亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

九日置酒原文及賞析

時(shí)間:2023-11-12 16:58:08 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

[經(jīng)典]九日置酒原文及賞析

  九日置酒

  作者:宋祁

  朝代:宋朝

  秋晚佳晨重物華,高臺復(fù)帳駐鳴笳。

  遨歡任落風(fēng)前帽,促飲爭吹酒上花。

  溪態(tài)澄明初雨畢,日痕清淡不成霞。

  白頭太守真愚甚,滿插茱萸望辟邪。

  賞析:

  近人陳衍說:“九日登高,不作感慨語,似只有此詩!保ā端卧娋A錄》)評價(jià)得很好。

  詩的首聯(lián)破題。起句點(diǎn)明節(jié)令,音調(diào)高揚(yáng)。絢麗的物華,宜人的秋色,令詩人為之神馳。一個(gè)“重”字流露出詩人流連光景之意,領(lǐng)起全詩。同樣寫秋晨,則“云物凄清拂曙流,漢家宮闕動(dòng)高秋”(趙嘏《長安秋望》),有送目傷秋之愁;“白雁南飛天欲霜,蕭蕭風(fēng)雨又重陽”(魯淵《重九》),則有去國懷鄉(xiāng)之思。而宋祁此句,不作愁語,氣局一新。這也是詩人境遇氣質(zhì)使然。

  次句由“重”字引出!案吲_復(fù)帳駐鳴茄”,氣派十足。又是“高臺”,又是“復(fù)帳”,又是“鳴茄”,其場面之闊綽,氣氛之熱烈,歷歷如繪。這決非庶民之登高,而是富貴人賞秋的情景。詩人少年得志,一生顯達(dá),歷任知制誥、工部尚書、翰林學(xué)士承旨,晚年知成都府,該詩中有“白首太守”之句,應(yīng)是晚年在成都所作。

  頷聯(lián)承上,寫佳日興會,形象鮮明。出句與對句分寫登高與飲酒兩個(gè)場面!板蹥g”、“促飲”二語,道出了高朋滿座、觥籌交錯(cuò)的盛況!叭温滹L(fēng)前帽”一句活用典故!稌x書·孟嘉傳》:“孟嘉為桓溫參軍,九日游龍山,風(fēng)至,吹嘉帽,溫命孫盛為文嘲之!惫湃税汛耸伦鳛轱L(fēng)流美事,杜甫曾反其意而用之:“羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠。”(《九日藍(lán)田崔氏莊》)甚為宋人所激賞。宋祁又反杜詩之意。一用“羞”,一用“住”;一沉郁,一灑脫。顯示心境不同,詩境亦不同。“爭吹酒上花”,意謂爭飲菊花酒。重陽節(jié)登山飲菊花酒是自古以來的傳統(tǒng)雅事!叭温洹、“爭吹”兩詞相反相成。詩人興會淋漓之狀畢現(xiàn)。

  頸聯(lián)一轉(zhuǎn),以景語出之,寫登山所見。詩人把酒臨風(fēng),游目騁懷,只見上下天光,一片清明!跋獞B(tài)澄明初雨畢,日痕清淡不成霞”,經(jīng)過一番秋雨刷洗之后,天宇澄凈,秋容清淡。二句境界開闊,氣象恢宏。“明”字與“清”字道出了秋晨的特色。其意境與韓琦“雖慚老圃秋容淡,且著黃花晚節(jié)香”(《九日水閣》)約略有相似處。宋祁修唐書十余年,晚年“彌為進(jìn)境”(《四庫全書總目提要》語)。他“博學(xué)能文章,天資蘊(yùn)藉,好游宴,以矜持自喜,晚年知成都府,帶《唐書》于本任刊修……遠(yuǎn)近觀者,皆知尚書修唐書矣,望之如神仙焉。”(《東軒筆錄》)此詩的境界與他積極處世的態(tài)度有關(guān)。

  尾聯(lián)筆力所聚,精彩益顯,以欣喜的心情、活脫的形象作結(jié)。“白頭太守真愚甚”一句,幽默詼諧,乃詩人自畫像,形神俱出!坝奚酢眱勺,表面自嘲,實(shí)卻矜持!鞍最^太守”,不僅刻畫詩人與眾不同的外貌,更表明了詩人的太守身份。意謂“九日置酒”非一般登高,而是太守在宴游。一股富貴氣從中透出,照應(yīng)首聯(lián)。結(jié)句“滿插”為“愚甚”作了注腳。古人有重九登高插茱萸以壓邪的習(xí)俗!独m(xù)齊諧記》:“費(fèi)長房令桓景九月九日囊茱英,登高以避禍!痹娙斯视谩皾M插茱萸”的夸張筆法,描繪自己放浪形骸,豁達(dá)開朗。杜牧有“菊花須插滿頭歸”(《九日齊山登高》)之句,乃故作曠達(dá)語,強(qiáng)顏歡笑;杜甫《九日藍(lán)田崔氏莊》一詩,亦以茱萸作結(jié),“醉把茱萸仔細(xì)看”,乃辛酸語,寄寓了身世飄零之慨。而宋祁此句與之異趣,原因在于身世際遇不同。

  此詩俊逸流暢,屬對工巧,尤其是末聯(lián),給全篇平添喜劇氣氛,生活情趣極濃。良辰美景,賞心樂事,詩人適逢其會,發(fā)為詞章,寫成了這首充滿興致的作品。

【九日置酒原文及賞析】相關(guān)文章:

九日置酒原文及賞析08-22

下終南山過斛斯山人宿置酒原文及賞析04-23

《下終南山過斛斯山人宿置酒》的原文及賞析02-10

下終南山過斛斯山人宿置酒原文及賞析10-24

《權(quán)輿》原文賞析06-27

納涼原文及賞析06-27

瑤池原文賞析06-27

苔原文及賞析06-26

菊花原文、賞析06-29