木蘭花乙卯吳興寒食賞析(精華3篇)
木蘭花乙卯吳興寒食賞析1
木蘭花·乙卯吳興寒食
作者:張先
朝代:宋朝
龍頭舴艋吳兒競。筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
行云去后遙山暝。已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。
⑴《木蘭花》:即《玉樓春》!耙颐,宋神宗熙寧八年(1075),作者八十六歲!皡桥d”,今浙江湖州市!昂场币娚暇硌φ烟N《浣溪沙》之二注(35頁)。⑵舴艋:指競賽的龍船!棒肤弧保〈,從“蚱蜢”取義。⑶筍柱:秋千架的形狀!扒锴А苯裢ㄗ髑锴。秋千乃后起的名字。⑷“水中可居者”,見《爾雅·釋水》。亦可泛稱水邊。“拾翠”見上卷李珣《南鄉(xiāng)子》之四注(45頁)。拾翠鳥的羽毛,以點綴首飾。這里不過借來比喻女子春游。杜甫《秋興》八首之:“佳人拾翠春相問!雹商で啵宏帤v二、三月出游郊外,以寒食清明為盛,名踏青。⑹行云:指天上的云彩,亦借指美人,是雙關(guān)語。用宋玉《高唐賦》,見上卷馮延巳《蝶戀花》之四注(53頁)。⑺放:古代歌舞雜戲,呼喚他們來時,叫“勾隊”;遣他們?nèi)r,叫“放對”,略如現(xiàn)在放假放學(xué)的“放”。⑻上片繁華境界,下片幽靜。由人去而夜靜,由云散而月明,逐步寫來。“無數(shù)楊花”一句,說飛絮漫天,卻不遮明月,說“無影“更無聲,極靜中有動態(tài)。
賞析:
此詞題為“乙卯吳興寒食”,既是一幅寒食節(jié)日的風(fēng)俗畫,又是一曲耄耋者恬靜的夕陽頌。詞的上片極寫節(jié)日的歡樂,下片寫歡樂后的幽靜。上片從一旁觀老翁的眼中寫出熱鬧景象,熱鬧的景象中仍含有寧靜的心情;下片幽靜的月色下特意寫了柳絮暗飄,亦可謂靜中有動。
開篇寫的是吳中健兒駕舞龍舟,水面飛駛競渡的壯觀場面。舴艋是江南水鄉(xiāng)常見的一種形體扁窄的輕便小舟,飾以龍頭,就是鄉(xiāng)民為節(jié)日臨時裝置的簡易龍舟,雖無錦纜雕紋,卻富鄉(xiāng)土特色。著一“競”字既寫出了劃槳人的矯健和船行的輕疾,又可以想見夾岸助興的喧天鑼鼓和爭相觀看的男女老少。
寒食是古代女子的一個節(jié)日,這一天姑娘們特別高興,她們可以放下女紅,走出閨房,雙雙對對,打著秋千,盡興游樂!肮S柱秋千游女并”句便說游女蕩秋千。“筍柱”指竹制的秋千架。三、四句用一聯(lián)工整的對句描寫姑娘們拾翠、游人們踏青,樂而忘返的情景!胺贾蕖、“秀野”使人想見郊野草木競秀、春光明媚的誘人景色!笆按洹痹覆墒按澍B的羽毛,語出曹植《洛神賦》“或采明珠,或拾翠羽”,后亦泛指婦女水邊野外游春之事!疤で唷奔创禾斐龀堑浇纪庥斡[。古代詩詞中常以踏青和拾翠并提,如吳融《閑居有作》:“踏青堤上煙多綠,拾翠江邊月更明”。這一聯(lián)泛寫寒食游春的活動,與前面賽龍舟、打秋千相配合,有點有面,主次分明。詞之上片著重寫人事,通過熱鬧的場景,描寫春光的美好和游人的歡樂。
下片轉(zhuǎn)為寫景,通過靜謐優(yōu)美的夜景,反襯白晝游樂的`繁盛。一動一靜,互相映襯,收到很好的藝術(shù)效果。由動景換靜景,畫面跳躍很大,但過片卻很自然:“行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜”,前句說云去山昏,游人散后,郊外一片空寂,為上片作結(jié)。
后句說笙歌已歇,喧囂一天的池院,此刻顯得分外清靜,一“靜”字又引出下面的景語。
結(jié)拍以寫景工絕著稱。朱彝尊《靜志居詩話》說:“張子野吳興寒食詞‘中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影’,余嘗嘆其工絕,世所傳‘三影’之上。”月色清明,甚至可以看見點點楊花飛舞;而花過無影,又顯得清輝迷蒙,明而不亮,庭中一切景物都蒙上一層輕霧,別具一種朦朧之美。不僅如此,兩句還寓情于景,反映出作者游樂一天之后,心情恬淡而又舒暢。詞人雖年事已高,但生活情趣很高,既愛游春的熱鬧場面,又愛月夜的幽靜景色。他白晝,與鄉(xiāng)民同樂,是一種情趣;夜晚,獨坐中庭,欣賞春宵月色,又是一種情趣。
此詞是一篇韻味雋永的佳作。整首詞從熱烈歡快漸趨恬靜寧謐,成功地表達(dá)出一個有閑的耋耄老人所獨有的心理狀態(tài)。全詞情景交融,藝術(shù)效果頗佳。有人說其末句堪與使作者聞名于世的“三影”合稱“四影”,可謂深得此詞之妙。
吳興健兒駕著龍舟,在水面上疾馳。用毛竹做的秋千架上載著少女,宛若天仙。綠洲春色明媚,游春的人兒興正高,夕陽西下,忘了回家。碧野青青花兒秀,踏青的人兒,來往游不定。行云飄去遠(yuǎn)山暗,夕陽西下,游春的人兒都不見,笙管息歌舞停,小池庭院寂無聲。中庭的夜晚,月色一片清明,無數(shù)楊花從空中飛掠而過,不曾留下一絲花影。
1、“行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜”。前句說云去山暗,游人散后郊外一片寂靜。為上片做結(jié)。后句說笙歌已歇,喧囂一天的池院,此刻顯得分外寂靜,一個‘靜’字,又為下文寫景做了鋪墊。
2、“中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。”時已深夜,萬籟俱寂,院中的月色正是清新明亮的時候,無數(shù)的柳絮飄浮空中,沒有留下一絲兒倩影。寫楊花在月下飄浮無影,既極言其小,更極言其輕。這里寫“無影”是虛,寫無聲是實。這種無影有靜的寫法,令人玩味。
木蘭花乙卯吳興寒食賞析2
古詩原文
龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。
譯文翻譯
吳地的青少年在江上競賽著小龍船,游春少女們成對地蕩著竹秋千。有的在水邊采集花草天晚依舊留連。秀美郊野上踏青的人往來牽如蟻線。
游女們走了遠(yuǎn)山逐漸昏暗,音樂停下庭院顯得寂靜一片。滿院子里月光清朗朗的,只有無數(shù)的柳絮飄過得無影也無羈絆。
注釋解釋
乙卯:指宋神宗熙寧八年(1075)。
吳興:即今浙江湖州市。
寒食:即寒食節(jié),在清明節(jié)前二日,古人常在此節(jié)日掃墓、春游。
舴艋(zé měng):形狀如蚱蜢似的小船。
吳兒:吳地的青少年。
競:指賽龍舟。
筍柱:竹竿做的柱子。
并:并排。
拾翠:古代春游。婦女們常采集百草,叫做拾翠。
秀野:景色秀麗的郊野。
踏青:寒食、清明時出游郊野。
來不定:指往來不絕。
行云:指如云的游女。
放:停止。
中庭:庭院中。
楊花:柳絮。
創(chuàng)作背景
這首詞此詞作于宋神宗熙寧八年(1075),歲次乙卯,退居故鄉(xiāng)吳興的張先度過了他人生的第八十六個寒食節(jié),寫下了這首詞。
詩文賞析
這是一首富有生活情趣的游春與賞月的詞。
上片通過一組春游嬉戲的鏡頭,生動地反映出古代寒食佳節(jié)的熱鬧場面。
“龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并!边@里有吳地青年的龍舟競渡的場景,有游女成雙成對笑玩秋千的畫面。詞一開頭,不但寫出了人數(shù)之眾多,而且渲染了氣氛之熱烈。歡聲笑語,隱約可聞。著一“競”字既寫出了劃槳人的矯健和船行的輕疾,又可以想見夾岸助興的喧天鑼鼓和爭相觀看的男女老少!胺贾奘按淠和鼩w,秀野踏青來不定!边@里有芳洲采花、盡興忘歸的剪影,有秀野踏青,來往不絕的景象。以上四句,句句寫景,句句寫人,景中有人,人為景樂。這種濃墨重彩、翠曳紅搖的.筆墨,平添了許多旖旎春光,洋溢著節(jié)日的歡樂氣息。
下片以工巧的畫筆,描繪出春天月夜的幽雅、恬靜的景色。
“行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。”游女散后,遠(yuǎn)山漸漸昏暗下來;音樂停止,花園顯得異常幽靜。前句中著一“暝”字,突出遠(yuǎn)山色彩的暗淡,襯托出游人去后、夜幕降臨的情景。后句中著一“靜”字,渲染出笙歌已放、池院寂寥無人的氣氛。
“中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影!睍r已深夜,萬籟俱寂,院中的月色正是清新明亮的時候,無數(shù)的柳絮飄浮空中,沒有留下一絲兒倩影。寫楊花在月下飄浮無影,既極言其小,更極言其輕。這里寫“無影”是虛,寫無聲是實。這種無影有靜的寫法,令人玩味。月色清明,兩句還寓情于景,反映出作者游樂一天之后,心情恬淡而又舒暢。詞人雖年事已高,但生活情趣很高,既愛游春的熱鬧場面,又愛月夜的幽靜景色。他白晝,與鄉(xiāng)民同樂,是一種情趣;夜晚,獨坐中庭,欣賞春宵月色,又是一種情趣。
詞里表現(xiàn)作者喜愛白天游春的熱鬧場面,也欣賞夜深:人散后的幽靜景色。反映出作者生命的活力仍然很旺盛,生活興趣還是很高。上片句句景中有人,富有生活情趣。下片“中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影”是傳誦的名句,后人認(rèn)為是在“三影”名句之上。
木蘭花乙卯吳興寒食賞析3
原文:
[宋]張先
龍頭舴艋吳兒競。筍柱秋千游女并。
芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
行云去后遙山螟。已放笙歌池院靜。
中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。
注釋:
【1】乙卯:指宋神宗熙寧八年(1075)。
【2】吳興:即今浙江湖州市。
【3】寒食:即寒食節(jié),在清明節(jié)前二日,古人常在此節(jié)日掃墓、春游。
【4】舴艋(zé měng):形狀如蚱蜢似的小船。
【5】吳兒:吳地的青少年。
【6】競:指賽龍舟。
【7】筍柱:竹竿做的柱子。
【8】并:并排。
【9】拾翠:古代春游。婦女們常采集百草,叫做拾翠。
【10】秀野:景色秀麗的郊野。
【11】踏青:寒食、清明時出游郊野。
【12】來不定:指往來不絕。
【13】行云:指如云的游女。
【14】放:停止。
【15】中庭:庭院中。
【16】楊花:柳絮。
作品賞析:
此詞題為“乙卯吳興寒食”,既是一幅寒食節(jié)日的風(fēng)俗畫,又是一曲耄耋者恬靜的夕陽頌。詞的上片極寫節(jié)日的歡樂,下片寫歡樂后的幽靜。上片從一旁觀老翁的眼中寫出熱鬧景象,在熱鬧的景象中仍含有寧靜的心情;下片在幽靜的月色下特意寫了柳絮暗飄,亦可謂靜中有動。
開篇寫的是吳中健兒駕舞龍舟,在水面飛駛競渡的壯觀場面。舴艋是江南水鄉(xiāng)常見的一種形體扁窄的輕便小舟,飾以龍頭,就是鄉(xiāng)民為節(jié)日臨時裝置的簡易龍舟,雖無錦纜雕紋,卻富鄉(xiāng)土特色。著一“競”字既寫出了劃槳人的矯健和船行的輕疾,又可以想見夾岸助興的喧天鑼鼓和爭相觀看的男女老少。
寒食是古代女子的一個節(jié)日,這一天姑娘們特別高興,她們可以放下女紅,走出閨房,雙雙對對,打著秋千,盡興游樂。“筍柱秋千游并”句便說游女蕩秋千!肮S柱”指竹制的秋千架。三、四句用一聯(lián)工整的對句描寫姑娘們拾翠、游人們踏青,樂而忘返的情景!胺贾蕖、“秀野”使人想見郊野草木競秀、春光明媚的誘人景色!笆按洹痹覆墒按澍B的羽毛,語出曹植《洛神賦》“或采明珠,或拾翠羽”,后亦泛指婦女水邊野外游春之事!疤で唷奔创禾斐龀堑浇纪庥斡[。古代詩詞中常以踏青和拾翠并提,如吳融《閑居有作》:“踏青堤上煙多綠,拾翠江邊月更明”。這一聯(lián)泛寫寒食游春的活動,與前面賽龍舟、打秋千相配合,有點有面,主次分明。詞之上片著重寫人事,通過熱鬧的場景,描寫春光的美好和游人的歡樂。
下片轉(zhuǎn)為寫景,通過靜謐優(yōu)美的夜景,反襯白晝游樂的.繁盛。一動一靜,互相映襯,收到很好的藝術(shù)效果。由動景換靜景,畫面跳躍很大,但過片卻很自然:“行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜”,前句說云去山昏,游人散后,郊外一片空寂,為上片作結(jié)。
后句說笙歌已歇,喧囂一天的池院,此刻顯得分外清靜,一“靜”字又引出下面的景語。
結(jié)拍以寫景工絕著稱。朱彝尊《靜志居詩話》說:“張子野吳興寒食詞‘中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影’,余嘗嘆其工絕,在世所傳‘三影’之上!痹律迕,甚至可以看見點點楊花飛舞;而花過無影,又顯得清輝迷蒙,明而不亮,庭中一切景物都蒙上一層輕霧,別具一種朦朧之美。不僅如此,兩句還寓情于景,反映出作者游樂一天之后,心情恬淡而又舒暢。詞人雖年事已高,但生活情趣很高,既愛游春的熱鬧場面,又愛月夜的幽靜景色。他白晝,與鄉(xiāng)民同樂,是一種情趣;夜晚,獨坐中庭,欣賞春宵月色,又是一種情趣。
此詞是一篇韻味雋永的佳作。整首詞從熱烈歡快漸趨恬靜寧謐,成功地表達(dá)出一個有閑的耋耄老人所獨有的心理狀態(tài)。全詞情景交融,藝術(shù)效果頗佳。有人說其末句堪與使作者聞名于世的“三影”合稱“四影”,可謂深得此詞之妙。
【木蘭花乙卯吳興寒食賞析】相關(guān)文章:
木蘭花乙卯吳興寒食賞析10-21
木蘭花·乙卯吳興寒食原文及賞析08-14
(通用)木蘭花·乙卯吳興寒食原文及賞析10-10
木蘭花·乙卯吳興寒食原文及賞析【必備】10-21
《寒食》賞析03-01
寒食翻譯及賞析11-14
寒食原文賞析06-30
寒食原文及賞析02-22
乙卯重五詩原文賞析07-11