亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《木蘭花慢》原文注釋賞析

時(shí)間:2023-10-25 18:04:46 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《木蘭花慢》原文注釋賞析

《木蘭花慢》原文注釋賞析1

  木蘭花慢·中秋飲酒將旦客謂前人詩(shī)詞有賦待月無送月者因用天問體賦

  作者:辛棄疾

  朝代:宋朝

  可憐今夕月,向何處、去悠悠。是別有人間,那邊才見,光影東頭。是天外空汗漫,但長(zhǎng)風(fēng)、浩浩送中秋。飛鏡無根誰系,嫦娥不嫁誰留。

  謂洋海底問無由;秀笔谷顺。怕萬里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何、玉兔解沈浮。若道都齊無恙,云何漸漸如鉤。

  注釋:

 、賹⒌禾焐珜!短靻枴罚撼~篇名,屈原所作。作者向天提出種種奇問,作品由一百七十多個(gè)問題組成,或自然,或社會(huì),涉及面極廣,表現(xiàn)出作者勇于探索的精神。及唐,更有柳宗元作《天對(duì)》,對(duì)《天問》之問逐一作答。辛詞仿《天問》體,在詞中一氣提出九問。此詞詠月,卓有創(chuàng)新:一,前此有待月詩(shī),而無送月詩(shī)。二,引《天問》體入詞。三,《天問》問月僅二,辛詞不僅九問,且“詞人想象,直悟月輪繞地球之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟”(王國(guó)維《人間詞話》)。四,善想象,富描繪,豐美瑰麗,把對(duì)天宇的探索和神話傳說熔為一爐,而又自出新境。此亦前之未有,故彌足珍貴。②“可憐”兩句:一問。天色將曉,月亮悠悠西行,將行向何處?可憐:可愛。言中秋之月團(tuán)圓皎潔,惹人生愛。③“是別有”三句:二問。難道西天極處別有人間,月從這邊冉冉西落,又從那邊人間緩緩東升?光影:指月亮。④“是天外”三句:三問。太空浩渺,月亮運(yùn)行是否憑借浩蕩秋風(fēng)?空汗漫:空虛莫測(cè),廣大無際。⑤“飛鏡”句:四問。月亮如飛鏡無根,是誰用繩索將它懸系太空?李白《擬古》:“長(zhǎng)繩難系日。”⑥“?娥”句:五問。月中嫦娥千秋不嫁,又是誰殷勤將她留下??(héng橫)娥:即月里嫦娥。據(jù)神話傳說,她偷食丈夫后羿的仙藥,乘風(fēng)奔月,從此永居月宮。⑦“謂經(jīng)”兩句:六問。聽說月亮西經(jīng)海底而重返于人間東方,究竟是真是假。問無由:無從查詢;秀保褐^此說迷離恍惚,不可捉摸。⑧“怕萬里”三句:七問。謂上說如真,則月亮行經(jīng)海底時(shí),月中的玉殿瓊樓怎不為恣意縱橫的萬里長(zhǎng)鯨沖破撞壞?玉殿瓊樓:神話傳說謂月中自有“瓊樓玉宇爛然”(《拾遺記》),故俗稱“月宮”。⑨“蝦蟆”兩句:八問。倘言月中蝦蟆自會(huì)游水,則玉兔何以能在水中自由沉?按:神話傳說謂月中宮中有金蟾戲水,白兔搗藥。故堪:固然能夠。⑩“若道”兩句:九問。如說月亮一切安然無恙,則何以一輪圓月漸漸變作一彎銀鉤?按:此指月亮的盈虧圓缺變化。無恙(yàng樣):完好無損。

  賞析:

  在中國(guó)古典詩(shī)詞中,詠月詩(shī)不可勝計(jì),詠月詞也多得不可勝數(shù)。但是,真正能千古流傳,膾炙人口的,卻并不很多,如蘇東坡的《水調(diào)歌頭》(“明月幾時(shí)有”)就是。

  戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,楚國(guó)大詩(shī)人屈原曾寫過一篇《天問》,全篇是對(duì)天質(zhì)問,一連問了一百七十多個(gè)問題。辛棄疾使用《天問》體,而創(chuàng)作的這首《木蘭花慢》,構(gòu)思新穎,想象奇瑰,與一般寫悲歡離合的詞人不同,他不思鄉(xiāng),不懷人,不吊古,而是緊緊抓住黎明前的剎那時(shí)間,象偉大詩(shī)人屈原那樣,馳騁想象的翅膀,連珠炮似的對(duì)月發(fā)出一個(gè)個(gè)疑問,把有關(guān)月亮的一些優(yōu)美神話傳說和生動(dòng)比喻交織成一幅形象完美的絢麗圖畫,給人以極大的藝術(shù)享受。請(qǐng)看他那妙趣橫生的發(fā)問是:今晚的月亮是多么可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接著又問:是另外還有一個(gè)人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長(zhǎng)風(fēng)把這美好的中秋月送走呢?它象一面飛入天空的寶鏡,卻不會(huì)掉下來,難道是誰用一根無形的長(zhǎng)繩把它系住了嗎?這些問題,問得異想天開,而又饒有興味。傳說后羿請(qǐng)不死藥于西王母,羿妻姮娥竊以奔月,離開人間而獨(dú)居于廣寒宮。于是,作者又發(fā)問:月宮里的嫦娥直到如今沒有出嫁,不知又是誰把她留住了呢?聽說月亮游過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發(fā)愁。我怕大海中萬里長(zhǎng)鯨橫沖直撞,會(huì)觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經(jīng)過,會(huì)水的蝦蟆不用擔(dān)心,可是那玉兔何曾學(xué)會(huì)游泳呢?如果這一切都安然無恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?

  詞人這一連串的發(fā)問,把我們帶入了富于浪漫色彩的神話世界,想象新奇,幽默而又嫵媚,問得奇,問得妙。

  當(dāng)然,稼軒寫這首詞不只是馳騁藝術(shù)才思而已,其中也有著作者對(duì)客觀自然現(xiàn)象的深入觀察,作出了大膽的猜測(cè)。在詩(shī)詞中,向月亮發(fā)問,前已有之,不算什么發(fā)明創(chuàng)造。如李白的“青天有月幾時(shí)來,我今停杯一問之”,蘇東坡的“明月幾時(shí)有,把酒問青天”等等,然而,這首詞中所提出的一些疑問,表達(dá)了作者對(duì)自然現(xiàn)象的大膽猜測(cè),卻是前人所不及的。月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這個(gè)科學(xué)現(xiàn)象的發(fā)現(xiàn),曾引起天文學(xué)界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代詞人辛棄疾在觀察月升月落的天象時(shí),已經(jīng)隱約猜測(cè)到這種自然現(xiàn)象了。王國(guó)維在《人間詞話》中說:“稼軒中秋飲酒達(dá)旦,用《天問》體作《木蘭花慢》以送月曰:‘可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?’詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟!”

  在宋代詞人中,辛棄疾一向被推為豪放派的'代表作家所謂“豪”,就是豪縱跌宕,橫絕古今;所謂“放”,就是雄放恣肆,別開天地。辛棄疾的詞,的確達(dá)了這種境界。他這首用《天問》體寫詞,通篇設(shè)問,一問到底,這在宋詞中是一創(chuàng)格,表現(xiàn)出作者大膽創(chuàng)新、不拘一格的藝術(shù)氣魄。它打破了詞的上下片的界限,一口氣對(duì)月發(fā)出一連串的疑問。詞的用韻也完全適應(yīng)豪縱激宕的感情,讀起來一氣貫注,勢(shì)如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現(xiàn)思想感情,給作品帶來不可羈勒的磅礴氣勢(shì)。并且,這首詞還有其另外一層含義,即作者對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂思。在這首詞中,作者以皎潔的圓月象征大宋江山,而對(duì)它的命運(yùn)憂心忡忡,“怕萬里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”,強(qiáng)烈地透露出作者對(duì)誤國(guó)誤民的奸邪勢(shì)力的憎惡之情,表達(dá)了他對(duì)南宋朝廷命運(yùn)和前途的深深憂慮,寓意深刻。

《木蘭花慢》原文注釋賞析2

  木蘭花慢·武林歸舟中作

  清代:董士錫

  看斜陽(yáng)一縷,剛送得,片帆歸。正岸繞孤城,波回野渡,月暗閑堤。依稀是誰相憶?但輕魂如夢(mèng)逐煙飛。贏得雙雙淚眼,從教涴盡羅衣。

  江南幾日又天涯,誰與寄相思?悵夜夜霜花,空林開遍,也只儂知。安排十分秋色,便芳菲總是別離時(shí)。惟有醉將醽醁,任他柔櫓輕移。

  譯文:

  看斜陽(yáng)一縷,剛送得,片帆歸。正岸繞孤城,波回野渡,月暗閑堤。依稀是誰相憶?但輕魂如夢(mèng)逐煙飛。贏得雙雙淚眼,從教涴盡羅衣。

  看著西邊的一縷斜陽(yáng),剛送去一批行舟,又有歸帆回返。孤城沿岸而建,無人的渡口清波回旋,月亮出來月光灑在靜謐的沙堤上。我依稀記得往事,這一生如在夢(mèng)中追逐煙塵一般。最終只剩下一雙淚眼,任憑淚水打濕了衣衫。

  江南幾日又天涯,誰與寄相思?悵夜夜霜花,空林開遍,也只儂知。安排十分秋色,便芳菲總是別離時(shí)。惟有醉將醽醁,任他柔櫓輕移。

  在江南暫歇幾日后又要踏上旅途,可我又能與誰傾訴這滿腔相思之情呢?我惆悵那夜夜花開罹霜,開遍空寂樹林,也只有你知道。老天賜予我們滿滿的`秋色,而這芬芳卻只在離別時(shí)才能欣賞到。只有沉醉在美酒中,任憑這一葉小舟行到天涯。

  注釋:

  看斜陽(yáng)一縷,剛送得,片帆歸。正岸繞孤城,波回野渡,月暗閑堤。依稀是誰相憶?但輕魂如夢(mèng)逐煙飛。贏得雙雙淚眼,從教涴(wò)盡羅衣。

  從教:聽任;任憑。涴:污染。

  江南幾日又天涯,誰與寄相思?悵(chàng)夜夜霜花,空林開遍,也只儂(nóng)知。安排十分秋色,便芳菲總是別離時(shí)。惟有醉將醽(líng)醁(lù),任他柔櫓(lǔ)輕移。

  儂:人稱代詞,你。醽醁:名酒。柔櫓:船槳,也指船槳輕劃聲。

  賞析:

  此詞抒寫舟中感懷。上片寫舟中所見所感,著意景物描寫。一縷斜陽(yáng),送卻歸帆。岸繞孤城,波回野渡,月暗閑堤。惟覺輕魂如夢(mèng),不禁淚涴羅衣。下片寫所感所思,著意寫人。結(jié)句“惟有醉將醽醁,任他柔櫓輕移”,生動(dòng)地描寫了人物心情。全詞輕柔宛轉(zhuǎn),纏綿含蓄,辭語(yǔ)工麗,意境亦美。

《木蘭花慢》原文注釋賞析3

  《木蘭花慢》作品介紹

  《拆桐花爛漫》描繪清明的節(jié)日風(fēng)光,側(cè)面地再現(xiàn)了宋真宗、仁宗年間社會(huì)升平時(shí)期的繁勝場(chǎng)面。清明時(shí)節(jié)風(fēng)和日暖,百花盛開,芳草芊綿,人們習(xí)慣到郊野去掃墓、踏青 。這首詞就以北宋江南清明郊游為再現(xiàn)對(duì)象,生動(dòng)地描繪了旖旎春色和當(dāng)時(shí)盛況,是一首典型的“承平氣象,形容曲致”之作。

  《木蘭花慢》原文

  木蘭花慢·拆桐花爛漫

  拆桐花爛漫,乍疏雨、洗清明。正艷杏澆林,緗桃繡野,芳景如屏。傾城。盡尋勝去,驟雕鞍紺幰⑴出郊坰。風(fēng)暖繁弦脆管,萬家競(jìng)奏新聲。

  盈盈。斗草踏青⑵。人艷冶⑶、遞⑷逢迎。向路傍往往⑸,遺簪墮珥⑹,珠翠縱橫。歡情。對(duì)佳麗地,信金罍⑺罄竭玉山傾。拚卻明朝永⑻日,畫堂一枕春酲⑼。

  《木蘭花慢》注釋

  ⑴幰(xiǎn):音顯,車上帷幔。

 、铺で啵捍杭窘加巍G匚妒|《月令粹編》卷四引馮應(yīng)京《月令廣義》云“蜀俗正月初八日,踏青游冶”,又卷五引費(fèi)著《歲華紀(jì)麗譜》云“二月二日踏青節(jié),初郡人游賞,散在四郊”,又卷六引李淖《秦中歲時(shí)紀(jì)》云“上巳(三月初三)賜宴曲江,都人于江頭禊飲,踐踏青草,謂之踏青履”。舊俗以清明節(jié)為踏青節(jié)。

  ⑶艷冶:艷麗,猶言妖冶。

 、冗f:驛車,驛馬。

 、赏禾幪帯

 、淑恚阂舳,古代珠玉耳飾!秱}(cāng)頡篇》“珥,珠在珥也。耳珰垂珠者曰珥!

 、死湥阂衾。古器名,容酒或盛水用。《詩(shī)·周南·卷耳》有“我姑酌彼金罍”,《爾雅·釋器》郭璞注云“罍形似壺,大者受一斛”。

 、逃溃洪L(zhǎng),兼指時(shí)間或空間。

  ⑼酲:音呈,財(cái)也。

  《木蘭花慢》原文翻譯

  桐樹花開絢麗爛漫,一陣疏雨剛過,郊外一片晴明清新,如同洗過一般。艷麗的紅杏林猶如燃燒的火焰,淺紅色的緗桃花裝扮著郊野,美景似畫屏。清明踏青的人們傾城空巷而出,全都為游賞名勝而去。人們縱馬駕車奔向遠(yuǎn)郊。暖風(fēng)中吹來陣陣繁密清脆的管弦樂聲,千家萬戶競(jìng)相奏起新穎美妙的音樂。

  遠(yuǎn)郊佳麗如云。踏青隊(duì)伍里,少女們采花斗草,艷麗妖冶的歌女遞身迎合、不停地招呼交往。對(duì)面路旁到處可見遺簪墜珥的歡飲不拘形跡之人,盛裝美女更是縱橫遍野。面對(duì)如此眾多佳麗,歡愛之情油然而生?v情暢飲,陶然大醉如玉山傾倒。拚著明日醉臥畫堂,今朝則非盡醉不休。

  《木蘭花慢》賞析

  這首《木蘭花慢》以描繪清明的節(jié)日風(fēng)光,側(cè)面地再現(xiàn)了宋真宗、仁宗年間社會(huì)升平時(shí)期的繁勝場(chǎng)面。清明時(shí)節(jié)風(fēng)和日暖,百花盛開,芳草芊綿,人們習(xí)慣到郊野去掃墓、踏青。這首詞就以北宋江南清明郊游為再現(xiàn)對(duì)象,生動(dòng)地描繪了旖旎春色和當(dāng)時(shí)盛況,是一首典型的“承平氣象,形容曲致”之作。

  起首六句二十四字,兼寫清明乍雨、群花爛漫,點(diǎn)出春日郊游的特定風(fēng)物。起筆便異常簡(jiǎn)潔地點(diǎn)明了時(shí)令。紫桐即油桐樹,三月初應(yīng)信風(fēng)而開紫白色花朵,因先花后葉,故繁茂滿枝,最能標(biāo)志郊野清明的到來。一個(gè)“拆”字,寫盡桐花爛漫的風(fēng)致!跋惹迕鳌保(jīng)過夜來或?qū)缘囊魂囀栌,郊野顯得特地晴明清新,點(diǎn)出“清明之明”。作者選擇了“艷杏”和“緗桃”等富于艷麗色彩的景物,使用了“燒”和“繡”具有雕飾工巧的動(dòng)詞,以突出春意最濃時(shí)景色的鮮妍如畫。這首詞的重點(diǎn)不于對(duì)動(dòng)人春色的工筆描繪,所以自“傾城”句始,詞進(jìn)入游春活動(dòng)的描述。作者善于從宏觀來把握整體的游春場(chǎng)面,又能捕捉到一些典型的具象。“傾城,盡尋勝去”是對(duì)春游盛況作總的勾勒。人們帶著早已準(zhǔn)備好的熟食品,男騎寶馬,女坐香車,到郊外去領(lǐng)略大自然的景色,充分享受春天的'觀樂!暗癜啊贝格R,“紺幰”即天青色的車幔,代指車。結(jié)兩句,以萬家之管弦新聲大大地渲染了節(jié)日的氣氛,詞情向歡樂的高潮發(fā)展。詞的上片,詩(shī)人用濃墨重彩繪制出一幅生氣盎然的清明踏青游樂圖。

  詞的下片著重表現(xiàn)江南女子郊游的歡樂。柳永這位風(fēng)流才子將注意力集中于艷冶妖嬈、珠翠滿頭的市井身上。這富于浪漫情調(diào)的春天郊野,她們的歡快與放浪,作者看來,為節(jié)日增添了濃郁的趣味和色彩,而事實(shí)上也如此。“盈盈”以女性的輕盈體態(tài)指代婦女,這里兼指眾多的婦女。她們占芳尋勝,玩著傳統(tǒng)的斗草游戲。踏青中最活躍的還是那些歌妓舞女們。她們艷冶出眾,盡情地享受著春的歡樂和春的賜與。作者以“向路旁往往,遺簪墮珥,珠翠縱橫”,襯出當(dāng)日游人之眾,排場(chǎng)之盛,同時(shí)也暗示這些游樂人群的主體是豪貴之家。這是全詞歡樂情景的高潮。而作者對(duì)春之美好和生之歡樂的體驗(yàn)也抒發(fā)到了極致。繼而詞筆變化,作者繼以肯定的語(yǔ)氣,設(shè)想歡樂的人們,佳麗之地飲盡樽里的美酒,陶然大醉,有如玉山之傾倒。“罍”為古代酒器,即大酒樽。詞的結(jié)尾“拚卻明朝永日,畫堂一枕春醒。”一句意思是,這些歡樂的人定是拚著明日醉臥畫堂,今朝則非盡醉不休。不能把這一句簡(jiǎn)單用“醉生夢(mèng)死”去界定,實(shí)際上,柳永這里嘔歌的是古代女子這難得的自由機(jī)會(huì)和場(chǎng)合中所迸發(fā)的生命的快樂。

  這首《木蘭花慢》充分體現(xiàn)了柳詞善予鋪敘的表現(xiàn)特征。詩(shī)人依賴調(diào)式變化、句式參差,造成了一種急促的節(jié)奏和繁密的語(yǔ)勢(shì);同時(shí)又通過特色景物的點(diǎn)染,大量細(xì)節(jié)的描寫和場(chǎng)面的鋪陳,將描寫對(duì)象加以鋪張渲染,為全詞帶來一種繁復(fù)之美。這是兩宋時(shí)期廣為傳唱的“歡樂頌”和“春之歌”,體現(xiàn)了柳永創(chuàng)作風(fēng)格的多樣性。

《木蘭花慢》原文注釋賞析4

  盼銀河迢遞,驚入夜,轉(zhuǎn)清商。乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。炎涼。等閑瞥眼,甚絲絲、點(diǎn)點(diǎn)攪柔腸。應(yīng)是登臨送客,別離滋味重嘗。疑將。水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。倩一葉高梧,半條殘燭,做盡商量。荷裳。被風(fēng)暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。從此羈愁萬疊,夢(mèng)回分付啼螀。

  注釋

 、倥毋y河三句:迢遞,高遠(yuǎn)貌。清商,古代五音之一,即商音,其調(diào)悲涼凄切。此處借指入夜后的秋雨之聲。此三句是說盼望著高遠(yuǎn)的.天河出現(xiàn),入夜卻偏偏下起了悲凄的秋雨。

 、谡鲌@三句:西園,本為園林名,后亦泛指園林。 麝粉,香粉,代指蝴蝶翅膀。蜂黃,本指婦女涂額之黃色妝飾,此處代指蜜蜂。這三句是說秋風(fēng)乍起,園中蜂飛蝶舞,一片凄涼之景象。亦暗喻仕途之炎涼變幻。

  ③等閑二句:意謂入秋夜雨本來是為等閑之事,但今夜那絲絲點(diǎn)點(diǎn)之聲卻令人攪斷寸寸柔腸。

 、芤蓪⒍洌阂蓪,仿佛、類似。將,助詞。唐王勃《郊園即事》:“斷山疑畫障,懸溜泄鳴琴。” 疏窗,雕刻有花紋圖案的窗戶。瀟湘,本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。

 、葙灰蝗~三句:倩,倚近、靠近。商量,斟酌、思考之意。洪咨夔《念奴嬌·老人用僧仲殊韻詠荷花橫披,謹(jǐn)和》:“香山老矣,正商量不下,去留蠻素!

 、藓缮眩汉扇~。

 、邚拇硕洌阂庵^你將上路遠(yuǎn)行,從此以后旅途勞頓,離憂惱人,當(dāng)夢(mèng)醒的時(shí)候,唯有悲切的寒蟬聲相伴了。 萬疊,形容愁情的深厚濃重。 螿( jiāng ) , 蟬。

 賞析

  這是一首送別之作,送別本是傷感的事,而這里所作的送別又偏偏是在“立秋夜雨”之時(shí),這就更加愁上添愁了。詞則是緊緊貼合著“立秋”和“夜雨”之題面展開鋪敘,傷離怨別之意,悲涼凄切之情更為細(xì)密深透。

【《木蘭花慢》原文注釋賞析】相關(guān)文章:

木蘭花慢·中秋飲酒原文、翻譯注釋及賞析09-18

[宋]辛棄疾《木蘭花慢(漢中開漢業(yè))》原文、注釋、賞析11-21

木蘭花慢·漁父詞原文及賞析09-03

木蘭花慢·可憐今夕月原文及賞析08-14

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文及賞析08-10

[經(jīng)典]木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文及賞析08-17

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文賞析08-17

《木蘭花慢·可憐今夕月》原文及賞析09-13

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文、賞析09-22