- 相關(guān)推薦
贈王桂陽原文及賞析
原文
松生數(shù)寸時(shí),遂為草所沒。
未見籠云心,誰知負(fù)霜骨。
弱干可摧殘,纖莖易陵忽。
何當(dāng)數(shù)千尺,為君覆明月。
注釋
、龠@兩句是說松樹雖是大材,但當(dāng)它初生數(shù)寸之時(shí),也會被草埋沒而不被看重。
、诨\云心:指高遠(yuǎn)的志向。負(fù)霜骨:指堅(jiān)貞的品質(zhì)。這兩句是說,當(dāng)一個人高遠(yuǎn)的志向尚未表露的時(shí)候,誰能曉得他有堅(jiān)貞的品質(zhì)呢?
、廴醺、纖莖:都指松樹幼小時(shí)的枝干。陵忽:欺陵、忽視,也即是摧殘的意思。
④何當(dāng):何日。覆明月:與前面“籠云”意思相似。籠云、覆月,都是指建大功立大業(yè)、能“遮無蓋地”的意思。
賞析
王桂陽可能就是當(dāng)時(shí)的桂陽郡太守王嶸。詩三首》,其中說王桂陽“高華積海外,名實(shí)滿山東。自有五都相,非無四世公!笨梢娡醯牡匚缓芨撸钟小霸赋助匉嵱,歲暮依梧桐”等語,說明吳均頗有依附于他的打算。從這種關(guān)系推斷,這首詩很可能是他的自薦之作。
自薦的詩很難寫,自譽(yù)過高,未免有夸言干乞之嫌,因而吳均這里避開了正面的自我標(biāo)榜,全以松作比喻。松樹雖可長成參天的大材,但初生之時(shí)不過數(shù)寸而已,甚至?xí)浑s草埋沒,人們不知道它拔地千丈、籠聚云氣的壯志,怎么會明白它具有傲霜斗雪的氣骨呢!前四句顯然以初生之松比喻自己的沉淪下僚、未見器重,而借形容松樹的性格,表明自己高遠(yuǎn)的志向、堅(jiān)貞的品質(zhì)。“弱干可摧殘,纖莖易陵忽”二句,更說小松枝干嫩弱,易被摧殘,喻自己身處下位,易遭人欺凌與忽視,委婉地表達(dá)了向王桂陽求助的意圖。最后兩句則進(jìn)一步表明了自己的抱負(fù),他說:當(dāng)幼松一旦長成數(shù)千尺的大樹,則可籠云覆月,庇護(hù)眾生,言外之意是說自己一朝出人頭地,就可建功立業(yè)、大濟(jì)蒼生,至于到那時(shí)不會忘記王桂陽的知遇之恩,也是不消說的,“為君”二字,便含有此意。
這首詩通篇用比體,托物言志,句句寫松,卻句句落實(shí)到人,“數(shù)寸”、“草所沒”、“弱干”、“纖莖”諸語,極說幼松之弱小易欺;“籠云”、“負(fù)霜”、“千尺”、“覆明月”諸語,則極言松的前程遠(yuǎn)大。兩者對照鮮明,使讀之者既痛惜于詩人的懷才不遇,又凜然不敢對詩人少存輕忽。雖是自薦之詩,氣格卻絕不卑下,這是詩品,也是吳均的人品。
吳均的詩已開唐律之先河,元陳繹曾的《詩譜》就在“律體”中列有吳均之名,并以為他與沈約諸人是“律詩之源,而尤近古者’,即此便可說明他在近體詩形成中的作用了。如這一首詩,其音調(diào)雖未完全合律,然已頗有律詩的章法,中兩聯(lián)為對句,也合乎律詩的規(guī)律,這正是由古詩向律體過渡的形態(tài)。
【贈王桂陽原文及賞析】相關(guān)文章:
贈李白原文及賞析02-05
贈內(nèi)人原文及賞析03-02
贈柳原文及賞析09-20
《登江中孤嶼贈白云先生王迥》原文及賞析08-07
贈郭將軍原文及賞析02-21
贈去婢原文及賞析02-24
贈陳商原文及賞析10-16
《贈汪倫》原文及賞析10-16
《贈項(xiàng)斯》原文及賞析03-01