉一回。

  注釋

  祀灶:祭灶神,古代五祀之一。漢以前祀灶在夏天舉行。后傳說漢代陰子方臘日晨見到灶神,并以黃羊祭之,因而大富,逐以臘日為祀灶日。舊時風俗多以陰歷十二月二十三日或二十四日為祀灶日。

  膰:古代祭祀用的烤肉。這里“膰”當動詞“饋”,進食于人。

  賞析:

  這首詩寫詩人和儋州人民的深厚感情。起句寫北方船只不到,儋州米價貴了起來,有“米珠薪桂”之慨。儋州當時耕種落后,產(chǎn)米很少,蘇軾《和陶勸農(nóng)六首》小序說:“海南多荒田,俗以貿(mào)香為業(yè)。所產(chǎn)杭稻,不足于食。”所以“北船不到”,米價高漲是必然的。次句寫在上述情況下,詩人半月不得醉飽,這也是實況,參看他在儋州的其他詩作可知。后二句寫第二天是東鄰祭灶之日,他們和詩人感情極好,會以祭品相餉。膰,本義為祭肉,這里作動詞用,指送祭灶品,即送“只雞斗酒”。“只雞斗酒”,語出曹操《祭橋玄文》,切合祭品,用典精當。上二句寫詩人自己的窘?jīng)r,也寫儋州的環(huán)境;后二句寫詩人對鄰人的.信賴,從一件具體小事側面反映他和儋州人民感情的深厚。這首詩的成功之處是以直截之筆寫真率之懷。它直寫詩人的渴酒思肉,直寫對鄰人送酒肉的期待,毫不掩飾,毫不做作,正如紀昀所評的“真得好”。詩寫求酒肉,又寫得這樣真而不鄙。是否不鄙,就要看其“全人”,有待于“知人論世”了。

【縱筆三首·其三原文及賞析】相關文章:

《籌筆驛》原文及賞析10-15

《涼州詞三首·其三》原文及賞析10-21

《楊柳八首·其三》原文及賞析10-16

《羌村三首·其三》原文及賞析10-16

《詠懷古跡五首·其三》原文及賞析10-15

籌筆驛原文,注釋,賞析11-19

春別詩四首·其三原文及賞析10-16

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19