- 用英語(yǔ)介紹袁隆平作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文(精選36篇)
在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家一定都接觸過(guò)作文吧,作文是人們把記憶中所存儲(chǔ)的有關(guān)知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和思想用書(shū)面形式表達(dá)出來(lái)的記敘方式。那么你知道一篇好的作文該怎么寫(xiě)嗎?以下是小編為大家收集的介紹袁隆平的英語(yǔ)作文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 1
Yuan Longping is known as Chinas “father of hybrid rice”.Its said that in China, we eat depending on “Two Ping” --Deng Xiaoping, who made the policy of System of Production Responsibility, Yuan Longping, who invented hybrid rice. Yuan Longping, who was born in September, 1930, graduated from Agriculture Department in Southwest Agricultural Institute.
He has been working on agriculture education the research into hybrid rice since he left the institute. In the 1960s, when China was suffering serious famine, he came up with the idea of hybrid rice, which has a high yield. Ten years later, he succeeded in inventing a new species that produced a 20 percent higher yield than common types of rice. Yuan devoted himself to the research into agriculture, was honored by UNESCO FAO. Although he is 70 years old, he is still working on the research into agriculture.
袁隆平被譽(yù)為中國(guó)“雜交水稻之父”。袁隆平,1930年9月生,畢業(yè)于西南農(nóng)業(yè)學(xué)院農(nóng)學(xué)系。
他離開(kāi)研究所后一直從事農(nóng)業(yè)教育和雜交水稻的研究。20世紀(jì)60年代,中國(guó)正遭受?chē)?yán)重的饑荒,他提出了高產(chǎn)的雜交水稻的想法。十年后,他成功地發(fā)明了一種比普通水稻產(chǎn)量高出20%的新品種。他致力于農(nóng)業(yè)研究,被聯(lián)合國(guó)教科文組織授予榮譽(yù)稱號(hào)。他雖然已經(jīng)70歲了,但仍在從事農(nóng)業(yè)方面的`研究。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 2
Yuan Longping, the winner of the highest national science and technology award, is recognized as the "father of hybrid rice" in the world; and "Yuan Longping stock", the only outstanding stock in Chinas stock market under the name of a person. However, when we saw our alumni at first sight, our first impression was that he was so ordinary that he was a little like a farmer coming out of a mountain village! You see, his skin color is so dark, his body is so thin, and his wrinkles are so deep.
I remember once, when a pictorial published his picture, the editor mistook the words "the joy of farmers after harvest" under the picture. Although this is a minor accident in the publishing industry, it also shows that Yuan Longping is too much like a farmer. He walked in the street, really belongs to the kind of people who will soon be submerged in the sea of people.
"On Hybrid Rice", this is the topic of the report Yuan Longping gave to our alma mater. This topic seems to be very common, without any rhetorical use, not to mention any academic show off. But we deeply know that behind this seemingly ordinary topic, there are too many non ordinary.
In 1978, Yuan Longping and his family of seven were huddled in two damp and moldy huts separated from the bathhouse by wooden boards, and they were constantly subjected to the taunt of "uneasy teaching, thinking only of crooked ways". But it is in this context that his hybrid rice research has finally achieved decisive results. Is it all that ordinary people can do?
We surrounded Yuan Longping with flowers in our hands and rushed to the lecture hall where he was the speaker. We were so enthusiastic that we were not inferior to chasing the most popular star in our mind. We know that we may not fully understand his "hybrid rice", but we will use our hearts to understand every word of the master.
His first line of opening was: "Im just an ordinary person..."
Enough, even if we only understand this sentence, its enough! From Yuan Longping, we understand the relationship between ordinary and great.
This is the main feeling Yuan Longping gave us. Its enough.
袁隆平獲國(guó)家最高科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng),被世界公認(rèn)為“雜交水稻之父”;以及“袁隆平股票”,這是中國(guó)股市上唯一一只以個(gè)人名義發(fā)行的股票。然而,當(dāng)我們第一眼看到我們的校友時(shí),我們的第一印象是他太普通了,有點(diǎn)像一個(gè)從山村出來(lái)的農(nóng)民!你看,他的膚色是那么深,他的身體是那么瘦,他的皺紋是那么深。
記得有一次,一份畫(huà)報(bào)刊登了他的照片,編輯把他的照片下面寫(xiě)錯(cuò)了“農(nóng)民收獲后的喜悅”。雖然這是出版界的一個(gè)小事故,但也說(shuō)明袁隆平太像一個(gè)農(nóng)民了。他走在街上,真的屬于那種很快就會(huì)淹沒(méi)在人海中的人。
“論雜交水稻”,這是袁隆平給母校報(bào)告的題目。這個(gè)話題似乎很常見(jiàn),沒(méi)有任何修辭使用,更不用說(shuō)任何學(xué)術(shù)炫耀。但我們深深知道,在這個(gè)看似平凡的話題背后,有太多的不平凡。
1978年,袁隆平一家七口擠在用木板與澡堂隔開(kāi)的兩間潮濕發(fā)霉的茅屋里,經(jīng)常受到“教得不穩(wěn),想得歪歪扭扭”的嘲諷。但正是在這樣的背景下,他的雜交水稻研究終于取得了決定性的`成果。這就是普通人所能做的嗎?
我們捧著鮮花把袁隆平團(tuán)團(tuán)圍住,沖向他正在演講的報(bào)告廳。我們是如此的熱情,我們并不亞于追逐我們心中最受歡迎的明星。我們知道,我們可能無(wú)法完全理解他的“雜交水稻”,但我們會(huì)用心去理解大師的每一句話。
他的開(kāi)場(chǎng)白是:“我只是一個(gè)普通人……”
夠了,哪怕我們只懂這句話,也夠了!從袁隆平身上,我們懂得了平凡與偉大的關(guān)系。
這是袁隆平給我們的主要感受。這是足夠的。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 3
Yuan Longping (born September 7,1930) is a Chinese agricultural scientist and educator,known for developing the first hybrid rice varieties in the 1970s.His "hybrid rice" has since been grown in dozens of countries in Africa,America,and Asia —providing a robust food source in high famine risk areas.Mr.Yuan won the State Preeminent Science and Technology Award of China in 2000,the Wolf Prize in agriculture and the World Food Prize in 2004.He is currently is DirectorGeneral of the China National Hybrid Rice R&D Center and has been appointed as Professor at Hunan Agricultural University,Changsha.
He is a member of the Chinese Academy of Engineering,foreign associate of the US National Academy of Sciences (2006) and the 2006 CPPCC.Mr.Yuan was born in Beijing,China.He loves playing Majong and the Erhu (Chinese violin),swimming and motorcycling.
袁隆平(生于1930年9月7日)是中國(guó)農(nóng)業(yè)科學(xué)家和教育家,因在20世紀(jì)70年代開(kāi)發(fā)出第一批雜交水稻品種而聞名。他的“雜交水稻”已經(jīng)在非洲、美洲和亞洲的幾十個(gè)國(guó)家種植,為高饑荒風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)提供了強(qiáng)大的食物來(lái)源,袁先生于2000年獲得中國(guó)國(guó)家最高科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng),于2004年獲得沃爾夫農(nóng)業(yè)獎(jiǎng)和世界糧食獎(jiǎng)。他現(xiàn)任中國(guó)雜交水稻研究開(kāi)發(fā)中心主任,并被任命為長(zhǎng)沙湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)教授。
他是中國(guó)工程院院士,美國(guó)國(guó)家科學(xué)院外籍院士(2006年)和2006年全國(guó)政協(xié)委員。袁先生出生于中國(guó)北京。他喜歡打麻將、拉二胡(中國(guó)小提琴)、游泳和騎摩托車(chē)。
介紹袁隆平的.英語(yǔ)作文 4
We watched the movie "yuan longping". The film describes Mr Yuan longping hybrid rice planting and successfully, I watched the movie, feel very sigh with emotion, touched me is Mr Yuan longping indomitable spirit.This movie to a foreigner talk to Mr Yuan longping, on Mr Yuan longping to account before some of the things.Mr Yuan longping is very strong, again and again before him, and he is not afraid of difficulties, not back, he was planting hybrid rice when there are many difficulties, but he always remembered his belief that the pursuit of my life is to make all the people away from hunger.
Mr Yuan longping is not just sitting in the lab, but to study in the field. CCTV reported, the agriculture department assessment team all just released, guided by Mr Yuan longping "y two optimal 2" one hundred mu of super hybrid rice plots on average 926.6 kg per mu, broke the record of large area of rice per mu in our country.
Mr Yuan longping represents China perennial spirit, do we stand? We must take action, contribute to the motherland!!!!!
我們看了電影“袁隆平”。影片描述了袁隆平先生種植雜交水稻并取得成功,我看完電影,感到非常感慨,打動(dòng)我的是袁隆平先生不屈不撓的精神。本片以一個(gè)外國(guó)人對(duì)袁隆平先生的談話,講述了袁隆平先生之前的一些事情。袁隆平先生很堅(jiān)強(qiáng),一次又一次地在他面前,他不怕困難,不退縮,他在種植雜交水稻的.時(shí)候遇到了很多困難,但他始終記得他的信念,那就是我一生的追求就是讓所有的人遠(yuǎn)離饑餓。
袁隆平先生不只是坐在實(shí)驗(yàn)室里,而是在實(shí)地研究。據(jù)央視報(bào)道,農(nóng)業(yè)部評(píng)估小組剛剛?cè)堪l(fā)布,在袁隆平先生的指導(dǎo)下,“y二優(yōu)2”百畝超級(jí)雜交稻地塊平均畝產(chǎn)926.6公斤,打破了我國(guó)畝產(chǎn)水稻面積最大的紀(jì)錄。
袁隆平先生代表著中國(guó)永恒的精神,我們站起來(lái)了嗎?我們一定要行動(dòng)起來(lái),為祖國(guó)貢獻(xiàn)力量!!!!!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 5
Yuan Longping was born in Beijing in 1930.He graduated from Southwest Agricultural College in China in 1953.In 1973he in cooperation with othershe was able to cultivate a type of hybrid rice species which had great advantages.It yielded 20 percent more per unit than that of common ones.
So now many countries of the world began to grow the rice.grow more rice than before good.
袁隆平1930年出生于北京,1953年畢業(yè)于西南農(nóng)學(xué)院,1973年與他人合作培育出一種具有較大優(yōu)勢(shì)的雜交水稻品種,單位產(chǎn)量比普通品種高20%。
所以現(xiàn)在世界上許多國(guó)家都開(kāi)始種植水稻。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 6
Yuan Longping (born September 7,1930) is a Chinese agricultural scientist and educator,known for developing the first hybrid rice varieties in the 1970s.His "hybrid rice" has since been grown in dozens of countries in Africa,America,and Asia —providing a robust food source in high famine risk areas.
Mr.Yuan won the State Preeminent Science and Technology Award of China in 2000,the Wolf Prize in agriculture, and the World Food Prize in 2004.He is currently is DirectorGeneral of the China National Hybrid Rice R&D Center andhas been appointed as Professor at Hunan Agricultural University,Changsha.He is a member of the Chinese Acade my of Engineering,foreign associate of the US National Academy of Sciences (2006) and the 2006 CPPCC.
Mr.Yuan was born in Beijing,China.He loves playing Majong and the Erhu (Chinese violin),swimming and motorcycling.
袁隆平(生于1930年9月7日)是一位中國(guó)農(nóng)業(yè)科學(xué)家和教育家,因在20世紀(jì)70年代開(kāi)發(fā)出第一個(gè)雜交水稻品種而聞名。此后,他的“雜交水稻”已在非洲、美洲和亞洲的數(shù)十個(gè)國(guó)家種植,為高饑荒風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)提供了強(qiáng)大的.糧食來(lái)源。
袁先生2000年獲國(guó)家杰出科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)、沃爾夫農(nóng)業(yè)獎(jiǎng),現(xiàn)任中國(guó)雜交水稻研究開(kāi)發(fā)中心主任,湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)教授,中國(guó)工程院院士,美國(guó)國(guó)家科學(xué)院外籍院士(2006年),2006年全國(guó)政協(xié)委員。
袁先生出生在中國(guó)北京。他喜歡拉小提琴、游泳和騎摩托車(chē)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 7
When it comes to academician Yuan Longping, everyone is no stranger. He is the father of hybrid rice in China, the pioneer of hybrid rice research, the winner of the Medal of the Republic, and the academician of the Chinese Academy of Engineering. The rice grains we eat are all varieties of rice invented by Academician Yuan Longping.
It is he who has paid a lot for Chinese agriculture, so that we can get out of poverty; It was he who watched Chinas reform and opening up and gave people abundant food. As someone who works with rice every day, we expected him to be the kind of person who would be bent over the field with his trouser legs rolled up. But the real academician Yuan Longping subverts our imagination, he cultivates rice every day, and gradually forgets that he is an intellectual. His vitality and spirit are worthy of our study and admiration!
When Yuan Longpings grandfather took the college entrance exam, he wanted to study agriculture, but his parents did not agree, and he said: "Teacher training is a major event, without farmers to farm, you can not survive." That convinced my parents. After four years of learning, he said a sentence that touched me: "Many people have ideas about studying agriculture, but I have never regretted studying agriculture!"
Just a few days ago, Academician Yuan Longping left us, and our hearts hurt like a knife. Academician Yuan Longping is a real hero, we should learn from academicians! Hail the hero!
說(shuō)到袁隆平院士,大家都不陌生。他是我國(guó)雜交水稻之父,也是雜交水稻研究的開(kāi)創(chuàng)者、“共和國(guó)勛章”獲得者、中國(guó)工程院院士等。我們吃的大大小小的米粒都是袁隆平院士發(fā)明的各個(gè)水稻品種。
是他對(duì)中國(guó)農(nóng)業(yè)付出了很多,我們才能從貧困中走出;是他看著中國(guó)改革開(kāi)放,給予了人們豐富的糧食。作為一個(gè)每天和水稻打交道的'人,我們以為他會(huì)是那種挽著褲腿俯身在田里的人。但真實(shí)的袁隆平院士顛覆了我們的想象,他每天在培育水稻,逐漸淡忘了他是一個(gè)知識(shí)分子。他的活力和精神是值得我們學(xué)習(xí)、敬佩的!
在袁隆平爺爺考大學(xué)時(shí),他想學(xué)農(nóng),可父母不同意,在他說(shuō):“師范是大事,沒(méi)有農(nóng)民種田,就不能生存!边@才說(shuō)服了父母。他學(xué)了四年后說(shuō)出一句話打動(dòng)了我:“很多人對(duì)學(xué)農(nóng)有想法,可我從來(lái)沒(méi)有后悔學(xué)農(nóng)!”
就在前幾日,袁隆平院士離開(kāi)了我們,我們的心,如刀絞般痛。袁隆平院士,是真正的英雄,我們要向院士學(xué)習(xí)!致敬英雄!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 8
May 22, 2021, is a dark day. Academician Yuan Longping, "the father of hybrid rice", died suddenly. He is a true cultivator. When he was a village teacher, he already had the courage to subvert the world authority; When he was famous all over the world, he still only focused on the field. Light fame and wealth, a farmer, sow wisdom, harvest wealth. His lifelong dream was to free everyone from hunger. Like to see the rice beans thousand heavy waves, the most is the wind Yuan Longping!
Yuan has spent half his life working on hybrid rice to increase the yield of rice so that everyone in the world can eat. He had a dream, in the dream, the rice seedling grew as high as the sorghum, the rice ho was longer than the broom, the rice was as big as the peanuts, he would enjoy the cool under the rice ears. For 50 years, he changed the world one seed at a time, but left himself only one small wish - to enjoy the shade under the grass.
When most of the elderly are enjoying their old age, the 90-year-old Yuan still personally went to the field to see the rice, rice let him spirit, even if tired, in seeing the success of their own rice technology, fatigue has long disappeared, only full of joy.
You may be dead, but your soul lives on.
2021年5月22日,這是一個(gè)黑暗的日子!半s交水稻之父”袁隆平院士溘然長(zhǎng)逝。他是一位真正的耕耘者。當(dāng)他還是一個(gè)鄉(xiāng)村教師的時(shí)候,已經(jīng)具有顛覆世界權(quán)威的膽識(shí);當(dāng)他名滿天下的時(shí)候,卻仍然只是專(zhuān)注于田疇。淡薄名利,一介農(nóng)夫,播撒智慧,收獲富足。他畢生的'夢(mèng)想,就是讓所有人遠(yuǎn)離饑餓。喜看稻菽千重浪,最是風(fēng)流袁隆平!
袁老大半輩子都在研究雜交水稻,以提高水稻的產(chǎn)量,讓全世界所有人都能吃上飽飯。他有一個(gè)夢(mèng),在夢(mèng)里,稻苗長(zhǎng)得像高梁那樣高,稻穂比掃帚還長(zhǎng),稻米像花生米一樣大,他就在稻穗下乘涼。50年來(lái),他用一粒粒種子改變了世界,卻只留給自己一個(gè)小小的愿望——禾下乘涼。
當(dāng)大多數(shù)老人都安享晚年時(shí),九十多歲的袁老依然親自下田察看水稻,水稻讓他精神,即使累了,在看到自己研制的水稻技術(shù)取得成功,疲憊也早已消失,只剩下滿心歡喜。
雖然您死了,但靈魂依舊長(zhǎng)存。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 9
Do you know who invented hybrid rice? Yes, it is him, "Yuan Longping".
Grandpa Yuan dressed in plain, dark skin, loving smile makes people feel amiable at a glance, he smiled, wrinkles on his face, as if telling the traces of years, he looked at the rice in the field slowly squatting down, with rough hands stroking the mature rice, he said, "My biggest wish in this life is to let everyone get rid of hunger, so that the world can eat!"
But unfortunately, Grandpa Yuan left quietly without saying goodbye to us. The news made me heartbroken. People all over the country have shed tears of sadness, I wish Grandpa Yuan could stay with us for a few more days, even if we are willing to accept an hour.
I will never forget the three words "Yuan Longping", I will save food, do not waste food, take Grandpa Yuan as an example, study hard, grow up to contribute to the country.
你們知道,是誰(shuí)發(fā)明了雜交水稻嗎?沒(méi)錯(cuò),正是他,“袁隆平”。
袁爺爺穿著樸素,黝黑的皮膚,慈愛(ài)的笑容讓人一看就覺(jué)得和藹可親,他一笑,滿臉的皺紋,仿佛在訴說(shuō)著歲月的痕跡,他看著田間的'水稻緩緩的蹲下去,用粗糙的雙手撫摸著成熟的水稻,他說(shuō)“我這一生最大的愿望,就是讓每一個(gè)人擺脫饑餓,讓天下人都能吃飽飯!”
但不幸的是,袁爺爺沒(méi)有和我們告別就悄悄地走了,這個(gè)消息讓我悲痛欲絕。全國(guó)各地的人們都落下了悲傷的眼淚,真希望袁爺爺能再多陪我們幾天,哪怕一小時(shí)我們都愿意接受。
我永遠(yuǎn)忘不了“袁隆平”這三個(gè)字,我要節(jié)省糧食,不浪費(fèi)糧食,以袁爺爺為榜樣,好好學(xué)習(xí),長(zhǎng)大為國(guó)家做貢獻(xiàn)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 10
Today at school, we learned the deeds of Yuan Longpings grandfather. Known as the "Father of hybrid rice", Grandpa Yuan has been dealing with rice all his life. For the cause of hybrid rice, Grandpa Yuan has been committed to science as life for decades. At the beginning of his research, many people said that he was asking for trouble, and he answered candidly: "In order that everyone is no longer hungry, I am willing to eat this pain." The simple and difficult research conditions, the threat of a major earthquake for breeding in southern Yunnan, and the failure of thousands of experiments could not shake Grandpa Yuans determination to study hybrid rice. A strong country must first strengthen agriculture, and strong agriculture must first strengthen seed production.
Grandpa Yuan knows this very well. It is because of his decades-long scientific research spirit that we can make delicious meals on the table late today, so we cant waste food!
今天在學(xué)校,我們學(xué)習(xí)了袁隆平爺爺?shù)氖论E。袁爺爺背譽(yù)為“雜交水稻之父”,他的一生都在與水稻打交道,為了雜交水稻事業(yè),袁爺爺幾十年如一日,矢志不移,視科學(xué)為生命。剛開(kāi)始研究時(shí),許多人說(shuō)他是自討苦吃,他坦然回答:“為了大家不再餓肚子,我心甘情愿吃這個(gè)苦!毖芯織l件的簡(jiǎn)陋艱苦、滇南育種遭遇大地震的威脅、上千次的'實(shí)驗(yàn)失敗,都動(dòng)搖不了袁爺爺研究雜交水稻的決心。強(qiáng)國(guó)必先強(qiáng)農(nóng),強(qiáng)農(nóng)必先強(qiáng)種。
袁爺爺深諳這個(gè)道理。正是因?yàn)橛兴麛?shù)十年如一日的科研精神,我們今天才能做在飯桌上遲到美味可口的飯菜,所以我們不能浪費(fèi)糧食!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 11
Who works hard in the fields? Who is busy working and making the field their home? Who saved the people from the food problem? All kinds of questions point to a great scholar - Yuan Longping.
Grandpa Yuan Longping devoted his whole life to the national hybrid rice research work and always cared about the country and the people. His research achievements in hybrid rice have solved the food problem for China and even many countries. People in Pakistan praised Yuan as "the man who ended hunger", and he said in an interview that his original intention to study rice: "You young people have not experienced famine, do not know the importance of food, a grain of food can save a country, or it can trip a country."
In the study of hybrid rice, Grandpa Yuan Longping went to Sanya Nanhong Farm every year for hybrid rice breeding and seed production, after numerous tests, finally in November 1970 successfully developed hybrid rice. Sadly, he died of organ failure at the age of 91, and we pay tribute to Grandpa Yuan Longping.
"Busy life, ten thousand mu of rice flowers", Grandpa Yuan Longping, your life is devoted to the study of hybrid rice, even though it has been fruitful, but never stopped the pace of research. You are the hero in our hearts, we will remember you all our life, Grandpa Yuan Longping, you are the brightest star in the night sky!
是誰(shuí)在田間辛勤工作?是誰(shuí)忙于工作以實(shí)驗(yàn)田為家?是誰(shuí)解救人民的飲食問(wèn)題?種種疑問(wèn)指向一位偉大的國(guó)士——袁隆平。
袁隆平爺爺為國(guó)家雜交水稻研究工作奉獻(xiàn)了自己的一生,始終心系國(guó)家和人民。他的雜交水稻科研成果為中國(guó)乃至許多國(guó)家解決了糧食問(wèn)題。巴基斯坦人民盛贊袁老是“終結(jié)饑餓的.人”,而他在采訪里說(shuō)出了他研究水稻的初心:“你們年輕人沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)饑荒,不知道糧食的重要,一粒糧食可以拯救一個(gè)國(guó)家,也可以絆倒一個(gè)國(guó)家。”
在研究雜交水稻時(shí),袁隆平爺爺每年都到三亞南紅農(nóng)場(chǎng)進(jìn)行雜交水稻的育種和制種,經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次試驗(yàn),終于在1970年11月成功研制了雜交水稻?上У氖撬91歲時(shí)因器官衰竭而死,我們要向袁隆平爺爺致敬。
“一生耕耘忙,萬(wàn)畝稻花香”,袁隆平爺爺,您一生致力于研究雜交水稻,即使已碩果累累,卻從未停止鉆研的腳步。您是我們心中的英雄,我們將一生銘記您,袁隆平爺爺,您就是夜空中那顆最閃亮的星星!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 12
"At noon on the hoeing day, sweat drips down the soil. Who knows the dishes, every grain are hard." This poem reminds me of Grandpa Yuan Longping, "the father of hybrid rice in the world". When I heard that he had died of organ failure, I felt a great pain in my heart.
In order to solve our food and clothing problems, Grandpa Yuan Longping has more than one-third of his life in the study of rice, think of here, he is so old, still contributing to the society, we have what reason not to study hard and contribute to the society?
Yuan Longpings grandfather has two dreams in his life, one is a cool dream under the grass, he said: "I once dreamed of the hybrid rice, as high as sorghum, can enjoy the cool!" And that grain of rice is as big as peanuts." When I heard what he said, my tears flowed like waterfalls. His second dream is the hybrid rice covering the world dream, he also said: "I also had a dream, the rice ah, everywhere." Speaking of this dream, he smiled very brightly, but I smiled with tears. Happy because he is a hero in my heart, sad because he can always dream of that dream...
Although Grandpa Yuan Longping is dead, he always lives in everyones heart, he is the hero of every one of us!
“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦!边@首詩(shī)讓我想起了“世界雜交水稻之父”袁隆平爺爺。他因?yàn)槠鞴俟δ芩ソ叨攀,我?tīng)說(shuō)了這件事后,心里無(wú)比的痛。
袁隆平爺爺為了解決我們的溫飽問(wèn)題,一生有超過(guò)三分之一的時(shí)間在研究水稻,想到這里,他歲數(shù)那么大,還在為社會(huì)做貢獻(xiàn),我們有什么理由不好好學(xué)習(xí),對(duì)社會(huì)做貢獻(xiàn)呢?
袁隆平爺爺一生的'夢(mèng)想有兩個(gè),一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng),他說(shuō):“我曾經(jīng)夢(mèng)到過(guò)那個(gè)雜交水稻,有高粱那么高,都可以乘涼了!還有那個(gè)米粒像花生米那么大!蔽衣(tīng)完他說(shuō)的話后,眼淚像瀑布一樣流下。他做的第二個(gè)夢(mèng)是雜交水稻覆蓋全球夢(mèng),他還說(shuō)過(guò):“我還做過(guò)一個(gè)夢(mèng),那個(gè)水稻啊,到處都是。”說(shuō)到這個(gè)夢(mèng),他笑的十分燦爛,可我笑中還帶著眼淚。開(kāi)心是因?yàn)樗俏倚闹械挠⑿郏瑐氖且驗(yàn)樗梢砸恢眽?mèng)見(jiàn)那個(gè)夢(mèng)了………
袁隆平爺爺雖然已故,但他永遠(yuǎn)活在每個(gè)人的心中,他是我們每一個(gè)人的英雄!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 13
Grandpa Yuan Longping, he is the father of hybrid rice. Do you know that the rice we eat now is what Grandpa Yuan Longping came out of hard work. In addition to these, Grandpa Yuan Longping has two great rejuvenation of the Chinese dream. One is the dream of cooling under the grass, which probably means that the grass seedlings grow tall, high enough to cool, probably this meaning, and the other is the dream of hybrid rice covering the world, which is to let hybrid rice cover the world.
Grandpa Yuan Longping is a person worthy of tribute in my life, we should learn from him, to think of the motherland. Yuan Longpings grandfathers wish in life was to grow rice, and when he was young, he convinced his parents to go to work in the fields. I got a certificate.
But Yuan Longping grandpa has passed away this year, I miss him very much, I have only seen his photos, I think: if I can see him in person would be good.
I will remember his appearance, his voice, his Chinese dream, and everything he has done for us, I have not forgotten, I also want to take over the red flag of the revolution, I want to make our food more.
Yuan Longping, I want to salute you: thank you, I will not forget you.
袁隆平爺爺,他是雜交水稻之父。大家知道嗎,我們現(xiàn)在吃的大米,就是袁隆平爺爺經(jīng)過(guò)努力刻苦研究出來(lái)的。除了這些,袁隆平爺爺還有兩個(gè)偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)。一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng),大概意思是讓禾苗長(zhǎng)得高,高到可以乘涼,大概這個(gè)意思,還有一個(gè)是雜交水稻覆蓋全球夢(mèng),就是讓雜交水稻覆蓋全球。
袁隆平爺爺是我一生中值得被致敬的人,我們都要向他學(xué)習(xí),要為祖國(guó)著想。袁隆平爺爺一生中的愿望是種水稻,他小時(shí)候說(shuō)服爸爸媽媽要去種田。還拿到了證書(shū)。
可是袁隆平爺爺在今年已經(jīng)去世了,我很想他,我只見(jiàn)到過(guò)他的照片,我想:如果能親自見(jiàn)他一面就好啦。
我會(huì)記住他的樣子,他的聲音,他的中國(guó)夢(mèng),還有他為我們做的`一切,我都沒(méi)有忘,我也要接過(guò)革命的紅旗,我要讓我們的糧食更多。
袁隆平,我要致敬你一句:謝謝,我不會(huì)忘記你。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 14
You have changed the world with a seed, and the social wealth you have created has only two words to describe it - priceless.
You have been on the road of scientific research, you have solved the problem of food and clothing for 1.4 billion people in China, you have been to the International Rice Institute to carry out cooperative research and technical exchange meetings, you have been the first to carry out research on the utilization of rice hybridization in China.
You are a weathered and thin old man, your black skin is the color kissed by the sun, the years have left a line of wrinkles on your face, hair has been rushed to the flow of time dyed white, you stride into the field, looking at the harvest of rice, face showing a happy smile, in the sunshine, it is so quiet. Your rough hands gently caressed the rice, and your eyes filled with joy.
You are kind, lovely, honorable, you also have a funny soul, not to admit defeat. Your life is not in a few words can be told, even if you have not met but by its grace, heart and you are divided into close.
You are a god who can really let us eat - Grandpa Yuan Longping.
I want to tell you that I want to learn from your spirit of never giving up, optimistic and positive attitude, simple and noble character. When I grow up, I want to make contributions to my country like you.
您用一粒種子改變了世界,您創(chuàng)造的社會(huì)財(cái)富只有兩個(gè)字,可以形容—無(wú)價(jià)。
您一直走在科研的道路上,您解決了中國(guó)14億人口的溫飽問(wèn)題,您曾多次赴國(guó)際水稻所開(kāi)展合作研究和技術(shù)交流會(huì),您曾率先在中國(guó)開(kāi)展水稻雜交優(yōu)勢(shì)利用研究。
您是一位飽經(jīng)風(fēng)霜而消瘦的老人,您那黝嘿的皮膚是被太陽(yáng)親吻過(guò)的色彩,歲月在您臉上留下一道道皺紋,須發(fā)已被匆匆流去的時(shí)光染成花白,您大步邁向田野,望著收成的水稻,臉上露出欣慰的笑容,在陽(yáng)光的照耀下,顯得那么靜謐。您那雙粗糙的手,輕輕地?fù)崦,眼里充滿了喜悅。
您是和藹的'、可愛(ài)的、可敬的,您也有一個(gè)有趣的靈魂,不服老不服輸。您的一輩子不是用三言兩語(yǔ)能講述的,即使未曾與您謀面卻深受其恩,心中與您分為親近。
您就是一個(gè)真正能讓我們吃飽飯的神—袁隆平爺爺。
我想對(duì)您說(shuō),我要學(xué)習(xí)您從不言敗的精神,樂(lè)觀積極的態(tài)度,純樸而高尚的品德。我長(zhǎng)大以后也要像您一樣為祖國(guó)做貢獻(xiàn)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 15
He is known as the "father of hybrid rice". Dr. Swaminas, director general of the International Rice Research Institute, once said that "his achievements are not only a source of pride for China, but also a blessing for the whole world." He is -- Yuan Longping.
Yuan Longping set up a test field in Changsha, Hunan province. He forgot that he was an intellectual, and on a scorching summer day, Yuan Longping, in the hot sun like fire, struggled to identify one plant, one ear and one ear to find the male sterile line that he dreamed of mixed in the rice field. The July sun baked the earth, into the fields like a hot stove, sweat flow layer after layer, a layer of salt on the back, skin tanned bright. Dragging his heavy body back to work every day, the assistant told him to rest at home tomorrow, he went. Yuan Longping said: "Why dont we both go together, so that we can find the male sterile line faster." He so hard to work in the rice field, on the perennial home in the paddy field of farmers are not afraid of hardship. His actions were puzzling, and many peasant brothers asked him: "You are an intellectual, you get a salary every month, and you give lectures and do experiments every day." And the farmers share this suffering; Why do you suffer this?" Yeah, why is that? They do not know that Yuan Longpings heart hides a dream for the benefit of all mankind, so that mankind can overcome hunger. Every time at this time, Yuan Longping will hold a cigarette bag and smile, and then drill into the endless rice fields.
Yuan Longping is such a happy way of living in poverty, not afraid of hardship, not afraid of loss, he will get encouragement and inspiration from every small progress in the cause of hybrid rice, and never care about personal gains and losses.
他被稱為“雜交水稻之父”。國(guó)際水稻研究所所長(zhǎng)斯瓦米納斯博士曾這樣評(píng)價(jià)過(guò)他“他的成就不僅是中國(guó)的驕傲,還給全世界帶來(lái)了福音”。他就是——袁隆平。
袁隆平在湖南長(zhǎng)沙開(kāi)設(shè)了一片試驗(yàn)田。他忘記自己是知識(shí)分子,烈日炎炎的夏日,袁隆平在似火的驕陽(yáng)下,哈著腰、一株株、一穗穗的辨認(rèn)尋找他夢(mèng)寐以求的混生在稻田里的雄性不育系。七月的陽(yáng)光炙烤著大地,到田地里就像一個(gè)悶熱的火爐,汗水流了一層又一層,在背上結(jié)了一層鹽霜,皮膚曬得黑得透亮。每天拖著沉重的身軀回到工作所,助手叫他明天在家休息,他去。袁隆平說(shuō):“要不我們倆一起去,這樣能快些找到雄性不育系。”他這樣艱辛的到稻田工作,就年常年家在水田里不怕苦的農(nóng)民都自嘆不如。他的行動(dòng)讓人不解,很多農(nóng)民兄弟都問(wèn)他:“你個(gè)知識(shí)分子,月月有工資拿,每天講講課,做做實(shí)驗(yàn)多清閑啊。和農(nóng)民一起吃這個(gè)苦;遭這個(gè)罪是為啥呢?”是啊,為什么呢?他們不知道,袁隆平心中藏著一個(gè)造福全人類(lèi)的夢(mèng)想,讓人類(lèi)戰(zhàn)勝饑餓的夢(mèng)想。每當(dāng)這時(shí),袁隆平都會(huì)手拿煙袋笑一笑,隨即又鉆進(jìn)那一望無(wú)際的`稻田里。
袁隆平就是這樣安貧樂(lè)道,不懼困苦,不怕失落,他會(huì)從雜交水稻事業(yè)的每一個(gè)微小的進(jìn)展中得到鼓勵(lì),得到靈感,而從不計(jì)較個(gè)人得失。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 16
Grandpa Yuan Longping is recognized as the "father of hybrid rice" in the world. Without him, many people would still be hungry, and we would not be able to eat such delicious rice.
Im reading an article about Grandpa Yuan Longping. Reading, I could not help crying, and we should also eat well in the future, not to waste every grain of food.
Grandpa Yuan Longping is a master of the country, and the country has created a miracle for China. He once had such a dream: rice is taller than sorghum, the grain is bigger than peanuts, he sat under the ear of the rice to enjoy the cool. In order to let more Chinese people have enough to eat, in order to let more grain harvest, he can be said to be painstaking.
Grandpa Yuan Longping dedicated his whole life to the country, he is not only concerned about the country and the people with the world in mind, but also like a fighter who never admits defeat.
After I grow up, I also want to be like Grandpa Yuan Longping, not afraid of difficulties, study hard, and become a useful pillar of the society!
袁隆平爺爺是世界上公認(rèn)的“雜交水稻之父”如果沒(méi)有他,多少國(guó)人還正在餓著肚子,我們也不能吃上這么美味的大米飯。
我正在讀關(guān)于袁隆平爺爺?shù)奈恼。讀著讀著就忍不住哭了,以后我們也要好好吃飯,不要浪費(fèi)每一粒糧食。
袁隆平爺爺是國(guó)之巨匠,國(guó)士無(wú)雙為中國(guó)創(chuàng)造了一個(gè)個(gè)奇跡。他曾經(jīng)做過(guò)這樣一個(gè)夢(mèng):水稻比高粱還高,籽粒比花生還大,他就那樣坐在稻穗下乘涼。為了讓更多的中國(guó)人吃飽飯,為了讓糧食更多的'豐收,他可以說(shuō)是嘔心瀝血。
袁隆平爺爺把自己的一生都奉獻(xiàn)給國(guó)家,他不僅僅是憂國(guó)憂民心懷天下的國(guó)士,更像一個(gè)永不服輸?shù)亩肥俊?/p>
以后我長(zhǎng)大了,也要向袁隆平爺爺一樣,不怕困難,努力學(xué)習(xí),成為一個(gè)對(duì)社會(huì)有用的棟梁之才!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 17
Yuan Longpings grandfather, born in 1930 in Beijing, Dean County, Jiangxi Province, lived in Changsha, Hunan Province. Chinese hybrid rice breeding expert, known as Chinas "father of hybrid rice", academician of the Chinese Academy of Engineering, is the person I admire most.
Regrettably, Grandpa Yuan Longping passed away at 13:07 on May 22, 2021 in Changsha at the age of 91. This admirable courtyard has passed away from this world and left us. Yuan Longpings grandfather was determined to become an agricultural expert when he was in middle school, so after graduating from high school, he chose agronomy as his major and embarked on the road of studying agriculture.
Grandpa Yuan Longping once said that he had a dream: the rice yield in the field was very high, as high as sorghum, the ears were as long as broomsticks, and the grains were as big as peanuts, and he sat under such rice ears to enjoy the cool. This dream has not yet come true, why did you travel? Witnessing the hearse passing through the streets of Changsha, my tears kept spinning in my eyes, and Grandpa Yuan, who had fought for his life to eat enough food for the people, left us like this.
Now, Grandpa Yuan Longpings dream of cooling down has not been realized. We young people in the 21st century should study hard, study hard, and rely on science and technology to realize Grandpas dream.
袁隆平爺爺,1930年生于北京,江西德安縣人,生前居住在湖南長(zhǎng)沙。中國(guó)雜交水稻育種專(zhuān)家,被稱為中國(guó)的“雜交水稻之父”,中國(guó)工程院院士”,是我最敬佩的人。
很遺憾,袁隆平爺爺于2021年5月22日13點(diǎn)07分,在長(zhǎng)沙去世,享年91歲。這位讓人敬佩的院土從此離開(kāi)了人世,離開(kāi)了我們。袁隆平爺爺曾在中學(xué)時(shí)代就立志成為一名農(nóng)業(yè)專(zhuān)家,所以在高中畢業(yè)后,他選擇了農(nóng)學(xué)專(zhuān)業(yè),從此走上研究農(nóng)業(yè)的道路。
袁隆平爺爺他曾經(jīng)說(shuō),他做過(guò)一個(gè)這樣的夢(mèng):田里的水稻產(chǎn)量很高,有高梁那么高,穗子有掃帚那么長(zhǎng),粒有花生米那么大,他就坐在這樣的稻穗下乘涼。這場(chǎng)夢(mèng)還沒(méi)有實(shí)現(xiàn),您為什么就遠(yuǎn)行了呢?目睹靈車(chē)駛過(guò)長(zhǎng)沙街頭的'場(chǎng)景,我的眼淚在眼睛里不停地打轉(zhuǎn),這個(gè)為了國(guó)人能吃飽飯,而奮斗了一生的袁爺爺,就這樣離開(kāi)了我們。
現(xiàn)在,袁隆平爺爺?shù)牡暮滔鲁藳鰤?mèng),還沒(méi)有實(shí)現(xiàn),我們這些二十一世紀(jì)的年輕人,應(yīng)該好好學(xué)習(xí),刻苦鉆研,依靠科技,把爺爺?shù)膲?mèng)想去實(shí)現(xiàn)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 18
Who will feed China in the 21st century? This is a sharp proposition put forward by American economist Gordon Brown in the 1990s. "Relying on scientific and technological progress can feed the Chinese people." Yuan Longping answered this question with a resounding scientific achievement.
Yuan Longping, flat head, small face, rustic. And it is this unattractive old man, with his unremitting efforts and amazing talent, in the ancient land to create extraordinary miracles. At present, in China, half of the rice fields are sown with his hybrid rice, and 60% of the annual rice harvest comes from his hybrid rice seeds. What are the forces that bind the fate of one person and positively influence the fate of hundreds of millions of people? What is the force that makes him persist in the research of hybrid rice and finally achieve success?
When it comes to super hybrid rice, the inarticulate Yuan Longping has a long story to tell. When others asked him the secret of success, he gave a pithy answer with "knowledge + sweat + inspiration + opportunity".
Facing the future, Yuan Longpingren is full of dreams, he hopes that hybrid rice from the current world rice area of 10% to 20%, to achieve a total increase of 30 million tons, and truly benefit all mankind. Yuan Longping used scientific knowledge in the ancient land of China to round the dream of the Chinese nation for thousands of years, and realized a myth that shocked the world.
I sincerely admire him - a science and technology to benefit mankind grandpa Yuan Longping.
21世紀(jì)誰(shuí)來(lái)養(yǎng)活中國(guó)人?這是美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家布朗在20世紀(jì)90年代提出尖銳命題。“依靠科學(xué)技術(shù)進(jìn)步就能養(yǎng)活中國(guó)人!痹∑接皿@人的科學(xué)成就響亮的回答了這個(gè)問(wèn)題。
袁隆平,平頭小臉,土里土氣。而正是這個(gè)其貌不揚(yáng)的老頭,以自己不懈的努力和驚人的才華,在古老的土地上創(chuàng)造了非凡的.奇跡。目前,在我國(guó),有一半的稻田里播種著他培育的雜交水稻,每年收獲稻谷60%源自于他培育的雜交水稻種子。是怎樣的力量使一個(gè)人的命運(yùn)緊緊聯(lián)系并且積極影響著幾億人的命運(yùn)呢?又是怎樣的力量促使他執(zhí)著于雜交水稻的研究而最終走向成功呢?
關(guān)于超級(jí)雜交水稻,不善言辭的袁隆平有著講不完的故事。當(dāng)別人問(wèn)他成功的秘訣時(shí),他以“知識(shí)+汗水+靈感+機(jī)遇”作了精辟的回答。
面對(duì)未來(lái),袁隆平任滿懷夢(mèng)想,他希望雜交水稻由目前世界水稻面積10%提升到20%,實(shí)現(xiàn)總增產(chǎn)3000萬(wàn)噸,真正造福全人類(lèi)。袁隆平用科學(xué)知識(shí)在中國(guó)古老的土地上,圓了華夏民族幾千年的夢(mèng)想,實(shí)現(xiàn)了一個(gè)震驚世界的神話。
我由衷的敬佩他——一個(gè)用科學(xué)技術(shù)造福人類(lèi)的袁隆平爺爺。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 19
Grandfather Yuan Longping said: "People are like a seed, to be a good seed." If the seeds are healthy, each of us can have a deep roots and flourish." Our nation can continue, heroes continue to emerge, I think the most valuable is that many such as Yuan Lao great country, planted a seed in our hearts.
I used to think that as long as they were alive and didnt even have to do anything, wed always have the confidence, because we still had them. But now they are tired, and we, as the successors of The Times, must pass on the torch and pick up the burden. When we go to meet them, we can look up and say, "We did not fail, we inherited the light."
袁隆平爺爺說(shuō):“人就像一粒種子,要做一粒好種子。種子健康了,我們每個(gè)人的事業(yè)才能根深葉茂,枝粗果碩!”我們的民族能夠延續(xù),英雄不斷涌現(xiàn),我想最難得可貴的就是許多像袁老這樣的國(guó)之大者,在我們心里種下了一粒種子。
以前覺(jué)得只要他們活著,甚至都不需要做什么,我們就永遠(yuǎn)有底氣,反正還有他們?cè)。但現(xiàn)在他們累了,作為時(shí)代接班人的.我們,要把薪火遞下去,把擔(dān)子挑起來(lái)。等到去見(jiàn)他們的時(shí)候,我們也能仰著頭說(shuō):“我們沒(méi)有辜負(fù),我們繼承了光!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 20
Eternal memorial - a generation of great man Yuan Longping!
On May 22, 2021, our "father of hybrid rice" - grandfather Yuan Longping passed away at the age of 91. Its a sad day.
Grandfather Yuan Longping is the pioneer and leader of hybrid rice in China. In the past half a century, he has not afraid of hardships, persistent pursuit, bold creation and brave climbing, and has fed 20% of the worlds population with 10% of the cultivated land. The promotion has solved Chinas problems and made great contributions to world food security.
Regardless of the cold and heat, you will see a bent old man in the field carefully observing the grass seedlings, he has traveled all over the country. Every inch of the field has left his footprints, every ear of rice is printed with his great achievements.
Yuan Longping grandpa is a real cultivator, he is famous all over the world, but only focus on the field, he has two dreams, "one is the grass under the cool dream, one is the hybrid rice covering the world dream", now his dream has come true, he can rest in the kingdom of peace.
A porridge a rice, when think hard-won; Cherish food, practice CD action; Is our best way to commemorate Grandpa Yuan!
永遠(yuǎn)的紀(jì)念——一代偉人袁隆平!
2021年5月22日,我們的“雜交水稻之父”——袁隆平爺爺仙逝了,享年91歲。這是令人悲傷的一天。
袁隆平爺爺是我國(guó)雜交水稻的開(kāi)創(chuàng)者和領(lǐng)頭人,半個(gè)世紀(jì)來(lái),他不畏艱辛、執(zhí)著追求、大膽開(kāi)創(chuàng)、勇攀高峰,用10%的耕地,養(yǎng)活了全球20%的人口。推廣解決了中國(guó)難題,為世界糧食安全做出了巨大的貢獻(xiàn)。
無(wú)論嚴(yán)寒酷暑,你都會(huì)在田間地頭看到一位彎著腰的老人在認(rèn)真地觀察禾苗,他走遍了祖國(guó)的大江南北。每一寸田地都留下了他的足跡,每一顆稻穗都印著他的豐功偉績(jī)。
袁隆平爺爺是一位真正的耕耘者,他名滿天下,卻只專(zhuān)注于田間,他有二個(gè)夢(mèng),“一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng),一個(gè)是雜交水稻覆蓋全球夢(mèng)”,現(xiàn)在他的`夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)了,他可以安心的在天國(guó)好好休息了。
一粥一飯,當(dāng)思來(lái)之不易;珍惜糧食,踐行光盤(pán)行動(dòng);是我們對(duì)袁爺爺最好的紀(jì)念方式!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 21
You once said, "My lifes work has been to free everyone from hunger." You really did it. Thank you for your lifelong dedication to warm the hundreds of millions of Chinese people.
You once said, "Books and computers are important, but neither books nor computers can grow rice." Growing rice not only depends on modern science and technology but also needs the love of the people.
You once said: "As long as the general direction is right, not a dead end, as long as you stick to it, you will surely reach the other side of the light."
You once said: "I think people are like a seed, to be a good seed, physical, mental, emotional health." If the seeds are healthy, each of us can have a deep roots and flourish.
You once said: "The secret of happiness is to have a life of pursuit, hope, and good health." What you pursue, if no matter how hard you work, there is no hope to achieve, you will not be happy, thinking about fame and gain and loss all day long; I wont be happy.
As a middle school student, I am deeply inspired by Grandpa Yuans wise and humorous words. At the same time, it is also clear that the current hard study is to fight for the glory of the country and the benefit of the people in the future.
Grandpa Yuan, you did not leave, you just carried the seeds of hopes and dreams to the far distance...
您曾說(shuō):“我畢生的追求就是讓所有人遠(yuǎn)離饑餓!蹦娴淖龅搅,感謝您畢生的全心奉獻(xiàn),供中華之億萬(wàn)國(guó)民溫暖。
您曾說(shuō):“書(shū)本和電腦都很重要,但是書(shū)本和電腦都種不出水稻!狈N水稻不僅要靠現(xiàn)代化科技還需要有心系人民的.愛(ài)心。
您曾說(shuō):“只要大方向是對(duì)的,不是死胡同,你只要堅(jiān)持下去,一定會(huì)到達(dá)光明的彼岸。
您曾說(shuō):“我覺(jué)得人就像一粒種子,要做一粒好種子,身體、精神、情感都要健康。種子健康了,我們每個(gè)人的事業(yè)才能夠根深葉茂,枝粗果碩。
您曾說(shuō):”快樂(lè)的秘訣就是要人生有追求,有希望,身體好。你追求的東西,如果再怎么努力,都沒(méi)有希望實(shí)現(xiàn),就不會(huì)快樂(lè),一天到晚想著名利得失;也不會(huì)快樂(lè)。
作為中學(xué)生的我,被袁爺爺您睿智幽默的話語(yǔ)深深鼓舞著。同時(shí)也明確了現(xiàn)在的努力學(xué)習(xí)是為了將來(lái)榮耀國(guó)家和造福人民而奮斗。
袁爺爺,您并沒(méi)有離開(kāi),您只是帶著希望和夢(mèng)的種子,去了遠(yuǎn)方……
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 22
Everyone has an idol in his heart, some students worship movie stars, some students worship pilots, some students worship singers... And my idol is the "father of hybrid rice in the world" - Yuan Longping.
Yuan Longping, born in Beijing on September 7, 1930, is a member of the Han ethnic group. He was born in De an County, Jiangxi Province. The famine caused by natural disasters greatly shocked Yuan Longpings heart, and he clearly realized that: the country is people-oriented, and the people take food as the heaven, which is the law of human survival.
He secretly made a vow: we must research high-yield hybrid rice, so that the worlds suffering people can eat enough, so that mankind away from hunger! Based on an in-depth study of biogenetics, as well as careful observation and deliberation, he demonstrated natural hybrid rice.
After countless setbacks and failures, he finally succeeded. He not only solved the problem of feeding more than one billion Chinese people, but also brought good news to mankind. Now Grandpa Yuan Longping is more than 90 years old, and he is still trying to contribute his life to the cause of rice in China.
I also want to study hard, like Grandpa Yuan Longping to contribute to their motherland!
每個(gè)人心中都有一個(gè)偶像,有的同學(xué)崇拜電影明星,有的同學(xué)崇拜飛行員,有的同學(xué)崇拜歌星……而我的偶像是“世界雜交水稻之父”——袁隆平。
袁隆平,1930年9月7日生于北京,漢族,江西德安縣人,無(wú)黨派人士,現(xiàn)在居住在湖南省。自然災(zāi)害造成的大饑荒,使袁隆平的心靈受到了強(qiáng)烈的震撼,他清楚地意識(shí)到:國(guó)以人為本,民以食為天,是人類(lèi)的生存法則。
他暗自立下誓言:一定要研究出高產(chǎn)的.雜交水稻,讓天下受苦的百姓都能吃飽飯,讓人類(lèi)遠(yuǎn)離饑餓!依據(jù)對(duì)生物遺傳學(xué)的深入研究,同時(shí)仔細(xì)觀察和反復(fù)推敲,他論證了天然雜交稻。
在經(jīng)歷了無(wú)數(shù)次的挫折和失敗,他終于成功了。他不僅解決了十幾億中國(guó)人的吃飯問(wèn)題,而且給人類(lèi)帶來(lái)了福音,F(xiàn)在袁隆平爺爺已經(jīng)九十多歲的高齡了,他還努力地為中國(guó)的水稻事業(yè)默默無(wú)聞地貢獻(xiàn)著自己的年華。
我也要好好學(xué)習(xí),像袁隆平爺爺一樣為自己的祖國(guó)做貢獻(xiàn)!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 23
Who knows the dishes are hard, whenever I read this verse, I will think of a figure, a farmer wearing a hat, wearing blue clothes, standing in the endless rice fields, he is Yuan Longping grandpa, Yuan Longping grandpa for the father of hybrid rice, but not long ago he died because of illness, forever left us.
Grandpa Yuan has been making contributions to hybrid rice all his life, in order to let us eat enough, he and his team developed hybrid rice, Grandpa Yuan is really great, he makes your hunger disappear forever, your grandpa is really great, but also very strong, he is also very strong, understand a goal must work towards this goal, After I saw Grandpa Yuans actions and behaviors, I felt very ashamed. A 90-year-old grandpa has worked so hard. As a young pioneer, I should be strong and brave and go forward bravely.
誰(shuí)知盤(pán)中餐粒粒皆辛苦,我每當(dāng)念到這句詩(shī)句時(shí),我都會(huì)想到一個(gè)背影,一位農(nóng)民戴著帽子,穿著藍(lán)格格的衣服,站在一望無(wú)際的稻田里,他就是袁隆平爺爺,袁隆平爺爺上為雜交水稻之父,可是在不久之前他就因病去世了,永遠(yuǎn)離開(kāi)了我們。
袁爺爺他的一生都在為雜交水稻作出貢獻(xiàn),為了我讓我們吃飽飯,他與他的團(tuán)隊(duì)研究出了雜交水稻,袁爺爺真的很偉大,他讓你饑餓永遠(yuǎn)的.消失,你的爺爺他真的很偉大,也很堅(jiān),他也很堅(jiān)強(qiáng),明白了一個(gè)目標(biāo)就要朝著這個(gè)目標(biāo)去努力,我看到了袁爺爺這些舉動(dòng)行為后心里十分慚愧,一位90歲高齡的老爺爺都這么努力,作為一名少先隊(duì)員,更應(yīng)該堅(jiān)強(qiáng)勇敢,勇往直前,不怕困難以后我也要好好學(xué)習(xí),像袁爺爺一樣成為一個(gè)對(duì)國(guó)家有用的人。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 24
Grandpa Yuan Longping is the father of rice in China, and also the first person to invent hybrid rice in human history. The rice and millet we can eat today are the hybrid rice varieties invented by Grandpa Yuan Longping. The rice ears are not only high, but also the rice grains are full and the number is quite a lot.
But ………… It is such a great character, and finally failed to escape the shackles of the years. On May 22, 2021, Academician Yuan Longping, the father of hybrid rice in China, passed away at the age of 91.
The death of Yuan old caused a huge sensation, the reason is because Yuan Longpings three words are no longer a simple character code, and have become the spiritual sustence of Chinese children. Grandpa Yuan Longping has two dreams, one is his dream of enjoying the cool, and the other is that his hybrid rice can be popular all over the world, and the dream of enjoying the cool has been achieved. Its not long before another hybrid rice takes the world by storm.
From the beginning of the research and development of hybrid rice, these three words have represented the survival of adversity, representing the unremitting struggle in difficulties and dangers. These three words have witnessed too many historical moments, he watched Chinas reform and opening up, he and China went to the world together, he issued a unique voice on behalf of China, and it can even be said that his life precisely reflects the whole process of China from standing up, getting rich and then becoming strong.
This is Yuan Longping, a great man, we should learn from his courage to innovate and good at studying advantages.
袁隆平爺爺是我國(guó)的水稻之父,也是人類(lèi)史上首個(gè)發(fā)明出雜交水稻的人,我們今天所能吃到的大米小米都是由袁隆平爺爺發(fā)明出來(lái)的雜交水稻品種,稻穗不僅高,而且米粒顆顆飽滿,數(shù)量還不少。
可是…………就是這么一個(gè)偉大的人物,最終還是沒(méi)能躲過(guò)歲月的束縛。2021年5月22日,中國(guó)雜交水稻之父袁隆平院士逝世,享年91歲。
袁老的逝世引起巨大轟動(dòng),究其原因,便是因?yàn)樵∑街齻(gè)字早已不是簡(jiǎn)單的人物代號(hào),而成為了華夏兒女的精神寄托。袁隆平爺爺有兩個(gè)夢(mèng)想,一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng),另一個(gè)就是自己的雜交水稻能風(fēng)靡全球,禾下乘涼夢(mèng)已經(jīng)做到了。距離另一個(gè)雜交水稻風(fēng)靡全球也快成功了。
從開(kāi)始燦型雜交水稻研發(fā)的那一刻起,這三個(gè)字就代表了絕處逢生,代表了艱難險(xiǎn)阻中的不懈拼搏。這三個(gè)字見(jiàn)證了太多太多的歷史時(shí)刻,他看著中國(guó)改革開(kāi)放,他和中國(guó)一起走向世界,他代表中國(guó)發(fā)出獨(dú)屬于我們的聲音,甚至可以說(shuō)他的`人生就恰恰體現(xiàn)了中國(guó)從站起來(lái)、富起來(lái)再到強(qiáng)起來(lái)的整個(gè)過(guò)程。
這就是袁隆平,一個(gè)偉大的人,我們要學(xué)習(xí)他敢于創(chuàng)新和善于研究?jī)?yōu)點(diǎn)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 25
All parents know Yuan Longping, who was born in Beijing on September 7, 1930. His ancestral home is De an County, Jiangxi Province. He is a non-party person and now lives in Changsha, Hunan Province. Chinese hybrid rice breeder, known as Chinas "father of hybrid rice", academician of the Chinese Academy of Engineering. He said he got what he got by accident! Lets take a look at his story!
Many people have asked Yuan Longping: now everyone calls you the "father of hybrid rice", at the beginning, why did you study agriculture, why did you embark on the road to study hybrid rice
Yuan Longping replied: "Learning agriculture is due to an accident: a trip in the first grade of primary school, the teacher took us to a private garden to visit, I saw the peaches on the tree red, a string of grapes."
Because of this desire in his childhood, after graduating from high school, Yuan Longping was admitted to Chongqing Xianghui College (later renamed Southwest Agricultural College). After graduation in 1953, Yuan Longping was assigned to Anjiang Agricultural School in Hunan Province and became a teacher.
Because of this accidental choice, so far, Yuan Longping has been busy in the field for more than 50 years.
大家長(zhǎng)都知道袁隆平,他于1930年9月7日在北京出生,祖籍是江西德安縣人,無(wú)黨派人士,現(xiàn)居湖南長(zhǎng)沙。中國(guó)雜交水稻育種專(zhuān)家,被稱為中國(guó)的“雜交水稻之父”,中國(guó)工程院院士。他說(shuō)他會(huì)有這天的'成就是偶然!下面我們一起來(lái)看看關(guān)于他的故事吧!
曾有不少人問(wèn)過(guò)袁隆平:此刻大家稱您為“雜交水稻之父”,當(dāng)初,您為什么學(xué)農(nóng),為什么走上研究雜交水稻這條路的呢
袁隆平回答:“學(xué)農(nóng)緣于一次偶然:小學(xué)一年級(jí)時(shí)一次郊游,老師帶我們到一個(gè)私人園藝場(chǎng)去參觀,我看見(jiàn)樹(shù)上的桃子紅紅的,葡萄一串一串的。
袁隆平因?yàn)閮簳r(shí)的這個(gè)愿望,高中畢業(yè)后,袁隆平考上了重慶相輝學(xué)院(后改名為西南農(nóng)學(xué)院)。1953年,袁隆平畢業(yè)后,被分配到湖南安江農(nóng)校,成了一名教師。
因?yàn)檫@個(gè)偶然的選取,至今,袁隆平已在田間忘情忙碌了50多載了。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 26
China has a lot of great people, from ancient times to today, all patriotic, really admirable. Of all the great Chinese, I think Yuan Longping is the greatest.
Yuan Longping is the father of hybrid rice, mention him, the vast majority of people admire him, Yuan Longping listed such a formula: knowledge + sweat + inspiration + opportunity = success
In 1960, the rare natural and man-made disasters brought serious food famine, and the people were yellow and thin... Yuan Longping also experienced the pain of hunger himself. He witnessed the harsh reality, remembered the old society and the hardships of the people, so he wanted to cultivate new rice with his wisdom.
It took him 9 years to realize the three-line matching in 1973, and selected and bred the first hybrid rice combination with strong, excellent and high yield that was widely used in production - Nanyou 2. Internationally known as the "father of hybrid rice"
I sincerely admire him - a science and technology to benefit mankind Yuan Longping.
中國(guó)有很多了不起的人,從古至今,都愛(ài)國(guó),真讓人佩服。在眾多了不起的中國(guó)人中,我認(rèn)為袁隆平最了不起。
袁隆平乃是雜交水稻之父,提起他,絕大多數(shù)人都佩服他,袁隆平列過(guò)這樣一個(gè)公式:知識(shí)+汗水+靈感+機(jī)遇=成功
1960年罕見(jiàn)的`天災(zāi)人禍帶來(lái)了嚴(yán)重的糧食饑荒,一個(gè)個(gè)百姓都面黃肌瘦……袁隆平也親身經(jīng)歷了饑餓的痛苦。他見(jiàn)證了殘酷的現(xiàn)實(shí),想起舊社會(huì),想起了人民的困苦,所以他要用自己的智慧培育出水稻新品。
他用了9年時(shí)間于1973年實(shí)現(xiàn)了三系配套,并選育了第一個(gè)在生產(chǎn)上大面積應(yīng)用的強(qiáng)優(yōu)高產(chǎn)雜交水稻組合——南優(yōu)2號(hào)。被國(guó)際上譽(yù)為“雜交水稻之父”
我由衷地敬佩他——一個(gè)用科學(xué)技術(shù)造福人類(lèi)的袁隆平。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 27
On April 28, 2010, Chinas first spiritual Rich List was announced at the Centennial Lecture Hall of Peking University. Yuan Longping, a famous Chinese scientist and the father of hybrid rice, is no surprise at the top of Chinas first spiritual rich list.
The organizers gave him a comment: He used a seed, changed the world; He created material wealth, only two words can describe - priceless. And he himself, still cultivated in the field, indifferent to fame and wealth, true to himself. He walked in the field of the soul with the attitude of a farmer, harvesting the fragrance of the soil. There is the oldest code for the rise of a nation.
After learning that he was ranked first in Chinas first spiritual rich list, Yuan Longping still said with a generous smile: for me, I have been on too many rankings, and I have lost interest in various rankings, but I only value this ranking list.
Because the organizer gave me a comment that made a more accurate summary of my life. Although wealth can be measured by the amount of money, it is not so simple to make the mind truly rich. So Im very pleased with this ranking.
To be a loving and enterprising person makes our hearts rich.
2010年4月28日,中國(guó)首屆心靈富豪榜在北京大學(xué)百年講堂公布。中國(guó)著名科學(xué)家、雜交水稻之父袁隆平,毫無(wú)懸念地位居中國(guó)首屆心靈富豪榜之首。
主辦方給他的評(píng)詞是:他用一粒種子,改變了世界;他創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富,只有兩個(gè)字可以形容——無(wú)價(jià)。而他自己,依舊躬耕于田疇,淡泊于名利,真實(shí)于自己。他以一介農(nóng)夫的姿態(tài),行走在心靈的田野,收獲著泥土的芬芳。那里,有著一個(gè)民族崛起的最古老密碼。
當(dāng)?shù)弥约好兄袊?guó)首屆心靈富豪榜之首后,袁隆平依然帶著寬厚的笑容說(shuō):對(duì)我來(lái)講,上了太多的排名榜,也對(duì)各種排名失去了興趣,卻唯獨(dú)看重這個(gè)排名榜。
因?yàn),主辦方給我的評(píng)詞,對(duì)我大輩子做了一個(gè)較為準(zhǔn)確的總結(jié)。雖然財(cái)富可以用金錢(qián)的多少來(lái)衡量,而要讓心靈真正富裕起來(lái),就不是那么簡(jiǎn)單的`事了。所以,我對(duì)這個(gè)排名深感欣慰。
做一個(gè)富有愛(ài)心和勇于進(jìn)取的人,讓我們的心靈富裕起來(lái)。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 28
Yuan Longping has tens of millions of yuan in research funds in his hands, but his life is extremely simple.
A habit formed over the years, he likes to go to the ridge, whenever he has time to go to the experimental field to observe, to breathe the atmosphere of the field. If the success of his career has changed anything in his life, it is that from the 1980s, his transportation to the experimental field has changed from a bicycle to a motorcycle. He thought it was light and fast. Unexpectedly, playing motorcycles and racing became a great pleasure in his life.
The seedlings in the field are divided, the ears are turned, the flowers are raised, and the fruit is produced. He stepped on the motorcycle, quickly jumped onto the road, turned into the path, slipped on the ridge, the vigorous figure flashed in the patches of green or golden brilliant rice fields. Over the past ten years, he has changed eight or nine different brands of motorcycles. Now, in his 70s, he often rides his motorcycle around the fields.
At the end of 2001, persuaded by friends, Yuan Longping bought a Sail family car. Friends told him that riding a motorcycle is "meat wrapped in iron", driving a car is "iron wrapped in meat", or driving a car is safer. He learned to drive with great enthusiasm and felt good about it. Sometimes he drove his car to the edge of the field. He also said with a smile that he was going to get a driving license.
袁隆平手里掌握著上千萬(wàn)元的科研經(jīng)費(fèi),他的生活卻極其簡(jiǎn)樸。
長(zhǎng)年養(yǎng)成的習(xí)慣,他喜歡去田壟,一有時(shí)間就到實(shí)驗(yàn)田去觀察,去呼吸田野的氣息。如果說(shuō)事業(yè)的成功給他的生活帶來(lái)什么改變的話,那就是從20世紀(jì)80年代起,他到實(shí)驗(yàn)田去的交通工具,由原先的自行車(chē)改成了摩托車(chē)。他覺(jué)得這玩意兒輕便、快捷。沒(méi)料到,玩摩托車(chē)、飆車(chē)成為他人生的一大樂(lè)趣。
田里的'秧苗分蔸了,抽穗了,揚(yáng)花了,結(jié)實(shí)了……他跨上摩托車(chē),一溜煙躥上馬路,拐入小徑,溜上田埂,矯健的身影閃動(dòng)在片片綠意蔥蘢或金黃燦爛的稻田里。十多年來(lái),他先后換過(guò)八九輛不同品牌的摩托車(chē)。如今,雖已70余歲高齡,他還是經(jīng)常騎著摩托車(chē)在田間轉(zhuǎn)。
2001年底,在朋友們的勸說(shuō)下,袁隆平買(mǎi)了一輛賽歐牌家用汽車(chē)。朋友對(duì)他說(shuō),騎摩托車(chē)是“肉包鐵”,開(kāi)汽車(chē)是“鐵包肉”,還是開(kāi)汽車(chē)安全一些。他興致勃勃地學(xué)起開(kāi)車(chē)來(lái),感覺(jué)還不錯(cuò)。有時(shí),他把汽車(chē)開(kāi)到了田邊。他還笑著說(shuō),要去考一個(gè)駕駛證哩。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 29
Speaking of Grandpa Yuan Longping, everyone should be no stranger! He is the father of hybrid rice in China, he solved the problem of food and clothing for 1.4 billion people with his own power, mention Grandpa Yuan Longping, the vast majority of people respect him very much. On the mobile phone, I have seen Grandpa Yuan Zhongping list such a formula: knowledge + sweat + inspiration + opportunity = success. Of all the great Chinese people, I think Grandpa Yuan Longping is the greatest.
Sadly, Grandpa Yuan Longping passed away at 13:07 PM on February 22, 2021 and left us forever.
The second day after Yuan Longpings grandfather died, the students all made a CD-ROM action when eating, not to waste a grain of rice, a mouthful of food.
Grandpa Yuan Longping, although you have left us, but you will always live in our hearts, I wish Grandpa Yuan a good journey!
說(shuō)起袁隆平爺爺大家應(yīng)該都不陌生吧!他可是我們中國(guó)的雜交水稻之父,他憑一己之力,解決了14億人的.溫飽問(wèn)題,提起袁隆平爺爺,絕大多數(shù)的人都對(duì)他十分的尊敬。在手機(jī)上我看過(guò)袁中平爺爺列過(guò)這樣一個(gè)算式:知識(shí)+汗水+靈感+機(jī)遇=成功。在眾多了不起的中國(guó)人中我認(rèn)為袁隆平爺爺最了不起。
可令人悲痛的是袁隆平爺爺在2021年2月22日下午13時(shí)07分去世了,永遠(yuǎn)離開(kāi)了我們。
袁隆平爺爺去世的第二天,同學(xué)們吃飯時(shí)都做出了光盤(pán)行動(dòng),不浪費(fèi)一粒米,一口菜。
袁隆平爺爺,雖然你已經(jīng)離開(kāi)了我們,但是你永遠(yuǎn)活在我們心中,祝袁爺爺一路走好!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 30
Always thinking, there is such an old man, hiding in the sorghum like rice shade, smell bursts of rice fragrance, sweet to sleep...
This is Yuan Longping grandpas "good under the cool" dream, but he can not personally realize, table Longping grandpa died. His departure is a great loss to our country, but he has left behind many important things. He left behind, is responsible for the post, meticulous attitude; Is not afraid of failure, the courage to face the spirit of difficulties; Take the country as the most important, contribute their own strength of love feelings! It was he who gave his all for the Chinese people.
The smoke rose slowly above the clouds. There, an old man was proudly introducing his mother and the results of his lifes struggle.
總在想著,有那么一位老人,躲在高粱般的禾稻下遮陽(yáng),聞著陣陣稻香,甜甜地進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)……
這是袁隆平爺爺?shù)摹昂滔潞贸藳觥眽?mèng),可他卻不能親自實(shí)現(xiàn)了,表隆平爺爺與世長(zhǎng)辭了。他的離開(kāi),是我國(guó)的`巨大損失,可他也留下了許多重要的東西。他留下的,是對(duì)崗位的負(fù)責(zé),一絲不茍的態(tài)度;是不畏失敗,勇于面對(duì)困難的精神;是以國(guó)家為重,貢獻(xiàn)自身力量的大愛(ài)情懷!是他,為中華人民,獻(xiàn)出自己的一切。
炊煙緩緩升起,來(lái)到云層之上。在那里,有一位老人,正驕傲地為母親介紹著,介紹著自己一生奮斗的成果。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 31
Yuan Longping, the "father of hybrid rice", "academician of the Chinese Academy of Engineering" and recipient of the "Medal of the Republic", died of multiple organ failure in Changsha at 13:07 on May 22, 2021 at the age of 91.
I dont know much about this grandpa Yuan Longping. I know him through the news. Yuan Longpings grandfather studied in the Department of Agriculture of Southwest University for four years. He said: "Many people have ideas about studying agriculture, but I have never regretted studying agriculture."
Grandpa Yuan Longping has told many people about his two dreams: one is the dream of hybrid rice covering the whole world, and the other is the dream of enjoying the cool under the grass. With the "seed" of his dream, he went far away.
Grandpa Yuan Longping, go all the way!
這位“雜交水稻之父”、“中國(guó)工程院院士”、“共和國(guó)勛章”獲得者--袁隆平爺爺,煙多器官功能衰竭,于2021年5月22日13時(shí)07分在長(zhǎng)沙逝世,享年91歲。
我對(duì)這位袁隆平爺爺還不太認(rèn)識(shí),我是通過(guò)新聞?wù)J識(shí)的.袁隆平爺爺。袁隆平爺爺在西南學(xué)院農(nóng)學(xué)系,學(xué)習(xí)了四年,他說(shuō):“很多人對(duì)學(xué)農(nóng)有想法,可我從來(lái)沒(méi)有后悔過(guò)學(xué)農(nóng)!
袁隆平爺爺對(duì)很多人講過(guò)他的兩個(gè)夢(mèng):一個(gè)是雜交水稻覆蓋全球夢(mèng),另一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng)。他帶著夢(mèng)的“種子”,去了遠(yuǎn)方。
袁隆平爺爺,一路走好!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 32
Yuan Longpings grandfather is an agricultural scientist and an academician of the Chinese Academy of Engineering. Specializes in "hybrid rice". He is called the father of hybrid rice by the country.
When Yuan Longping took the college entrance exam, he was just called the father of hybrid rice by the country, he said, "Many people have a lot of ideas about agriculture, but I have never regretted studying agriculture, in fact, gold ingots are no better than two steamed buns!" Although Yuan Longping grandpa to go to the moment, he also refused to put down his dream, let us eat well, but also eat full.
Is it let us have todays beautiful, but also let us eat delicious food, but also let us silently put you in the hospital, for your farewell.
This is our national hero, but also our strong backing!
袁隆平爺爺是一位農(nóng)業(yè)科學(xué)家,又是中國(guó)工程院院士。專(zhuān)門(mén)研究“雜交水稻”。就被國(guó)家稱為雜交水稻之父。
在袁隆平考大學(xué)的時(shí)候,剛剛被國(guó)家稱為雜交水稻之父的時(shí)候,他說(shuō)道“很多人都對(duì)農(nóng)業(yè)有很多的想法,但我從沒(méi)有后悔過(guò)學(xué)農(nóng),其實(shí)金元寶還比不過(guò)兩個(gè)饅頭!”盡管袁隆平爺爺?shù)揭叩臅r(shí)刻,他也不肯放下自己的夢(mèng)想,讓我們吃好,還要吃飽。
是它讓我們有今天的美好,也讓我們吃上了可口的'飯菜,也讓我們默默的把你生了醫(yī)院里,為你送別。
這才是我們民族的英雄,也是我們的堅(jiān)強(qiáng)的后盾!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 33
At 13:07 on May 2, 2021, Grandpa Yuan said goodbye to you peacefully.
I remember Grandpa Yuan once said, "I am not at home, I am in the experimental field; Not in the experimental field, that is, on the way to the experimental field." Grandpa Yuan, how dedicated you are. You spend almost all your time in the experimental field.
Grandpa Yuan, I read a letter you wrote to your mother. You wrote a lot in your letter, but what impressed me most was this: "They said I changed the world with a seed that I know my mother planted when I was very young." In these words, I see the most soft side of you, if your dream is to let people away from hunger, then your mother is your helping hand to realize your dream.
Grandpa Yuan, you are the "father of hybrid rice" in China. You have devoted your whole life to hybrid rice and to the people of the whole country. Finally, I want to say, Grandpa Yuan Longping, you go all the way!
2021年5月2日13時(shí)07分,袁爺爺,您安詳?shù)嘏c大家告別了。
我記得袁爺爺曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“我不在家,就是在實(shí)驗(yàn)田;不在實(shí)驗(yàn)田,就是在去實(shí)驗(yàn)田的路上”。袁爺爺,您是多么敬業(yè)啊,幾乎所有的時(shí)間都是在實(shí)驗(yàn)田里渡過(guò)的。
袁爺爺,我讀過(guò)您寫(xiě)給您母親的一封信,您在信中寫(xiě)了許多,但令我印象最深刻的是:“他們說(shuō),我用一粒種子改變了世界,我知道,這粒種子是媽媽在我年幼時(shí)種下的.!痹谶@些字里面,我看到了您最柔軟的一面,如果說(shuō),您的夢(mèng)想是讓人們遠(yuǎn)離饑餓,那您母親就是您實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的援助之手。
袁爺爺,您是我們中國(guó)的“雜交水稻之父”,您把您的一生都獻(xiàn)給了雜交水稻,獻(xiàn)給了全國(guó)人民。最后,我想說(shuō)一句,袁隆平爺爺,您一路走好!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 34
On May 22, 2021, at 1:07 PM, Academician Yuan Longping, the "father of hybrid rice" and winner of the Medal of the Republic, passed away.
He has two dreams, one is the rice under the cool dream, the other is to let hybrid rice go to the world. In the last few minutes in the hospital bed, he was still obsessed with his beloved hybrid rice.
He had experienced famine, and it was that memory that prompted him to keep experimenting. He said he was like a rich man greedy for money, thinking about the yield of rice when it was millions of kilograms, thinking about 8 million, thinking about 9 million when it was 8 million, thinking about 10 million when it was 9 million... His inventions and contributions make him a modern scientist in the annals of human history. He is so great, so great that we forget that he can also live and die.
He said that the biggest regret in this life is that he forgot to accompany his mother because he was busy with the experiment. Now, he is reunited with his mother, and can proudly show his mother ten thousand acres of good land like a child! Mr. Yuan, good way!
2021年5月22日,下午一點(diǎn)零七分,“雜交水稻之父”“共和國(guó)勛章”獲得者袁隆平院士與世長(zhǎng)辭。
他有兩個(gè)夢(mèng),一是稻下乘涼夢(mèng),二是讓雜交水稻走向全世界。在病床上的最后幾分鐘,他念念不忘的,還是心愛(ài)的雜交水稻。
他曾經(jīng)歷過(guò)饑荒,正是那段回憶,促使他不斷進(jìn)行著實(shí)驗(yàn),他說(shuō)他就像貪財(cái)?shù)母蝗,?duì)水稻的`產(chǎn)量,幾百萬(wàn)公斤時(shí)想著八百萬(wàn),八百萬(wàn)時(shí)想著九百萬(wàn),九百萬(wàn)時(shí)想著一千萬(wàn)……他的發(fā)明與貢獻(xiàn)讓他成為載入人類(lèi)史冊(cè)的當(dāng)代科學(xué)家。他是如此偉大,偉大到讓我們忘記了他也會(huì)有生老病死。
他說(shuō),此生最后悔的事情,是因?yàn)槊χ鴮?shí)驗(yàn)而忘記陪伴母親。如今,他去與母親團(tuán)聚了,可以像孩童一樣,驕傲地將萬(wàn)畝良田指給母親看!袁老先生,走好!
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 35
On May 22, 2021, the sad news came that Grandpa Yuan died at the age of 91, and the whole country was immersed in grief.
Grandpa Yuan Longpings life is a life of hard work and wisdom, with his life to study hybrid rice, and achieved great results, the benefit of all of us, we eat delicious rice every day is Grandpa Yuan created for us, we must always remember that "who knows the plate of food, every grain is hard", can not waste food. He saved many people from hunger.
Grandpa Yuan Longping was old and ill, and did not enjoy his old age. He was still busy in the test field, and his skin was tanned. Time is short in his eyes, and he cherishes every minute and second of time. As our generation, can not feel the hunger, such a happy life is that there are many great people like Yuan Longping grandpa, with their wisdom and sweat to create for us, they are the real heroes, they are really called the idol of all our Chinese people.
Grandpa Yuan Longping wishes you a good journey, and your story will surely be passed down in the hearts of the Chinese people and the people of the world forever.
2021年5月22日,這天傳來(lái)了不幸的消息,袁爺爺去逝了,享年91歲,舉國(guó)上下沉浸在悲痛之中。
袁隆平爺爺?shù)囊簧乔趧谥腔鄣囊簧,用他的一生研究雜交水稻,并取得了巨大成果,造福了我們所有人,我們每天吃的香噴噴米飯都是袁爺爺為我們創(chuàng)造的,我們要永遠(yuǎn)牢記“誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦”,不能浪費(fèi)糧食。是他讓許多人遠(yuǎn)離了饑餓。
袁隆平爺爺在年老多病的情況下,沒(méi)有安享晚年,依然忙碌在試驗(yàn)田里,皮膚曬得黝黑。在他的眼里時(shí)光是短暫的,他珍惜著每一分每一秒的時(shí)間。作為我們這一代人,根本體會(huì)不到饑餓感,這樣的.幸福生活就是有許多像袁隆平爺爺這樣偉大的人物,用他們的智慧和汗水給我們創(chuàng)造的,他們才是真正的英雄,他們才是真正稱之為我們所有中國(guó)人的偶像。
袁隆平爺爺祝您一路走好,您的故事必將在中國(guó)人民乃至世界人們心中永遠(yuǎn)流傳。
介紹袁隆平的英語(yǔ)作文 36
On May 22, 2021, Grandpa Yuan Longping left us forever.
Grandpa Yuan is Chinas hybrid rice expert, known as the "father of hybrid rice". When he studied hybrid rice, for decades, he encountered many difficulties and experienced many failures, but he did not give up, and the world problem of hybrid rice was finally solved. We should learn from Grandpa Yuans perseverance.
When Grandpa Yuan was eighty years old, he told many people that he had two dreams. One is a dream of cooling under the grass, and the other is a dream of hybrid rice covering the world. It is for these two dreams that Grandpa Yuan has not stopped, and after half a century of rice research, he has become a loyal watcher of the rice field.
Although Grandpa Yuan is gone, he left China an irreplaceable legacy. I thank Grandpa Yuan for his great contribution to the people. A porridge a rice, when thinking about the hard-won. I hope that every grain of rice is not wasted, and that every child can have a good meal.
2021年5月22日,袁隆平爺爺永遠(yuǎn)的離開(kāi)了我們。
袁爺爺是我國(guó)雜交水稻專(zhuān)家,被稱為"雜交水稻之父"。他在研究雜交水稻的`時(shí)候,幾十年如一日,遇到了很多困難,經(jīng)歷了許多的失敗,但他并沒(méi)有放棄,雜交水稻的世界難題終獲解決。我們要學(xué)習(xí)袁爺爺這種堅(jiān)持不懈的精神。
在袁爺爺八十歲的時(shí)候,他對(duì)很多人講過(guò)他有兩個(gè)夢(mèng)。一個(gè)是禾下乘涼夢(mèng),另一個(gè)是雜交水稻覆蓋全球夢(mèng)。正是為了這兩個(gè)夢(mèng),袁爺爺一直沒(méi)有停下腳步,歷經(jīng)半個(gè)世紀(jì)水稻研究,成為稻田的忠實(shí)守望者。
雖然袁爺爺走了,但他留給中國(guó)一份無(wú)可替代的遺產(chǎn)。感謝袁爺爺為人民做出的巨大貢獻(xiàn)。一粥一飯,當(dāng)思來(lái)之不易。希望每一粒米都不被浪費(fèi),希望每個(gè)小朋友都能好好吃飯。
【介紹袁隆平的英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
袁隆平的事跡介紹最新09-28
關(guān)于袁隆平的作文11-02
贊美袁隆平的作文07-13
袁隆平的事跡11-07
了不起的袁隆平作文12-08
致敬袁隆平作文03-03
關(guān)于袁隆平院士的作文07-26
致敬袁隆平的句子10-14
袁隆平事跡心得05-23