- 相關(guān)推薦
出郊原文及賞析
原文
高田如樓梯,平田如棋局。
白鷺忽飛來,點破秧針綠。
賞析
我國西南地區(qū)的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟自兩宋以來得到了較大的開發(fā),到了明代中葉,愈見發(fā)展。如果說吟詠中原農(nóng)田春光的詩篇早就涌現(xiàn)在詩人們的筆下,刻劃江南一帶水鄉(xiāng)春色的詩作自魏晉以來也迭有佳句的話,那么,廣大西南丘陵地區(qū)的田園春景,大致是在明代以來才開始為詩人們描摹的。在同類的作品中,楊慎(四川新都人)這首《出郊》詩,堪稱為代表作。
全詩用極其淺顯而流暢的語言,捕捉了西南山鄉(xiāng)水田的典型春色意象:在一坡坡修整得非常精致的梯田旁,有一片片棋盤般的平整水田,猶如一望無際的綠色地毯。偶爾有白鷺飛來止息,點破如針芒般的綠色秧田,留下潔白的身影。從藝術(shù)表現(xiàn)手法來看,此詩看似信手拈來,其實獨具匠心。全詩以郊外踏青者的目光為描寫的觸角,先由仰視和俯視描繪了從遠處到近處的郁郁蔥蔥的秧苗所染出來的濃濃的春色,從而凸現(xiàn)了南方水鄉(xiāng)水田的靜態(tài)春光。緊接著,目光隨突然掠來的白鷺而轉(zhuǎn)移,在被“點破”的“秧針綠”的特寫鏡頭上定格,由靜而動,再配之以色彩的強烈對比(鷺之白與秧之綠),這就使得嘎然而止的詩篇更富有自然的情趣。顯然,這樣的情趣又是與全詩所贊美的南方山鄉(xiāng)水里的生機盎然的氣息渾為一體的。這令人想起宋代楊萬里的“誠齋體”。楊萬里以描寫自然風(fēng)光取景新穎生動見長,特別強調(diào)“活法”,善于速寫自然景物的美妙瞬間。這首詩的后兩句,頗得此中三味,可謂與楊萬里的不謀而合。(文華)
【出郊原文及賞析】相關(guān)文章:
《出郊》原文及翻譯賞析09-15
《出郊》楊慎原文注釋翻譯賞析04-12
郊行即事原文及賞析04-25
出郊原文、賞析09-19
風(fēng)流子·秋郊即事原文及賞析03-06
風(fēng)流子·秋郊即事原文賞析08-02
《出其東門》原文及賞析10-15
出其東門原文及賞析02-23