亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

西村原文及賞析

時(shí)間:2021-08-26 09:11:47 賞析 我要投稿

西村原文及賞析

  西村

  陸游〔宋代〕

  亂山深處小桃源,往歲求漿憶叩門。

  高柳簇橋初轉(zhuǎn)馬,數(shù)家臨水自成村。

  茂林風(fēng)送幽禽語,壞壁苔侵醉墨痕。

  一首清詩記今夕,細(xì)云新月耿黃昏。

  譯文

  在群山深處有一個(gè)美麗的地方,宛如世外仙鄉(xiāng),往年我曾在那里找水解渴,因此留下美好的印象?缟像R轉(zhuǎn)過一道山梁,幾株高柳環(huán)繞在橋旁,傍山臨水幾戶人家,便是一個(gè)小小的村莊。微風(fēng)吹過茂密的叢林,送來鳥兒的歡唱,殘破的墻壁上青苔斑駁,漸漸地侵蝕了當(dāng)年醉后題寫在墻壁上的墨痕。我要寫下一首清麗的小詩,記住這難忘的時(shí)光,幾縷微云,一鉤新月,點(diǎn)綴著山里人的夢鄉(xiāng)。

  注釋

  西村:周密《武林舊事》記載:“西陵橋又名西泠橋,又名西村!钡縻鰳蛟诠律街,與此詩首句“亂山深處”之說不合,疑是山陰的.一個(gè)小村莊。桃源:紹興鄉(xiāng)下的一個(gè)山村。漿(jiāng):茶水。簇(cù):聚集。醉墨痕:酒后題詩留下的字跡。耿(gěng):發(fā)光照耀。

  賞析

  這首詩首聯(lián)由西村思往事;頷聯(lián)寫進(jìn)山時(shí)的情況;頸聯(lián)寫入西村后所見所聞;尾聯(lián)寫看到景色后觸景生情。這首詩場景描寫細(xì)致,意境優(yōu)美。西村是詩人舊游之地。這次隔了多時(shí)舊地重游,自不免有一種既熟悉又陌生的感覺。他觀賞著沿途風(fēng)光,時(shí)而引起對往事的回憶。

  首聯(lián)由西村思往事。西村群山環(huán)繞,仿佛是桃源世界。他還清楚記得當(dāng)年游賞時(shí)敲門求水解渴的情景。

  頷聯(lián)寫進(jìn)山時(shí)的情況:走過柳樹簇?fù)淼男颍鸵辙D(zhuǎn)馬頭拐個(gè)彎,前面臨水?dāng)?shù)戶人家便是西村。對于擺脫塵世喧囂的山水深處,詩人是心向往之的。他另有《小舟游近村舍舟步歸》絕句:“數(shù)家茅屋白成村,地碓聲中晝掩門。寒日欲沉蒼霧合,人間隨處有桃源!币舶褦(shù)家的小村視為桃源。此詩這兩句富于動感,景物組合巧妙!案吡貥颉,似乎尚處于“山重水復(fù)疑無路”的境地,而在“初轉(zhuǎn)馬”以后,眼前便是“數(shù)家臨水自成村”,就進(jìn)入了“柳暗花明又一村”的境界。這與陶淵明《桃花源記》中“初極狹,才通人,復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗”的寫法頗為接近。這不僅回應(yīng)了首句“小桃源”三字,而且從山回路轉(zhuǎn)中展示了這一桃源境界。

  頸聯(lián)寫入西村后所見所聞:周圍樹木茂密,不見啼鳥,但聞鳴聲。當(dāng)年來游之處,已是壞壁頹垣,自己醉書于上的詩句,也已斑斑駁駁,布滿青苔。詩人覺得,眼前這情景很動人,值得懷戀,應(yīng)當(dāng)寫一首詩留作紀(jì)念。

  于是轉(zhuǎn)入尾聯(lián)。正當(dāng)詩人吟哦之際,抬起頭來,只見空中有幾縷纖云,一彎新月。在此風(fēng)景清佳的黃昏時(shí)刻,清詩自會涌上心頭。

  作為一首紀(jì)游詩,此詩的特點(diǎn)在于能夠不為物累,脫去形似,用滲透感情的筆墨去捕捉形象,將自己深切體驗(yàn)過的、敏銳感受到的物象寫入詩中,幾乎每一筆都帶感情。

  陸游

  陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛國思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。

【西村原文及賞析】相關(guān)文章:

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19

《烏衣巷》原文及賞析11-19

出關(guān)原文及賞析11-19

《別離》原文及賞析11-19

《般》原文及賞析11-19

新沙原文及賞析11-19

大東原文及賞析10-22

苔原文及賞析10-18