- 相關(guān)推薦
江城子原文賞析【推薦】
江城子原文賞析1
原文:
南來飛燕北歸鴻。
偶相逢,慘愁容。
綠鬢朱顏,重見兩衰翁。
別后悠悠君莫問,無限事,不言中。
小槽春酒滴珠紅。
莫匆匆,滿金鐘。
飲散落花流水、各西東。
后會不知何處是,煙浪遠(yuǎn),暮云重。
譯文
我們就像從南飛來的燕子與向北而歸的鴻雁,偶爾相逢,帶著凄慘悲愁的面容。想當(dāng)年都是黑發(fā)紅顏,而此時重見卻是兩個衰朽的.老翁。分別后世事悠悠您就不用問了,無限的事情,都在不言中。
面前的珍珠美酒滴滴紅,不用行色匆匆,盡管把酒斟滿在金鐘。這一陣飲酒之后,我們又要像落花流水一樣各奔西東。以后的相聚不知道又會在什么時候什么地方,只見江面煙霧騰騰,暮云疊疊重重。
注釋
江城子:詞牌名。又名“江神子”。唐詞單調(diào),始見《花間集》。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。
“南來”句:此句仿南朝陳江總《東飛伯勞歌》“南飛烏鵲北飛鴻”句意,借喻久別重逢的友人。
綠鬢朱顏:黑發(fā)紅顏,形容年輕美好的容顏。衰翁:老翁。
悠悠:思念貌;憂思貌。
小槽:古時制酒器中的一個部件,酒由此緩緩流出。春酒:冬釀春熟之酒;亦稱春釀秋冬始熟之酒。
金鐘:酒杯之美稱。鐘,酒器。
煙浪:霧靄蒼茫的水面,同“煙波”。唐劉禹錫《酬馮十七舍人》詩:“白首相逢處,巴江煙浪深!
暮云重:喻友人關(guān)山遠(yuǎn)隔。唐杜甫《春日憶李白》詩:“渭北春天樹,江東日暮云!
賞析:
此詞作于宋徽宗元符三年(1100年)。元符三年四月,秦觀被移詔衡州,蘇軾也被獲準(zhǔn)內(nèi)遷,這對飽經(jīng)磨難的師生希望馬上見面,共話別情。六月,師生會于康海。此次相會,秦觀賦《江城子》以記之。
江城子原文賞析2
江城子·迎得郎來入繡闈
朝代:五代
作者:和凝
原文:
迎得郎來入繡闈,語相思,連理枝。鬢亂釵垂,梳墮印山眉。婭姹含情嬌不語,纖玉手,撫郎衣。
注釋:
迎得郎來入繡闈(wéi),語相思,連理枝。鬢(bìn)亂釵垂,梳墮(duò)印山眉。婭(yà)姹(chà)含情嬌不語,纖玉手,撫郎衣。
連理枝:比喻相愛的夫妻。婭姹:明媚、美麗的樣子。
賞析:
和凝的《江城子》共有五首,是一組完整的組詞,內(nèi)容相連,敘述一位女子與情人夜間約會相見的整個過程,從第一首“排紅燭,待潘郎”到第五首“天已明”,寫出這位女子含嬌、含恨、含笑、含情、含愁的.一個等待戀人時特有的心態(tài)流程,表現(xiàn)出她對戀人的一片癡情。因為它“章法清晰”,所以被人譽為“聯(lián)章之祖”,又稱“江城五支,為言情者之祖”。所謂“江城五支,為言情者之祖”,指的應(yīng)該并不是“托美人以寫情,指落花而自喻”,而應(yīng)該是采用組詞這種特別的方式,敘述了一件完整的情事過程。這屬于和凝的首創(chuàng),所以稱祖。
《江城子·迎得郎來入繡闈》為第四首,寫女子與情人相會情景,兩情相悅的情狀描摹得十分生動。
江城子原文賞析3
江城子·密州出獵
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
翻譯
我姑且抒發(fā)一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂托起蒼鷹,頭戴華美鮮艷的帽子,身穿貂鼠皮衣,帶著隨從疾風(fēng)般席卷平坦的山岡。為了報答全城的人跟隨我出獵的盛意,我要像孫權(quán)一樣,親自射殺猛虎。
我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更為豪壯,兩鬢微微發(fā)白,這又有何妨?什么時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去云中赦免魏尚一樣信任我呢?那時我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,瞄準(zhǔn)西北,射向西夏軍隊。
注釋
老夫:作者自稱,時年三十八。
聊:姑且,暫且。
狂:豪情。左牽黃,
右擎蒼:左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,形容圍獵時用以追捕獵物的架勢。
黃:黃犬。
蒼:蒼鷹。
錦帽貂裘:名詞作動詞使用,頭戴著華美鮮艷的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是漢羽林軍穿的服裝。
千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚,把山岡像卷席子一般掠過。
千騎:上千個騎馬的人,形容隨從乘騎之多。
傾城:全城的人都出來了。形容隨觀者之眾。
太守:指作者自己。
看孫郎:孫郎,孫權(quán)。這里借以自喻。
酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。
尚:更。
微霜:稍白。
節(jié):兵符,傳達(dá)命令的符節(jié)。
持節(jié):是奉有朝廷重大使命。
云中:漢時郡名,今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區(qū)。
會:定將。
挽:拉。
雕弓:弓背上有雕花的弓。
滿月:圓月。
天狼:星名,又稱犬星,舊說指侵掠,這里隱指西夏。詞中以之隱喻侵犯北宋邊境的遼國與西夏。
譯文二
我雖年老卻興起少年打獵的熱狂,左手牽著犬黃,右手舉起鷹蒼。戴上錦蒙帽穿好貂皮裘,率領(lǐng)隨從千騎席卷平展的山岡。為了報答全城的人跟隨我出獵的盛意,看我親自射殺猛虎猶如昔日的孫權(quán)。
我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張,鬢邊白發(fā)有如微霜,這又有何妨!什么時候派遣人拿著符節(jié)去邊地云中,像漢文帝派遣馮唐。我將使盡力氣拉滿雕弓,朝著西北瞄望,奮勇射殺敵人天狼。
中心
這首詞通過描寫一次出獵的壯觀場面,借歷史典故抒發(fā)了作者殺敵為國的雄心壯志,體現(xiàn)了為了效力抗擊侵略的豪情壯志,并委婉地表達(dá)了期盼得到朝廷重用的愿望。
賞析
蘇軾因此詞有別于“柳七郎(柳永)風(fēng)味”而頗為得意。他曾致書鮮于子駿表達(dá)這種自喜:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家,數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也!
此詞開篇“老夫聊發(fā)少年狂”,出手不凡。用一“狂”字籠罩全篇,藉以抒寫胸中雄健豪放的一腔磊落之氣。接下去的四句寫出獵的雄壯場面,表現(xiàn)了獵者威武豪邁的氣概:詞人左手牽黃犬,右臂駕蒼鷹,好一副出獵的雄姿!隨從武士個個也是“錦帽貂裘”,打獵裝束。千騎奔馳,騰空越野!全城的百姓也來了,來看他們的太守行獵,萬人空巷。這是怎樣一幅聲勢浩大的行獵圖啊,作者倍受鼓舞,氣沖斗牛,為了報答百姓隨行出獵的厚意,決心親自射殺老虎,讓大家看看孫權(quán)當(dāng)年搏虎的雄姿。作者以少年英主孫權(quán)自比,更是顯出東坡“狂”勁和豪興來。
以上主要寫“出獵”這一特殊場合下表現(xiàn)出來的詞人舉止神態(tài)之“狂”,下片更由實而虛。出獵之際,痛痛快快喝了一頓酒,意興正濃,膽氣更壯,盡管“老夫”老矣,鬢發(fā)斑白,又有什么關(guān)系!“酒酣胸膽尚開張”,東坡為人本來就豪放不羈,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。“會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼”,“天狼”,即喻指遼和西夏。作者以形象的`描畫,表達(dá)了自己渴望一展抱負(fù),殺敵報國,建功立業(yè)的雄心壯志。
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。后又作出利箭射向敵人這種出人意料的結(jié)局,利用巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,把記敘出獵的筆鋒一轉(zhuǎn),自然地表現(xiàn)出了他志在殺敵衛(wèi)國的政治熱情和英雄氣概。作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志在千里的英風(fēng)與豪氣。
創(chuàng)作背景
這首詞是公元1075年(神宗熙寧八年),作者在密州(今山東諸城)任知州圍獵后所寫。這是一首抒發(fā)愛國情懷的豪放詞,在題材和意境方面都具有開拓意義。
鑒賞
蘇軾因此詞有別于“柳七郎(柳永)風(fēng)味”而頗為得意。他曾致書鮮于子駿表達(dá)這種自喜:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家,數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也。”
此詞開篇“老夫聊發(fā)少年狂”,出手不凡。這首詞通篇縱情放筆,氣概豪邁,一個“狂”字貫穿全篇。接下去的四句寫出獵的雄壯場面,表現(xiàn)了獵者威武豪邁的氣概:詞人左手牽黃犬,右臂駕蒼鷹,好一副出獵的雄姿!隨從武士個個也是“錦帽貂裘”,打獵裝束。千騎奔馳,騰空越野,好一幅壯觀的出獵場面!為報全城士民盛意,詞人也要像當(dāng)年孫權(quán)射虎一樣,一顯身手。作者以少年英主孫權(quán)自比,更是顯出東坡“狂”勁和豪興來。
以上主要寫“出獵”這一特殊場合下表現(xiàn)出來的詞人舉止神態(tài)之“狂”,下片更由實而虛,進(jìn)一步寫詞人“少年狂”的胸懷,抒發(fā)由打獵激發(fā)起來的壯志豪情!熬坪ㄐ啬懮虚_張”,東坡為人本來就豪放不羈,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。
過片一句,言詞人酒酣之后,胸膽更豪,興致益濃。此句以對內(nèi)心世界的直抒,總結(jié)了上片對外觀景象的描述。接下來,作者傾訴了自己的雄心壯志:年事雖高,鬢發(fā)雖白,卻仍希望朝廷能像漢文帝派馮唐持節(jié)赫免魏尚一樣,對自己委以重任,赴邊疆抗敵。那時,他將挽弓如滿月,狠狠抗擊西夏和遼的侵?jǐn)_。
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志在千里的英風(fēng)與豪氣。
點評
出獵對于蘇軾這樣的文人來說,或許是偶然的一時豪興,但他平素報國立功的信念卻因這次小試身手而得到鼓舞,以至信心十足地要求前赴西北疆場彎弓殺敵了。蘇軾任密州知州剛四十歲。他是四年前因與王安石政見不合自愿請求外任,自杭州來至這北方邊郡的。除了他在各地任上致力于地方政績外,一直要求大用于世。當(dāng)時西北邊事緊張。熙寧三年(1070),西夏大舉進(jìn)攻環(huán)、慶二州。四年,陷撫寧諸城!皶斓窆鐫M月,西北望,射天狼!本褪侵杆闻c西夏的戰(zhàn)事。
這首詞上片出獵,下片請戰(zhàn),不但場面熱烈,音節(jié)嘹亮,而且情豪志壯,顧盼自雄,精神百倍。同蘇軾其他豪放詞相比,它是一首豪而能壯的壯詞。把詞中歷來軟媚無骨的兒女情換成有膽有識、孔武剛建的英雄氣了。蘇軾對此也頗為自負(fù),他在密州寫給好友鮮于侁的信中說:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家。數(shù)日前,獵于郊外,所獲頗多。作是一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也。”就是指的這首詞。
江城子原文賞析4
原文:
江城子·賞春原文:
斜風(fēng)細(xì)雨作春寒。對尊前。憶前歡。曾把梨花,寂寞淚闌干。芳草斷煙南浦路,和別淚,看青山。
昨宵結(jié)得夢夤緣。水云間。悄無言。爭奈醒來,愁恨又依然。展轉(zhuǎn)衾_空懊惱,天易見,見伊難。
詩詞賞析:
這首詞寫失戀的悲愁,充滿作者心靈深處的凄厲哀鳴。朱淑真在少女時期曾有過一段自由婚戀的幸福,可是后來由父母主婚,強嫁一俗吏,志趣難合,遂憤然離去。這棒打鴛鴦散的憂傷,這瓊枝錯插、忍遭摧損的隱痛,縈盤郁結(jié)于心,使她在恨、愁、悲、病、酒五字生涯中凄然以終,她的《斷腸詩》、《斷腸詞》真實地銘刻著她心靈上的傷痕。這首《江城子》算是最典型的代表作。雖然題作《賞春》,但只不過說明愁恨是因其所觸發(fā)而已。時當(dāng)春日,詞人獨對孤樽,或許欲以解悶而已。不想這“斜風(fēng)細(xì)雨”、這料峭“春寒”,卻勾起了她對許多“前歡”往事的回顧。這“前歡”,應(yīng)當(dāng)是少女時期與戀人聚會的歡樂,是花前月下的歡歌,還是蘭閨之中的私語,詞人沒有說,留給讀者去想象了。她只記下了歡會后的`寂寞凄涼和送伊遠(yuǎn)行的慘別情景!霸牙婊,寂寞淚闌干!鼻槿穗x去寂寞無歡,只有手把梨花,淚水橫流而已。這里化用白居易《長恨歌》中“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”二句詩意,用這種啼淚愁容的形象描寫烘托了悲哀之情。聚會之后的暫別尚難為懷,又要送君遠(yuǎn)行,情何以堪!胺疾輸酂熌掀致罚蛣e淚、看青山!睂懰蛣e,自屈原《河伯》之“送美人兮南浦”及江淹《別賦》之“送君南浦,傷如之何”以后,“南浦”一詞便成為情人別離地點的代稱了。這里再配以“芳草斷煙”的凄迷之景,以襯茫茫悲情,充滿濃郁的感傷色彩。因為不忍眼睜睜看著戀人遠(yuǎn)離,于是含淚無語、呆看青山而已。這當(dāng)中該包含著很多難言的苦痛。
回憶了從前的歡會與離別,過片又轉(zhuǎn)入對昨夜夢會的追思。“昨宵結(jié)得夢夤緣,水云間,悄無言。”夢魂之中,水云之間,與伊人喜結(jié)絲蘿(夤緣,當(dāng)據(jù)《廣韻》釋為連也),綢繆纖綣,悄然無語。夢中歡情,正如水云渺渺,倏忽即逝,一覺醒來,“愁恨又依然”如故;厮級糁杏臍g,面對眼前寒衾,展轉(zhuǎn)反側(cè),倍覺凄涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟于事,于是從那飽受創(chuàng)傷的心靈深處發(fā)出了絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”詞在絕然痛語中戛然作結(jié),尤如凄厲的旋律達(dá)到高潮時而弦絕聲止,雖然曲終韻歇,但那哀痛的余音卻經(jīng)久不息地震蕩在人們的靈府空間。
這首詞從春景凄寒起筆,轉(zhuǎn)入“憶前歡”時卻反接以閨中的寂寞和送別的感傷;過片以后折入夢境的回顧和思索,最后回到現(xiàn)實,以痛絕之語作結(jié),由此顯出沉郁頓挫的風(fēng)致,與溫婉蘊藉的《謁金門》相比,顯然又另是一種格調(diào)了。
江城子原文賞析5
原文:
江城子·浣花溪上見卿卿
唐代:張泌
浣花溪上見卿卿,眼波明,黛眉輕。綠云高綰,金簇小蜻蜓。好是問他來得么?和笑道:莫多情。
譯文:
浣花溪上見卿卿,眼波明,黛眉輕。綠云高綰,金簇小蜻蜓。好是問他來得么?和笑道:莫多情。
那天,在春日融融的浣花溪邊,我初次遇見了愛人你。當(dāng)時你多么美麗:明媚的眼波,輕淡的黛眉,高綰的秀發(fā)好似綠云,秀發(fā)上發(fā)髻援簇。情不自禁地問你:“能不能呆與我約會?”你卻調(diào)皮地一笑,輕綻櫻唇吐出一句:“莫自作多情”。
注釋:
浣(huàn)花溪上見卿(qīng)卿,眼波明,黛眉輕。綠云高綰(wǎn),金簇小蜻蜓。好是問他來得么?和笑道:莫多情。
江城子:詞牌名,又名“村意遠(yuǎn)”“江神子”“水晶簾”。有單調(diào)四體,字?jǐn)?shù)有三十五、三十六、三十七三種;雙調(diào)一體,七十字,上下片各七句,五平韻。浣花溪:一名濯錦江,又名百花潭,在今四川省成都市西郊,溪畔有杜甫故居浣花草堂。每年四月十九日,蜀人多游宴于此,謂之浣花日。唐名妓薛濤亦家于溪旁,以溪水造箋,號“浣花箋”。卿卿:男女之間的昵稱。黛眉輕:謂眉畫得淡淡的!熬G云”二句:綠云:濃密的烏發(fā)。高綰:把頭發(fā)高高盤繞起來打成結(jié)。簇:從聚。好是:當(dāng)時俗語,最是、真是。和笑:含笑。
賞析:
這是張泌詞中一首描摹心理情態(tài)的佳作。用簡練的手法,生動地記述了一個有趣的生活片斷。作者見到個可愛的姑娘,很想和她約會,卻又怕被拒絕,終于不敢啟口。
詞是以第一人稱的口吻寫的,開頭一句,先交代了事情的起因!扒淝洹,含有愛慕之意。接著,作者用大量的篇幅,描繪姑娘美貌,從她的臉,一直寫到她的裝束!把鄄ㄅ巍币痪,正好與“浣花溪”呼應(yīng)。姑娘的眼睛是那樣的明亮,那樣的動人。古人常用流波、眼波等語匯來形容眼光流眄,如同水波一般清澈。漢代枚乘的《七發(fā)》中就有“揄流波、雜杜若”這樣的.名句。后世黃庭堅《漁父》詞:“ 新婦磯頭眉黛愁,女兒浦口眼波秋!倍@幅美人圖一經(jīng)點睛,人物可愛的形象立刻生動地展現(xiàn)在讀者面前。然后,作者又以工筆細(xì)繪,以襯托她那動人的秀麗!镑烀驾p”一句,是說那姑娘的眉毛畫得又細(xì)又長;“金簇”“小蜻蜓”是形容姑娘發(fā)髻上的裝飾品。這一連串的描寫層次分明,說明作者觀察的細(xì)致,同時也揭示了他對姑娘的景慕之心。詞的最后兩句,在前面為姑娘寫像的基礎(chǔ)上引出,作者抑止不住自己的感情,很想約姑娘幽會一次?墒亲髡邊s仿佛從那姑娘莊重和藹的神態(tài)中,看到了他對自己的輕率的善意批評。作者將自己內(nèi)心的話動,借助想象中的兩人對話來描寫,頗有新意。對話中的姑娘形象也被烘托得愈加親切,可愛、完美。至于作者自己的窘態(tài),雖然沒有出現(xiàn)只字片語,但讀者似乎覺得,這個小伙子一定為自已多情的荒唐舉動臉紅了。
這首小令共有三十余字,語言平易流暢,無一奇字難字,卻包含著豐富的情韻,男女主人公的心理、情態(tài)都刻劃得十分細(xì)膩,主次繁簡得體,格調(diào)輕快活潑。尤其是對女主人公形象的塑造是十分成功的。作者先寫她的外表美,但纖麗而不輕佻,然后再想象她拒絕約客時的神情和語氣,更顯示出她那端莊大方的儀態(tài)。此時,女主人公的美,已不再停留在作者所看到的裝束上,而是深入到她的性格中去了,揭示了一種內(nèi)在的美,使她在詞中的美好形象得到了完美的統(tǒng)一。張泌詞中還有一些同樣題材的作品,如《浣溪紗》中的“晚逐香車入風(fēng)城”等,也體現(xiàn)出作者擅長描摹人物情態(tài)的特點,但寫得過份風(fēng)流調(diào)笑,思想性和藝術(shù)性都不及這首。
江城子原文賞析6
江城子·中秋早雨晚晴
中秋佳月最端圓,老癡頑。見多番。杯酒相延,今夕不應(yīng)慳。殘雨如何妨樂事,聲淅淅,點斑斑。
天應(yīng)有意故遮闌,拍人間。等閑看。好處時光,須用著些難。直待黃昏風(fēng)卷霽,金滟滟,玉團團。
古詩簡介
《江城子·中秋早雨晚晴》是宋代陳著的一首詞,這首詞是早上下雨晚上天晴的一個中秋節(jié),整首詞前后呼應(yīng),表現(xiàn)出了詞人的一種豁達(dá)胸懷。
翻譯/譯文
中秋佳節(jié)之時是月亮最圓的時候,愚蠢遲鈍的老頭,見識比較多,飲酒相見,現(xiàn)在是不應(yīng)吝嗇。將止的雨怎么妨礙高興的.事情?淅淅的雨,小而多的雨點。
天應(yīng)該有意遮攔著,拍打著人間,隨便看看,美好的時光,一定要明顯的不容易。直到黃昏大風(fēng)起了,雨停止了,水波像金子一樣閃閃發(fā)光,圓月像玉器一樣皎潔。
注釋
見多:識:知道。見過的多,知道的廣。形容閱歷深,經(jīng)驗多。
殘雨:將要終止的雨。
等閑:輕易;隨便。
須用:一定要。
滟滟:水光貌,形容水波閃動的樣子。
團團:圓月。
賞析/鑒賞
鑒賞
《江城子·中秋早雨晚晴》描寫的是中秋時,早上下雨晚上晴朗的情景,給人一種雨后天晴的中秋之夜。
上片“中秋佳月最端圓”寫起,早上下起了雨,雨也將止了,一點都不妨礙高興的事,表現(xiàn)出了一種風(fēng)雨無阻的心態(tài)。
下片寫了傍晚時分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎潔無暇,與首句相對應(yīng)。
創(chuàng)作背景
中秋節(jié),中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,為每年農(nóng)歷八月十五,傳說是為了紀(jì)念嫦娥奔月。八月為秋季的第二個月,古時稱為仲秋,因處于秋季之中和八月之中,故民間稱為中秋,又稱秋夕、八月節(jié)、八月半、月夕、月節(jié),又因為這一天月亮滿圓,象征團圓,又稱為團圓節(jié)。
江城子原文賞析7
江城子·畫樓簾暮卷新晴
盧祖皋
畫樓簾幕卷新晴。掩銀屏。曉寒輕。墜粉飄香,日日喚愁生。暗數(shù)十年湖上路,能幾度,著娉婷。
年華空自感飄零。擁春酲。對誰醒。天闊云間,無處覓簫聲。載酒買花年少事,渾不似,舊心情。
【譯文】
畫樓上卷起了幕簾,展開一片新晴,清晨的寒意很輕微,我掩緊銀白色的屏風(fēng)。墜落的一片片花瓣飄來淡淡的清香,天天都令人產(chǎn)生愁情。暗暗地計算著十年間西湖上往返行程,有幾次能遇著美麗姑娘的鐘情,能與佳人幽歡盡興。
我徙然感到韶華易逝,容華凋零,終日在春酒中留連光景。沒有知心的人可以交談,對誰人也用不著清醒。天大地大,無處可以再次尋找那悠揚歡樂的簫聲。即使也跟年輕時那樣買花攜酒,但是卻完全沒有了當(dāng)時的那種心情。
【注釋】
江城子:詞牌名。唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞,單調(diào)三十五字,七句五平韻;蛑^調(diào)因歐陽炯詞中有“如(襯字)西子鏡照江城”句而取名,其中江城指的是金陵,即今南京。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。
畫樓:雕飾華麗的樓房。
銀屏:鑲銀的屏風(fēng)。
娉婷(pīngtíng):姿態(tài)美好貌。這里借指美人。東坡詞:“如有意,慕娉婷!
酲(chéng):醉酒。
【創(chuàng)作背景】
這首詞是作者在臨安時寫的.一首傷春怨別,感嘆飄零的作品。以一個“愁”字貫穿全詞,委婉低徊,以情致勝。作者在抒寫感傷時跌宕起伏,年華易老,韶華易逝而舊夢難再的孤寂落寞心情。上片因新晴而卷簾,因見飛紅成陣而生愁情,撫今追昔,痛惜十年前風(fēng)塵碌碌,艷遇之少,辜負(fù)美景,冷落佳人。下片換頭自嘆飄零,感嘆今日之衰老寂寥。
【鑒賞】
晏幾道在《臨江仙》的開頭寫“夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂”,是以“簾幕低垂”的陰暗景色來襯托“去年春恨卻來時”的陰暗心情的。盧祖皋這首《江城子》的開頭寫“畫樓簾幕卷新晴”,則是以“新晴”的明朗景色來反襯他“日日喚愁生”的沉悶心緒!靶虑纭敝械摹靶隆弊郑c雨過天青,空氣清鮮,陽光灑照的光明景色突現(xiàn)出來了,氣氛是開朗的。一個“卷”字,更富浪漫色彩,和王勃“珠簾暮卷西山雨”中的“卷”字用得一樣靈活。
“畫樓簾幕”把“新晴”“卷”進(jìn)來,室內(nèi)就是一片明朗的氣氛了。主人索性把白色如銀的屏風(fēng)也收起來,好讓和煦到陽光照徹樓房。但這一來,曉來的寒意卻又輕輕地襲來了!把阢y屏,曉寒輕”這一句記的是平常的行動與感覺,但暗含著個情感的過渡:“新晴”原有暖意,給人歡快之感,而這里卻注入個“寒輕”。這還是室內(nèi)的感覺。到下句寫到室外了,是“墜粉飄香”,這對“新晴”好景來說,真是大煞風(fēng)光。
“夜來風(fēng)雨聲,花落知多少”,原來風(fēng)雨過后,梨花落,杏花飛,花事闌珊,春色漸老。而對如此景況,多情的詞人能不產(chǎn)生傷春遲暮之感?于是,“日日喚愁生”就很自然的了,這句明點出個“愁”字,由景入情。這種傷春遲暮的愁情,與“新晴”的氣氛是不調(diào)協(xié)的,故說首句是以樂景反襯愁情;而與“寒輕”的氣氛接近,故說“掩銀屏,曉寒輕”是個過渡句。“愁”的內(nèi)容是什么?下文就作了注腳!鞍禂(shù)十年湖上路,能幾度,著娉婷!薄鞍禂(shù)”,富含低徊自憐之情韻,“十年”表時間之長。多少年來在美麗如畫的西湖路上,能有幾次與心上人共度良辰呢!這里以問句出,表達(dá)了心口自問,纏綿,悱惻之意緒。整個上片,分三層寫,主要是觸景生情,傷春怨別。
過片開頭“年華空自感飄零”一句,緊承上片的“愁”字來開拓更深的意境。一個“空”字,有虛度之意,似錦年華能幾日?四處飄零,仕途艱險,情場多折,能不“愁”么?在這種愁思纏綿的熬煎下,如何打發(fā)時光?只好“日日花前常病酒”,“擁春醒”吧!希望醉中忘卻煩惱,但總有酒醒的時候呀,又如何?“對誰醒”是“醒對誰”的倒裝,灑醒過來對誰傾訴心曲呢?“人闊云閑,無處覓簫聲”,這里化用杜牧“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”之詩意。
“天闊云閑”,既寫實,又寫虛,既寫莽莽穹蒼,也寫悠悠別緒。可謂情景交融,意境深遠(yuǎn)。這里設(shè)問設(shè)答,表達(dá)了深沉的別離與飄泊交織之苦。結(jié)尾道:“載酒買花年少事,渾不似,舊心情”,人老了,飽經(jīng)滄桑,已無年少時那種尋歡作樂的閑情了!這結(jié)語不盡惆悵之情回蕩紙上。整個下片也分三層,主要是撫今憶昔,感嘆飄零。
全詞委婉低徊,沉郁深厚,以景襯情,情景交融,一個“愁”字貫串全篇,而又是通過具體細(xì)致的心理變化的描寫來逐步開拓“愁”境的。結(jié)尾有言已盡而意無窮的韻致,把讀者帶入這不盡惆悵的意境中;忍不住與作者同聲一嘆。
【作者簡介】
盧祖皋(約1174—1224),字申之,一字次夔,號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進(jìn)士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。
盧祖皋于慶元五年(1199年),考取進(jìn)士,從此便進(jìn)入仕途。嘉泰二年(1202),調(diào)任兩浙西路吳江(今蘇州市)主簿,重到吳中。嘉定十一年(1218),因文才卓著,內(nèi)召臨安,主管刑、工部架閣文字。十三年除秘書省正字,十三年三月,任校書郎。十二月,為秘書郎。十四年正月,升著作佐郎。十月,為著作郎兼權(quán)司封郎官。十五年正月,直學(xué)士院暫代學(xué)士職務(wù),起草制詔及其他文稿。九月,遷將作少監(jiān),未久逝世,享年51歲,墓葬在杭州西湖名勝“九里云松“。
盧祖皋為樓鑰之甥,學(xué)有淵源,與永嘉四靈以詩相倡和。盧氏為八百年來溫州詞宗,宋黃升《中興以來絕妙詞選》卷八評云:“申之樂章甚工,字字可入律呂,浙人皆唱之。有《蒲江詞稿》行世”。又《中興詞話》謂其《虞美人。釣雪亭》詞“無一字不佳,每一詠之,所謂如行山陰道中,山水映發(fā),使人應(yīng)接不暇”。周濟《宋四家詞選目錄序論》:“竹屋、蒲江并存盛名。蒲江窘促,等諸自鄶;竹屋硁硁,亦凡響耳!
江城子原文賞析8
江城子·醉來長袖舞雞鳴原文
醉來長袖舞雞鳴,短歌行,壯心驚。西北神州,依舊一新亭。三十六峰長劍在,星斗氣,郁崢嶸。
古來豪俠數(shù)幽并,鬢星星,竟何成!他日封侯,編簡為誰青?一掬釣魚壇上淚,風(fēng)浩浩,雨冥冥。
翻譯
即使我喝醉了酒,仍能像劉琨他們那樣聞雞起舞,長袖飄飄,心情激蕩。曹操的《短歌行》令多少壯士有風(fēng)雷激蕩、石破天驚的感受啊。我舉頭向西北望去,神州陸沉,國勢之艱難,讓人像“新亭對泣”那樣悲傷。再看那如長劍般插入云端的三十六峰,看蔥郁崢嶸的星斗之氣,怎不令人心潮澎湃,熱血涌動。
古來豪俠眾多,要數(shù)幽并為最,可是我這個幽并人再也不能像先輩那樣殺敵立功了,因為我已雙鬢斑白,還能干什么呢。等到將來封侯的時候,青史上會留下誰的名字呢。即使我像嚴(yán)子陵那樣在釣魚壇上垂釣,也不會:忘記事業(yè)未成的痛苦,面對浩浩的風(fēng),冥冥的雨,我會淚流滿面的。
注釋
舞雞鳴:祖逖聞雞起舞之故事,為英雄豪杰報國勵志的典范事跡。
短歌行:樂府歌辭,曹操宴會酒酣時所作,表達(dá)了他感嘆人生短促,事業(yè)無成、希望招賢納士,建立功業(yè)的雄心壯骨。
三十六峰:指河南登封縣嵩山三十六峰,此時元好問正游此山。
崢嶸:山勢挺拔峻削,又指寶劍鋒利無敵。
編簡:即書籍,此指史書。古書刻在竹子上編聯(lián)成冊,故名。
釣魚壇:作者自注云“釣壇見《嚴(yán)光傳》。詞人以嚴(yán)光自比。
賞析
起句突兀,寫醉中聞雞起舞,表示正值國家多事之秋,系心社稷,欲有所為。聞雞起舞這個故事,后來成為英雄豪杰報國勵志的范典。“醉來”二字,隱涵沉痛和忿激。當(dāng)時金庭君昏政亂,皇族傾軋,國勢日頹,大廈將傾,詞人喝酒醉后,憂國的情緒沖破自我克制,表現(xiàn)出本能的狂放的沖動。一聽到中夜雞鳴,便立即起身,長袖舞劍,氣概凌霄。詞人此時心境,與當(dāng)年橫槊賦詩,以天下為己任的曹操一樣,壯懷磊落,憂從中來,驚感時局危迫!抖谈栊小肥讋(chuàng)于曹操。當(dāng)時漢室危傾,天下大亂,百業(yè)凋敝,生民涂炭。曹操宴上酒酣,唱“對酒當(dāng)歌,人生幾何……慨當(dāng)以慷,幽思難忘……月明星稀,烏鵲南飛……周公吐哺,天下歸心”,座者無不涕泣。這就是建安風(fēng)骨的代表作《短歌行》,詞人故說它“壯心驚”。這兩句,也是對首句的串說,因為《短歌行》亦曹操醉中起舞所賦。作者在此強調(diào)人生短促、事業(yè)無成的憂忿。“西北神州,依舊一新亭”。金朝曾占有中國西北疆域,當(dāng)時,“西北神州”為元人所占,故有此說。詞人與金朝的有為志士,就象東晉諸名士一樣,痛心國土淪喪,但欲救國而不能,只得聚會新亭,一灑憂國之淚。其中也含有詞人當(dāng)“戮力王室,克復(fù)神州”的寓意。詞人劉克莊亦有“男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚”(《玉樓春》)的名句!靶峦ぁ,在江蘇省江寧縣,東晉諸名士常于此飲宴,感國土淪喪,嘆息流淚,而王導(dǎo)激憤地說:“當(dāng)共戮力王室,克復(fù)神州,何至作楚囚相對泣邪?”‘依舊一新亭”,語淺惰深,點破了歷史的驚人相似之處,亦道出首句“醉舞”之隱衷!疤m十六峰”以下三句,來了一個大跌宕,感情由悲壯低沉突變?yōu)楦甙嚎杭,形成一殷壓抑不住的強大沖力,將全詞情感高潮推向頂峰。嵩山為五岳之中,詞人將之喻為倚天矗立的三十六柄犀利的寶劍。想象奇特,夸張形象。其間又運用寶劍精氣上射牛斗的典故,說這三十六柄長劍,氣象郁勃崢嶸,豪光紫氣,上貫斗牛之間,這正是詞人磊落胸懷和報國壯志的形象寫照。上片八句,四處頓挫,抑揚郁勃,上凌九霄。
下片主要寫老大無成,理想落空的'悲慨。“古來豪俠數(shù)幽并”,承上啟下。涵意有兩層:一是說幽并多豪俠之士,但那已是往古的事,今之金廷卻不多見;二是作者自謂,遺山乃并州人,他稱自己尚存燕趙豪俠氣概!督鹗贰贩Q詞人“歌謠慷慨,挾幽并之氣”(《元德明傳附元好問》),可見并非虛言。這是遺山對自我價值的肯定,也是他的自信!棒W星星,竟何成”承前句而發(fā),言己雖乃幽并豪俠之士,但絲竹中年,遭遇國變,憂愁催白了鬢發(fā),不能為國立功,竟坐看西北國土淪亡。凄戚感傷和憤懣之情,溢于言表!八辗夂睿幒啚檎l青?”是詞人忿激之辭。意即,由于自己不在其位,報國無門,他日封侯,歷史的編簡定是為他人而青了這里,他借用杜甫《故武衛(wèi)將軍挽歌三首》(其一)“封侯意疏闊,編簡為誰青”陳句,與杜詩命意相同。遺山當(dāng)時已三十三歲,尚未貴顯,遂嘆借此身已是封侯無望。最后,詞人表示自己既然用世無望,便只好獨善其身,隱居屏跡。元好問在此詞末自注云:“釣壇見《嚴(yán)光傳》”?芍潆m珠到過桐廬。卻也是以嚴(yán)光自比。但是,詞人的遁隱,不是政作飄逸蕭散,而是出于沉痛的社會政治原因!帮L(fēng)浩浩,雨冥冥”便是將風(fēng)雨如磐,天地迷冥這大自然為之悲泣墮褶的氛圍,來作為環(huán)境渲染,強調(diào)詞人隱逸的萬不得已和十分憂憤悲傷。
上片歇拍“三十六峰長劍在,星斗氣,郁崢蠑”,是詞人內(nèi)心深處的本質(zhì)情感,所謂酒后吐真言是也。“一掬釣魚壇上涸,風(fēng)浩誥,雨冥冥”,是寫詞人迫于客觀形勢萬不得已的抑情緒的物化。這兩種不同的境界,一豪壯,一悲涼,它代表了詞人精神面貌的兩個方面。前者興會飚舉,豪氣磅礴,志貫長虹,后者感慨怨悱,氣象蕭森,猿哀鶴唳。這種心理矛盾的尖銳沖突,造成詞人深沉的痛楚,是此詞基調(diào)。作為幽并豪俠,不能一展雄才,棲遲零落,世道的昏昧,亦可以想見。愛國的詞人,焉能不面對釣臺,悲淚滂沱。這首詞豪壯郁勃,磊落直率,挾幽并之氣,能代表遺山詞的風(fēng)格。
江城子原文賞析9
江城子·平沙淺草接天長原文:
平沙淺草接天長。路茫茫。幾興亡。昨夜波聲。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,謾悲涼。
少年有意伏中行。馘名王。掃沙場。擊楫中流,曾記淚沾裳。欲上治安雙闕遠(yuǎn),空悵望,過維揚。
江城子·平沙淺草接天長注釋
、胚@三句是作者經(jīng)過揚州時,但見平沙淺草,征途茫茫,而這條北通中原的大路又經(jīng)過了多少次戰(zhàn)事,經(jīng)歷了幾度興亡。
⑵這兩句是寫夜間聽到濤聲拍岸,使人激奮而氣節(jié)凜然。骨:指人的氣骨節(jié)操。
、锹和饺弧_@三句是徒然悲嘆千古以來的英雄亦難以建成功業(yè)。
⑷伏:降服。中行:即中行說(Zhōng háng Yuè),漢文帝時宦官,后投匈奴,成為漢朝的大患
、少澹ㄒ魢簯(zhàn)時割下敵人的左耳以計功。這句是指殺死敵人的統(tǒng)帥。
、手伟玻褐笣h賈誼的《治安策》,內(nèi)容是評議時政。雙闕:本為宮殿前左右各一的高臺。這里借指帝王上朝之處。這句是說自己想要上書但又恨離朝廷太遠(yuǎn),只好作罷。
、司S揚:即揚州。
江城子·平沙淺草接天長賞析
其中最著名的莫過于姜白石的《揚州慢》,其中有“胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵”這樣的句子,但李好古過維揚時寫的這首《江城子》,此外,詞人把自己不能“馘名王,掃沙場”(馘,殺敵后割取左耳以計功)的原因,歸結(jié)為“欲上治安雙闕遠(yuǎn)”(治安,賈誼曾作《治安策》評議的時政。雙闕,指代朝廷),等于說興亡的關(guān)鍵、維揚屢遭破壞的根子,都因為統(tǒng)治者不納忠言。這種尖銳態(tài)度和批判精神,在同代詞人中也是少見的。
這首詞在寫法上注意了兩個結(jié)合。一個是寫景與抒情結(jié)合。詞中寫景的地方只有四句:“平沙淺草接天長,路茫茫”、“昨夜波聲,洗岸骨如霜!奔磧H僅是沙、草、天、路。這些單調(diào)的景物,為讀者展現(xiàn)了維揚劫后的荒涼。再說,作者又逐次為它們加上“平”“淺”“長”“茫!钡刃揎椪Z,從而共同組成一幅遼遠(yuǎn)、凄迷的圖畫,正好象征著作者惆悵的心情!白蛞共暋币痪浔砻鎸懖澈髤s有一個在揚州的某一間屋子里聽著波聲久久不能入睡,想起無限往事的人兒。把這一句同“洗岸骨如霜”放在一起,夏承燾說:“兩句寫夜間聽到波聲拍岸,使人激奮而氣節(jié)凜然。”(《唐宋詞選注》)則景中之情就更為顯著了。還有一個傷今與懷舊的'結(jié)合。這首詞目睹揚州破敗景象,痛悼國家不幸,這是“今”;可是詞篇中又有“幾興亡”一句,接下去還有“千古英雄成底事”,這是“舊”。有了歷史舊事的陪襯,眼前的感慨變得越發(fā)深沉幽遠(yuǎn);相反,由于當(dāng)前維揚的變故,千年的興亡也變得越發(fā)真切。同時這一句也奠定了下片的基調(diào),暗示自己也像歷史上的無數(shù)英雄一樣,壯志難酬,只能“徒感慨,漫悲涼”。下半闋開頭五句寫自己少年時的志向。詞人年輕時就有降服中行說(漢文帝時宦者,后投匈奴,成為漢朝的大患)和“馘名王,掃沙場”的雄心壯志,甚至象祖逖的樣子,在中流擊楫,立下報國誓言。這樣,有千古、少年時、目前三個時間層次的結(jié)合,詞篇抒情的背景就非常開闊,作者因國事而生的憂慮也就特別深廣。
這首詞直接寫到維揚的是前面五句和最末兩句。前五句寫見聞,結(jié)尾處點維揚,全詞自然構(gòu)成一個整體,中間的感慨部分則正好處在包孕之中,這樣能使結(jié)構(gòu)緊湊,抒情集中,應(yīng)該是作者精心安排之作。
江城子原文賞析10
原文:
湖上與張先同賦,時聞彈箏 鳳凰山下雨初晴, 水風(fēng)清,晚霞明。 一朵芙蕖, 開過尚盈盈。 何處飛來雙白鷺, 如有意,慕娉婷。
忽聞江上弄哀箏, 苦含情,遣誰聽! 煙斂云收, 依約是湘靈。 欲待曲終尋問取, 人不見,數(shù)峰青。
詩詞賞析:
《江城子·湖上與張先同賦時聞彈箏》是宋代文學(xué)家蘇軾的詞作。此詞為詠箏之作,寫彈箏而不見彈箏人,而以聞箏所見和想象來襯托其美妙的意境。在對人物的'描寫上,作者運用了比喻和襯托的手法,將彈箏人置于雨后初晴、晚霞明麗的湖光山色中,使人物與景色相映成趣,音樂與山水相得益彰。
江城子原文賞析11
原文:
杏花村館酒旗風(fēng)。
水溶溶。
揚殘紅。
野渡舟橫,楊柳綠陰濃。
望斷江南山色遠(yuǎn)。
人不見,草連空。
夕陽樓外晚煙籠。
粉香融。
淡眉峰。
記得年時,相見畫屏中。
只有關(guān)山今夜月,千里外,素光同。
譯文
杏花村館酒旗迎風(fēng)。江水溶溶,落紅輕揚。野遠(yuǎn)無人舟自橫,兩岸楊柳綠蔭濃。遙望江南山色遠(yuǎn),人影不見。
惟有芳草連碧空。樓外夕陽晚煙籠。粉香四溢淡眉峰。記得去年,紅你相見畫屏中。今夜關(guān)山萬千重,千里外,素光明月紅君共。
注釋
“江城子”:詞牌名也有稱《江神子》。
“杏花村館”:即杏花村驛館。據(jù)說位于湖北麻城岐亭鎮(zhèn)!熬破祜L(fēng)”──使酒旗擺動的和風(fēng)。
“溶溶”:指河水蕩漾、緩緩流動的樣子。飏:意為飛揚,此指飄散的樣子!皻埣t”:喻指凋殘的花。
“野遠(yuǎn)”:村野遠(yuǎn)口。
“望斷”:指一直望到看不見。
“人不見,草連空”:意為不見所懷念的故人,唯見草色接連到天際。
“晚煙籠”:指黃昏時煙氣籠罩的景象。
“””:”合,勻”,勻合。此句另有解釋為:粉香”,是描寫景物中空氣之美;淡眉峰,是描寫煙氣籠罩遠(yuǎn)山之美。愚不以為然,倒傾向理解為寫人。因為此句亦賓屬于后面的“記得”“相見”語句;其中既有倒置,又有省略,卻會意淺明。煉句精湛如此,不遜神來之筆。
“年時”:此指“當(dāng)年那時”!爱嬈林小,應(yīng)指“如詩畫一般的景象中”,而非指樓上擺放的有畫圖題詩的屏風(fēng)或屏障。
“關(guān)山”:據(jù)《苕溪漁隱叢話》后集卷三十三引《復(fù)齋漫錄》所云,應(yīng)指黃州關(guān)山。
“素光”:此指皎潔清素的月光。
賞析:
【評解】
楊柳濃陰,碧水溶溶。野渡無人,山色淡遠(yuǎn)。杏花村館,環(huán)境清雅。這首詞由寫景到懷人;由眼前到過去,又由過去寫到現(xiàn)在。通過景物描寫,抒發(fā)作者懷人的幽思。全詞情景交融,委婉含蓄,饒有韻致。
【集評】
《復(fù)齋漫錄》:無逸嘗過黃州杏花村館。題《江城子》于驛壁。過者索筆于館卒。
卒苦之,因以泥涂焉。其為賞重如此。
薛礪若《宋詞通論》:其婉約處不亞少游矣!爸挥嘘P(guān)山今夜月,千里外,素光同”
等句,清新韻藉,婉秀多姿。
此詞抒寫了異地思鄉(xiāng)懷人的情懷。全詞風(fēng)格清麗疏雋,寫景抒懷自然天成,寫得情意蕩漾,凄惻感人,似肺腑中流出。
起首一句源于杜牧詩句:“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村”(《清明》)。時節(jié)在春暮夏初的時候,地點在野外村郊臨水的路邊。這時,映入眼簾的,首先是輕風(fēng)中微微飄揚的酒旗。目光下視,才看到杏花村酒館。以下的寫景抒情,都從此生發(fā)開去。
接著兩個三字短句寫眼前景象:“水溶溶,飏殘紅”。一句寫水,一句寫風(fēng)。溶溶,流動貌。碧波粼粼,是令人心清氣爽的`美景?墒呛缶浔沐娜徊煌耍骸帮r殘紅”!凹t”本已“殘”,何況又“飏”!此時見“殘紅”,詞人興起的思緒是傷春即逝的悲情。
“野渡舟橫”用韋應(yīng)物《滁州西澗》詩“野渡無人舟自橫”。原詩雖寫景如畫,野趣盎然,但詩人的寥落之感,悠然可見。宋初的寇準(zhǔn)把韋詩衍為兩句:“野水無人渡,孤舟盡日橫”,意境仍出一轍?傊耙岸芍蹤M”四字,暗示“杏花村館”前的凄清冷落,給予詞人的感受,應(yīng)與“飏殘紅”同。但接下去一句,“楊柳綠陰濃”情趣又迥異了:一灣江水,兩岸楊柳,綠葉成陰,遮蔽天日,別有一番幽美情趣。
“水溶溶”以下四句,在這幅用淡墨掃出的畫圖中,前兩句是近景,后兩句是遠(yuǎn)景;一、四句使人鼓舞,二、三句使人神傷;以景襯情,巧妙地透視出詞人感情上泛起的微波。
至“望斷江南山色遠(yuǎn),人不見,草連空”幾句,詞中才正面顯現(xiàn)出人物來。江南山色,連綿無際,如何能望盡(“望斷”)呢?這個“遠(yuǎn)”字,如王維寫終南山峰接連不斷:“連山接海隅”(《終南山》),也如杜甫寫泰山的綿亙曠遠(yuǎn):“齊魯青未了”(《望岳》)。
山遠(yuǎn),路遙,所思之人,望而不見,所能望見的,只是“草連空”。這三個字,如秦觀的“天連哀草”意味。不過謝詞的三句是連成一氣的:所見者是山色煙云,芳草樹木,一片大自然景色,所不見者是人!于是,詞人鋪敘直陳,把滿腔心事和盤托出了。
過片三句寫“人不見”之后,詞人腦海中展現(xiàn)出樓外夕陽西下,不久,暮靄漸深,晚煙朦朧這樣一幅往日見貫的溫馨旖旎的畫面。在這充滿神奇色彩的環(huán)境里,一位“晚妝初了”的美人出現(xiàn)了。詞人用借代手法,不正面寫人的豐姿神采,花容月貌,只聞到她暖融融的脂粉香,只看到她那淡掃的蛾眉。這三句寫環(huán)境用實筆,寫人則虛中寓實,用側(cè)筆。接著,又回到眼前的現(xiàn)實中來,直述其事,加以補敘:“記得年時,相見畫屏中!狈巯忝嫉,那是在去年,是相見在畫屏中的時候。這五句都是記敘往事!跋﹃枴比渲饩持噩F(xiàn)腦際,空靈超脫,而“記得”兩句,則完全是寫實之筆。既見清空,又復(fù)質(zhì)實,虛實方可相生。
最后以感嘆作結(jié):“只有關(guān)山今夜月,千里外,素光同”。萬水千山,芳草連天,“人不見”,是肯定的了。人在陷入難以解脫的苦悶中時,常常會作自我慰藉,強求解脫。這個結(jié)尾便是。南朝宋謝莊《月賦》云:“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月。臨風(fēng)嘆兮將焉歇,川路長兮不可越!贝嗽~末韻雖只化用其中一句,實亦包孕全部四句之意。以此收尾,稱得上是“如泉流歸海,回環(huán)通首源流,有盡而不盡之意”(江順詒《詞學(xué)集成·法》)的一個較好的結(jié)尾。
傳說,作者過黃州關(guān)山杏花村館驛時,曾題此詞于壁,觀者如云?梢姶嗽~名重于當(dāng)時。究其妙處,合用清麗疏雋四個字。
江城子原文賞析12
江城子·乙卯正月二十日夜記夢原文
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
譯文
兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也應(yīng)該不會認(rèn)識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
注釋
乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。思量:想念!傲俊卑锤衤蓱(yīng)念平聲liáng千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。孤墳:孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳!逼淦尥跏现埂!皦m滿面”兩句,形容年老憔悴。 幽夢:夢境隱約,故云幽夢。小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗顧:看。明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。
賞析
十年生死兩茫茫。 長久郁結(jié)于心深長的悲嘆,在首句即從心底迸發(fā)而出,為全詞定下了主調(diào),凄哀至極。 “兩茫!闭f的是不只是詞人單方面的心情和感受,也同時包含了九泉之下的妻子在內(nèi)。生者和死者,一樣的情思,一樣的.哀緒。 “茫!彼憩F(xiàn)出的感情是茫然、凄婉、沉痛的,籠罩全篇。
不思量,自難忘。 歲月的流逝,生活的變遷,都沒有沖淡詩人對亡妻的一片深情,他不僅無時無刻不在思念著她,而且思念之情,歷時愈久而愈深、愈濃。 不敢思量,卻哀思萬縷,盤結(jié)于心,解不開,亦拂不去,深沉綿邈。 作者用最平常的語言,作了最真實動人的描繪。
千里孤墳,無處話凄涼。 亡妻之墳在眉州,與詩人所在的密州遙隔千里。千里之外,沒有自己相伴身邊,可以想見她一人獨臥泉下,該是何等的孤寂凄清。 “無處話凄涼”一句,也可說是詩人自己因仕途坎坷、潦倒失意,因而產(chǎn)生的滿懷悲情愁緒,無法向千里之外長眠地下的愛妻訴說,亦包括亡妻亦無法向千里之外的詩人訴說凄涼在內(nèi)。
縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。 我們即使能夠相見,看見我這般風(fēng)塵滿面、兩鬢斑白的衰頹模樣,也一定認(rèn)不出來是我了。 塵滿面,鬢如霜”寥寥數(shù)字,一位被生活折磨、受痛苦熬煎,風(fēng)塵滿面,兩鬢如霜的詩人形象,栩栩如生地出現(xiàn)在我們的眼前。這里刻畫的是外部形象,卻表現(xiàn)出豐富復(fù)雜的思想感情。跟妻子死別十年來的痛苦經(jīng)歷、感情,都含蘊在這六個字之中了。
小軒窗。正梳妝。 看似夢境記實,實際是恩愛夫妻平居生活的生動寫照。寫出了一對年輕夫妻相親相愛的和美關(guān)系和幸福生活的情景。
相顧無言,唯有淚千行。這句詞與北宋詞人柳永《雨霖鈴》中的“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”有著異曲同工之妙,大概是寫看見親人時,激動得說不出話來。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。 遙隔千里,松岡之下,亡人長眠地底,冷月清光灑滿大地,這是一種怎樣孤寂凄哀的情景啊!身處此情此景之中的亡妻自然是悲痛難言,而念及此情此景的詩人亦不免肝腸寸斷。 “腸斷處”是指亡妻的孤墳,“斷腸人”則是概指生者與死者。遙承開頭“十年生死兩茫!敝猓孜蚕嘟,全詩渾然融為一體,使感情得到充分的發(fā)展、強化。
江城子原文賞析13
原文:
江城子·前瞻馬耳九仙山
[宋代]蘇軾
前瞻馬耳九仙山。碧連天。晚云間。城上高臺,真?zhèn)是超然。莫使匆匆云雨散,今夜里,月嬋娟。
小溪鷗鷺靜聯(lián)拳。去翩翩。點輕煙。人事凄涼,回首便他年。莫忘使君歌笑處,垂柳下,矮槐前。
譯文
遠(yuǎn)眺馬耳山跟九仙山,只見碧山與天相連,晚云悠閑地飄蕩。站在城上高高的超然臺,頓覺心曠神怡,有超然之感。不要讓云彩匆匆地消散,今夜里會有美好的月光。
小溪中的鷗鷺安靜的聚在一起,離去時身姿翩翩,揚起點點輕煙。仕途多坎坷磨難,一回頭就成為過去。不要忘了使君唱歌取樂的地方,就在垂柳下矮槐前。
注釋
江城子:詞牌名,又名“江神子”,原為單調(diào),至蘇軾始變?yōu)殡p調(diào),共七十字,上下片都是七句五平韻。
馬耳:山名,在今山東諸城市西南六十里。北魏酈道元《水經(jīng)注》卷二六“濰水”條:“馬耳山,山高百丈,上有二石并舉,望其馬耳,故世取名焉!本畔缮剑涸谥T城市南九十里!短K軾詩集》卷一四《次韻周邠寄雁蕩山圖二首》之一:“二華行看雄陜右,九仙今已壓京東!弊髡咦宰ⅲ骸熬畔稍跂|武,奇秀不減雁蕩也。”明嘉靖《青州府志》卷六:“(諸城)縣南八十里為九仙山,山有九峰,高松摩空,奇秀不減雁蕩山。西北有潭水與東海相通,久雨將晴。井中有聲如雷,旱則以石擊井,必雨。其他石峰十有一,盤石十有八,俱巍而麗。子瞻詩‘九仙今已壓京東’是也!
超然:即超然臺,舊稱北臺。南宋張淏《云谷雜記》卷三:“按北臺在密州之北,因城為臺,馬耳與常山在其南。東坡為守日,葺而新之,子由因請名之曰超然臺!
月嬋娟:月色美好。
聯(lián)拳:團縮貌。
他年:意謂成為過去。
使君:作者自指。
賞析:
此詞抒發(fā)了作者對密州的一片深情。上片開頭三句是實有之景,中間二句是由景所生之情,最后三句是虛擬之景;下片換頭三句是實有之景,中間二句是作者感慨的直接表白,末尾三句是虛擬之景。全詞情景交融,虛實交替,充分顯示了作者的藝術(shù)功力。
上片開頭“前瞻”三句是實有之景;中間“城上”二句是由景所生之情,亦起點題作用;最后“莫使”三句是虛擬之景,借寫超然臺晝夜美景和登臨之際的超然之感,以表達(dá)對密州的留戀之情。
下片為詞作主體。換頭“小溪”三句同樣是實有之景,惟鷗鷺翩然而去又暗喻自己之離去;末尾“莫忘”三句同樣是虛擬之景,惟虛擬之景中添入囑托之語,希望故友不忘舊人;中間“人事”二句則是作者感慨的直接表白。寓居密州的.時光,以至于既往半生的時光,盡于此二句中囊括之,盡于吟誦此二句時浮現(xiàn)之。同時又自然寓有今日登臺,追憶往昔,今日亦將轉(zhuǎn)瞬成為往昔之意,所謂“后之視今,亦猶今之視昔,豈不痛哉!”(王羲之《蘭亭集序》)
清黃子云《野鴻詩的》說:“詩不外乎情事景物,情事景物要不離乎真實無偽。一日有一日之情,有一日之景,作詩者若能隨境興懷,因題著句,則固景無不真,情無不誠矣。”“景無不真,情無不誠”八字,似為此詞而發(fā)。
江城子原文賞析14
【原文】
斜風(fēng)細(xì)雨作春寒,對尊前,憶前歡。曾把梨花,寂寞淚闌干。芳草斷煙南浦路,和別淚,看青山。
昨宵結(jié)得夢夤緣,水云間,悄無言。爭奈醒來,愁恨又依然。展轉(zhuǎn)衾裯空懊惱,天易見,見伊難。
【譯文】
初春細(xì)細(xì)微微的小風(fēng)夾雜著小雨還有一點寒意,在酒樽前剛想暢飲,卻回憶起以前的歡樂時光。那時寂寞無歡,只有手拈梨花,任淚水流淌過如花的臉際。還記得南浦分別時的情景:芳草萋萋,云煙漠漠,他的背影消失在遠(yuǎn)方。那一刻,柔腸寸斷,淚眼模糊、無語獨看高高的青山。
想起昨夜夢中,與伊人喜結(jié)重聚之緣,心思繾綣間竟悄然無語。夢中歡情正如水云渺渺,怎奈突然醒來,愁情恨意仍在。回思夢中幽歡,面對眼前寒衾,展轉(zhuǎn)反側(cè),倍覺凄涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟于事,于是發(fā)出了凄涼絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”
【賞析一】
女詞人已為人妻之后,夫君對她不習(xí)女紅而癡迷于詩文很不理解,更與精通詩詞書畫的她無法進(jìn)行精神上的.溝通。婚后的日常生活漸漸變得枯燥無味。這首詩寫便是女子對男子的思念之情。在風(fēng)雨飄搖,春寒料峭的時節(jié),女主人公獨自追憶與心上人一起歡會的時光,而今,心上人不在身邊,她只有一個人憑闌垂淚,癡癡地望著行人的歸路和遠(yuǎn)處的青山。
【賞析二】
這首詞寫失戀的悲愁,充滿作者心靈深處的凄厲哀鳴。朱淑真在少女時期曾有過一段自由婚戀的幸福,可是后來由父母主婚,強嫁一俗吏,志趣難合,遂憤然離去。這棒打鴛鴦散的憂傷,這瓊枝錯插、忍遭摧損的隱痛,縈盤郁結(jié)于心,使她在恨、愁、悲、病、酒五字生涯中凄然以終,她的《斷腸詩》、《斷腸詞》真實地銘刻著她心靈上的傷痕。這首《江城子》[3] 算是最典型的代表作。雖然題作《賞春》,但只不過說明愁恨是因其所觸發(fā)而已。時當(dāng)春日,詞人獨對孤樽,或許欲以解悶而已。不想這“斜風(fēng)細(xì)雨”、這料峭“春寒”,卻勾起了她對許多“前歡”往事的回顧。這“前歡”,應(yīng)當(dāng)是少女時期與戀人聚會的歡樂,是花前月下的歡歌,還是蘭閨之中的私語,詞人沒有說,留給讀者去想象了。她只記下了歡會后的寂寞凄涼和送伊遠(yuǎn)行的慘別情景!霸牙婊,寂寞淚闌干。”情人離去寂寞無歡,只有手把梨花,淚水橫流而已。這里化用白居易《長恨歌》中“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”二句詩意,用這種啼淚愁容的形象描寫烘托了悲哀之情。聚會之后的暫別尚難為懷,又要送君遠(yuǎn)行,情何以堪!胺疾輸酂熌掀致,和別淚、看青山!睂懰蛣e,自屈原《河伯》之“送美人兮南浦”及江淹《別賦》之“送君南浦,傷如之何”以后,“南浦”一詞便成為情人別離地點的代稱了。這里再配以“芳草斷煙”的凄迷之景,以襯茫茫悲情,充滿濃郁的感傷色彩。因為不忍眼睜睜看著戀人遠(yuǎn)離,于是含淚無語、呆看青山而已。這當(dāng)中該包含著很多難言的苦痛。
回憶了從前的歡會與離別,過片又轉(zhuǎn)入對昨夜夢會的追思!白蛳Y(jié)得夢夤緣,水云間,悄無言。”夢魂之中,水云之間,與伊人喜結(jié)絲蘿(夤緣,當(dāng)據(jù)《廣韻》釋為連也),綢繆纖綣,悄然無語。夢中歡情,正如水云渺渺,倏忽即逝,一覺醒來,“愁恨又依然”如故;厮級糁杏臍g,面對眼前寒衾,展轉(zhuǎn)反側(cè),倍覺凄涼,懊惱、嗟呀、哀嘆,全然無濟于事,于是從那飽受創(chuàng)傷的心靈深處發(fā)出了絕望的哀鳴:“天易見,見伊難!”詞在絕然痛語中戛然作結(jié),猶如凄厲的旋律達(dá)到高潮時而弦絕聲止,雖然曲終韻歇,但那哀痛的余音卻經(jīng)久不息地震蕩在人們的靈府空間。
江城子原文賞析15
江城子·晚日金陵岸草平
朝代:五代
作者:歐陽炯
原文:
晚日金陵岸草平,落霞明,水無情。六代繁華,暗逐逝波聲。空有姑蘇臺上月,如西子鏡照江城。
譯文及注釋:
譯文
夕陽斜照著故都金陵,茵綠的春草與江岸連平,晚霞燒紅了江天,大江東去滔滔無情。當(dāng)年六朝的繁華,已暗隨江波消逝在濤聲中。只有明月空掛姑蘇臺上,如西子姑娘的妝鏡,照盡六朝的興亡,照著千古江城。
注釋
、沤鹆辏航窠K省南京市。楚威王滅越后,置金陵邑。謝朓《鼓吹曲》:“江南佳麗地,金陵帝王州!
、坡湎迹和硐肌
、橇航鹆隇闅v史上三國的吳、東晉,以及南朝的宋、齊、梁、陳等六代的都城,故云。
⑷暗逐逝波聲:默默地隨江水東流的聲音消逝了。
⑸姑蘇臺:春秋時吳國所建,在今江蘇蘇州西南的姑蘇山上。相傳春秋時吳王夫差將越王勾踐所獻(xiàn)西施藏在臺上的館娃宮內(nèi)。
⑹西子鏡:西施的妝鏡。西子,即西施。春秋時由越王勾踐獻(xiàn)給吳王夫差的美女。江城:指金陵,古屬吳地。
賞析:
作者:佚名
這是一首金陵懷古詞。憑吊的是六代繁華的消逝,寄寓的則是現(xiàn)實感慨。開頭三句點出憑吊之地金陵和當(dāng)?shù)匚锷骸巴砣战鹆臧恫萜,落霞明,水無情”,大處落墨,展現(xiàn)出日暮時分在浩蕩東去的大江,鮮艷明麗的落霞映襯下,金陵古城的全景;“岸草平”顯出江面的空闊,也暗示時節(jié)正值江南草長的暮春;“落霞明”襯出天宇的遼闊,也渲染出暮春的絢麗。整個境界,空闊而略帶寂寥,絢麗而略具蒼茫。很容易引動人們今昔興衰之感。所以第三句由眼前滔滔東去的江水興感,直接導(dǎo)入懷古;“水無情”三字,是全篇的樞紐,也是全篇的主句,明寫落日余輝中金陵城外長江浩蕩東去的景色,暗指六朝帝王被歷史無情地淘汰,他們豪奢的`生活一去不復(fù)返,它不但直啟“繁華暗逐逝波”,而且對上文的“岸草平”、“落霞明”和下文的“姑蘇臺上月”等景物描寫中所暗寓的歷史滄桑之感起著點醒的作用。這里的“水”已在詞人的意念中成為滾滾而去的歷史長河的一種象征!鞍恫萜健、“落霞明”、“水無情”,三字一頓,句句用韻,顯得感慨深沉,聲情頓挫。接下來“六代繁華,暗逐逝波聲”兩句是“水無情”的具體發(fā)揮。詞人慨嘆繁華的消逝,似乎多少領(lǐng)悟到某中不以人的主觀一直轉(zhuǎn)移的力量在暗暗起作用這樣一個事實。“空有”明寫六朝繁華已去,只剩月亮高掛,暗寓警示后人不要重蹈覆轍之意。作者特意把姑蘇西子聯(lián)系起來,表達(dá)更深一層的意蘊。
【江城子原文賞析】相關(guān)文章:
江城子原文閱讀賞析12-01
江城子·密州出獵原文賞析09-19
《江城子·密州出獵》原文及賞析11-02
江城子(癸酉春社) 原文及賞析03-10
江城子·密州出獵原文、翻譯及賞析02-10
江城子中秋早雨晚晴古詩原文及賞析09-27
歐陽炯《江城子》賞析01-24