- 相關(guān)推薦
《畫》原文賞析
《畫》原文賞析1
寒菊 / 畫菊 宋朝
鄭思肖
花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。
《寒菊 / 畫菊》譯文
菊花盛開在秋天,從不與百花為伍,獨(dú)立在稀疏的籬笆旁,情操意趣并未衰窮。
寧可在枝頭凋謝枯萎而死,也不曾吹落于凜冽北風(fēng)之中!
《寒菊 / 畫菊》注釋
不并:不合、不靠在一起。并,一起。
疏籬:稀疏的籬笆。
未窮:未盡,無窮無盡。
抱香死:菊花凋謝后不落,仍系枝頭而枯萎,所以說抱香死。
何曾:哪曾、不曾。
北風(fēng):寒風(fēng),此處語意雙關(guān),亦指元朝的殘暴勢(shì)力。
《寒菊 / 畫菊》賞析
這首詠物詩,以寒菊象征忠于故國(guó)決不向游朝俯首游凜然氣節(jié)。詩中句句扣緊寒菊游自然物性來寫,妙在這些自然物性又處處關(guān)合、暗示出詩人游情懷。“抱香詩,喻指自己高潔游民族情操,“北風(fēng)詩,雙關(guān)語,暗示北凋來游蒙古統(tǒng)治者。全詩寫得壯烈激昂,擲地有聲。
“花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮。詩這句主要意思百花在春光明媚游時(shí)節(jié)盛開,獨(dú)有菊花挺立在凌厲游風(fēng)霜之中,不與百花爭(zhēng)妍斗艷。鄭接著,詩人又寫百花已經(jīng)凋零,只有菊花立于疏籬旁,意趣無窮。這里游“趣詩,既指菊花游傲風(fēng)拒霜、獨(dú)放光華游自然之趣,也是畫家融入菊花形象中游高潔堅(jiān)貞、真淳自得游主觀之趣。詩句融入了陶淵明游“采菊東籬下詩、 “此中有真意詩游意趣。范成大在《范村菊譜序》里提到“以菊比君子詩游說法,云: 歲華晼晚,草木變衰,乃獨(dú)曄然秀發(fā),傲睨風(fēng)露,此幽人逸士之操。詩范成大序文與鄭思肖詩句游題旨是相同游,范文可以幫助我們領(lǐng)悟鄭思肖詩歌意象游深刻內(nèi)蘊(yùn)。
“寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中。詩這兩句詩意深轉(zhuǎn)一層。菊花盛開后,在枝頭逐漸枯萎,花瓣并不凋謝落地,故云“枝頭抱香死詩。北風(fēng)在南宋文學(xué)家游筆下象喻來自北凋游貴族統(tǒng)治集團(tuán)游侵?jǐn)_!爸︻^抱香死詩比“抱香枝上老詩更為痛切悲壯,且語氣磅礴誓無反顧。“何曾吹落北風(fēng)中詩和“不隨黃葉舞秋風(fēng)詩相較,前者質(zhì)詢,語氣堅(jiān)定;后者陳述,一個(gè)“舞詩字帶來了些許佻達(dá)游情調(diào),與主題略顯游離。更重要游是,前者點(diǎn)出“北風(fēng)詩,分明指向起于北凋游蒙古汗國(guó),反抗之情,躍然紙上。詩句用隱喻手法,是說寧可為堅(jiān)持氣節(jié)而死去,不愿屈服于蒙元統(tǒng)治集團(tuán),表現(xiàn)了“寧為玉碎,不為瓦全詩游凜然正氣,真誠(chéng)地剖白了詩人自己游至死不渝游崇高民族氣節(jié)。
這首詩游重點(diǎn)是托物言志,不在于發(fā)揮畫理,因此具有詠物詩游特征。全詩寫菊花之形貌,得菊花之神理,又能超乎其上,在充分表現(xiàn)菊花自然屬性游同時(shí),攄寫了鄭思肖游愛國(guó)情操,既表現(xiàn)出菊花游自然美,菊畫游繪畫美,又表現(xiàn)了畫家兼詩人游人格美,使菊花形象游自然性與社會(huì)性得到和諧游統(tǒng)一,這首題畫詩也便有了崇高游審美體驗(yàn)和深睿游哲理含蘊(yùn),使讀者從中獲得美感愉悅和生活啟迪。
《寒菊 / 畫菊》賞析二
鄭思肖的這首畫菊詩,與一般贊頌菊花不俗不艷不媚不屈的詩歌不同,托物言志,深深隱含了詩人的人生遭際和理想追求,是一首有特定生活內(nèi)涵的.菊花詩。
鄭思肖,南宋末為太學(xué)上舍,曾應(yīng)試博學(xué)宏詞科。元兵南下,鄭思肖憂國(guó)憂民,上疏直諫,痛陳抗敵之策,被拒不納。鄭思肖痛心疾首,孤身隱居蘇州,終身未娶。宋亡后,他改字憶翁,號(hào)所南,以示不忘故國(guó)。他還將自己的居室題為“本穴世界”,拆字組合,將“本”字之“十”置于“穴”中,隱寓“大宋”二字。他善畫墨蘭,宋亡后畫蘭都不畫土,人問其故,答曰:“地為人奪去,汝猶不知耶?”鄭思肖自勵(lì)節(jié)操,憂憤堅(jiān)貞,令人淚下!他頌菊以自喻,這首《畫菊》傾注了他的血淚和生命!
“花開不并百花叢,獨(dú)立疏籬趣未窮”這兩句詠菊詩,是人們對(duì)菊花的共識(shí)。菊花不與百花同時(shí)開放,它是不隨俗不媚時(shí)的高士。
“寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風(fēng)中”這兩句進(jìn)一步寫菊花寧愿枯死枝頭,也決不被北風(fēng)吹落的高潔之志,描繪了傲骨凌霜,孤傲絕俗的菊花,表示自己堅(jiān)守高尚節(jié)操,寧死不肯向元朝投降的決心。這是鄭思肖獨(dú)特的感悟,是他不屈不移、忠于故國(guó)的誓言。
宋代詩人對(duì)菊花枯死枝頭的詠嘆,已成不解的情結(jié),這當(dāng)然與南宋偏安的隱痛有關(guān)。陸游在《枯菊》中有“空余殘蕊抱枝干”的詩句,朱淑貞在《黃花》中有“寧可抱香枝上老,不隨黃葉舞秋風(fēng)”的詩句。從形象審美的完整程度和政治指向的分明來看,都略遜鄭思肖的這兩句詩。
“枝頭抱香死”比“抱香枝上老”更為痛切悲壯,且語氣磅礴誓無反顧。“何曾吹落北風(fēng)中”和“不隨黃葉舞秋風(fēng)”相較,前者質(zhì)詢,語氣堅(jiān)定;后者陳述,一個(gè)“舞”字帶來了些許佻達(dá)的情調(diào),與主題略顯游離。更重要的是,前者點(diǎn)出“北風(fēng)”,分明指向起于北方的蒙古汗國(guó),反抗之情,躍然紙上。
當(dāng)然,陸游、朱淑貞的詩都是好詩,但三詩并立,鄭思肖這兩句詩的憂憤,則更為深廣。
這首詩句用于表達(dá)“民族氣節(jié)、忠貞愛國(guó)”時(shí)顯得分外貼切。
《寒菊 / 畫菊》創(chuàng)作背景
鄭思肖是南宋末年的愛國(guó)詩人,南宋滅亡以后,作者便一直隱居在蘇州一個(gè)和尚廟里,終身不仕,連坐著、躺著都朝著南方,表示不忘宋朝,這首詩是作者在南宋滅亡以后所寫。
《畫》原文賞析2
古今畫水,多作平遠(yuǎn)細(xì)皺,其善者不過能為波頭起伏,使人至以手捫之,謂有洼隆,以為至妙矣。然其品格,特與印板水紙爭(zhēng)工拙于毫厘間耳。
唐廣明中,處士孫位始出新意,畫奔湍巨浪,與山石曲折,隨物賦形,盡水之變,號(hào)稱神逸。其后蜀人黃筌、孫知微,皆得其筆法。始,知微欲于大慈寺壽寧院壁作湖灘水石四堵,營(yíng)度經(jīng)歲,終不肯下筆。一日,倉皇入寺,索筆墨甚急,奮袂如風(fēng),須臾而成,作輸瀉跳蹙之勢(shì),洶洶欲崩屋也。知微既死,筆法中絕五十余年。
近歲成都人蒲永升,嗜酒放浪,性與畫會(huì),始作活水,得二孫本意。自黃居寀兄弟、李懷袞之流,皆不及也,王公富人或以勢(shì)力使之,永升輒嘻笑舍去,遇其欲畫,不擇貴賤,頃刻而成。嘗與余臨壽寧院水,作二十四幅,每夏日掛之高堂素壁,即陰風(fēng)襲人,毛發(fā)為立。永升今老矣,畫亦難得,而世之識(shí)真者亦少。如往時(shí)董羽、近日常州戚氏畫水,世或傳寶之;如董、戚之流,可謂死水,未可與永升同年而語也。
元豐三年十二月十八日夜,黃州臨皋亭西齋戲書。
22.作者稱贊蒲永升畫中表現(xiàn)出來的神逸的“活水”,而貶斥董羽、戚文秀所畫毫無神韻的“死水”,闡明了 的藝術(shù)觀點(diǎn)。(1分)
23.文中“然其品格,特與印板水紙爭(zhēng)工拙于毫厘間耳”這一句的大意是
24.下列與蒲永升等能畫出活水的原因,無關(guān)的一項(xiàng)是( )(2分)
A.隨物賦形 B.盡水之變 C.嗜酒放浪 D.性與畫會(huì)
25.有人說,本文雖屬畫評(píng),卻能把人和物寫得栩栩如生,呼之欲出。你同意這樣的說法嗎?請(qǐng)用文中例子加以說明。(3分)
26.本文敘議結(jié)合。蘇軾的《石鐘山記》類似寫法,請(qǐng)簡(jiǎn)要說明。
答案:
22.重神韻而輕形似
23.形似的作品,只不過能讓人產(chǎn)生一些視覺上的錯(cuò)覺,畫技比工匠的印版工藝高了一點(diǎn)。(但這種畫法呆板俗氣,其品格只能同工匠們的印板水紋紙來比較畫技的細(xì)微差別罷了)
24.C
25.同意。如“嗜酒放浪,性與畫會(huì),始作活水”一句將人物放浪的性格以“性與畫會(huì)”和“活水”之畫作結(jié)合。為我們展現(xiàn)飄逸靈動(dòng)的畫作之際也讓我們看到了人物獨(dú)特放浪的性格特點(diǎn)。呼之欲出。(得1分)
同意。作者在評(píng)畫之余還描寫了人物形象,如蒲永異,作者先點(diǎn)出蒲永異嗜酒放浪的性格,再敘其作畫一事,遇到想畫的無論貴賤都一氣呵成,突出蒲永異的隨性不羈與對(duì)藝木的`熱愛和較高的藝術(shù)造詣,人物形象生動(dòng)而豐滿。(得分1分)
26.本文敘述了不同為畫者的畫作與特點(diǎn),議論了不同畫作的真正價(jià)值,褒永舁等人,貶董羽之徒!妒娚接洝吠瑯拥膶懛,亦是寫了不同人以及自己的經(jīng)歷與言論,議論了酈元之簡(jiǎn),李渤之陋,闡述了要究事理,不臆斷的觀點(diǎn),亦屬敘議結(jié)合。(得分2分)
。注釋]:①蒲永升:成都人,宋代畫家,善畫水。 ②皺:曲折的紋路。 ③神逸:神韻十足。 ④孫知微:字太古,宋代畫家。 ⑤蒼黃:匆促,慌張。 ⑥黃居寀(cǎi):五代、宋初畫家。字伯鸞,成都(今屬四川)人,五代十國(guó)名畫家黃筌之子。幼傳家學(xué),善繪花竹禽鳥,精于勾勒,形象逼真,兼擅畫奇山石景。
[譯文]:
古今畫家畫水多半都是用細(xì)小的紋路把水畫成平靜廣遠(yuǎn)的樣子,那些畫得好的也不過是能畫出波浪起伏的樣子,以至使人用手摸畫時(shí),有高低不平的感覺,便認(rèn)為是畫得最好的了。但這種畫的品格,只不過在技法的工拙上和印板紙爭(zhēng)個(gè)優(yōu)劣罷了。
唐代廣明年間,隱士孫位才在山水方面畫出了新的意境。他畫奔騰的流水、巨大的波浪和山石的曲折,隨著山石形態(tài)的變化賦予水不同的形狀,把水的種種變化都畫盡了,被人稱為“神逸”。后來的四川人黃筌、孫知微都學(xué)會(huì)了他的筆法。起初,知微打算在大慈寺壽寧院墻上畫四堵湖灘水石的壁畫,規(guī)劃、構(gòu)思了一年,始終不肯下筆。有一天,他慌慌張張地跑進(jìn)寺內(nèi),急急忙忙地索取筆墨,揮筆時(shí)衣袖擺動(dòng),如同風(fēng)吹,一會(huì)兒就畫成了。畫面上的水有一股奔騰傾瀉、急促跳躍的勢(shì)頭,波濤洶涌,就像房屋要倒塌下來似的。知微死后,這種筆法中斷了五十多年。
近年成都人蒲永昇,喜歡飲酒,為人放縱不拘,性情與畫融合一道。他出來才學(xué)前人畫活水,掌握了二孫作畫的原意。即使是黃居窠兄弟、李懷袞一類人都趕不上他。王公富人有時(shí)憑著勢(shì)力要他作畫。蒲永升就嘻嘻哈哈取笑他們一番,扔下筆揚(yáng)長(zhǎng)而去;碰上他想作畫時(shí),便不選擇要畫人地位的貴賤,頃刻間就畫好了。他曾給我臨摹壽寧院壁畫中的水,畫了二十四幅,每當(dāng)夏天把它們掛在高堂里潔白的墻壁上,就感到冷風(fēng)襲人,使人毛發(fā)豎立。永升如今老了,他的畫很難得到,而世上能鑒別出真畫的人也少。像從前董羽、近時(shí)常州人戚氏畫的水,世上的人你傳給我,我傳給你,當(dāng)做寶貝。董、戚一類人畫的水,可以說是死水,不能和永昇畫的水相提并論。元豐三年十二月十八日夜,戲?qū)懹邳S州臨皋亭西齋。
【評(píng)析】:我國(guó)繪畫理論的精髓,是“形似”與“神似”的完美結(jié)合。在這篇短小精粹的題畫文中,作者通過“死水”與“活水”的對(duì)比,形象地說明了“形似”與“神似”的結(jié)合,對(duì)繪畫創(chuàng)作實(shí)踐的重要指導(dǎo)意義。怎樣才能達(dá)到形神兼?zhèn)、氣韻飛動(dòng)的藝術(shù)境界呢?一要有“隨物賦形”——對(duì)自然形態(tài)的山水景物具有深刻的觀察和忠實(shí)的再現(xiàn)能力;二要能“性與畫會(huì)”——把主觀感情與客觀景物融為一體。這樣就會(huì)有靈感的爆發(fā),創(chuàng)作的沖動(dòng),用一種不可遏制的激情表現(xiàn)出山水景物的形狀和神理,取得情景合一、物我難分的最高藝術(shù)境界。作者還把繪畫創(chuàng)作與畫家的個(gè)性特征和品德修養(yǎng)聯(lián)系起來,說明繪畫藝術(shù)是畫家思想品格的自然外現(xiàn),蒲永升筆下的“活水”具有一種逼人的凜凜生氣,正是因?yàn)樗哂蟹爬瞬涣b的性格和不畏權(quán)貴的節(jié)操。如果僅能摹寫出水的“平遠(yuǎn)細(xì)皺”的表面形狀,而沒有畫家的思想品格在內(nèi),就只能是毫無生氣的一潭“死水”,印畫工匠的復(fù)制品,算不上什么藝術(shù)。蘇軾深知藝術(shù)的奧妙,這篇隨意揮灑的“戲書”,實(shí)在是一篇生動(dòng)深刻的畫論。
。理解]:作者寫蒲永昇畫水,不去直接寫他如何作畫,而是間接寫其人品,寫其畫的感染力,寫其同時(shí)代的畫家或“皆不及”或“未可與永昇同年而語也”,借以反襯蒲永昇畫水畫得好,收到了很好的藝術(shù)效果。
《畫》原文賞析3
原文:
畫鴨(春草細(xì)還生)
原文:【畫鴨】春草細(xì)還生,[1]春雛養(yǎng)漸成。[2]茸茸毛色起,[3]應(yīng)解自呼名。[4]畫鴨(春草細(xì)還生)
詩詞賞析:
這是一首題畫詩。畫面上畫著小鴨、嫩草等等景物。畫盡管畫得栩栩如生,但它是靜的,無聲。把靜的畫面用詩的形式寫出它的動(dòng)來,把無聲之物賦予它以應(yīng)有的聲音,這就要看題畫者的藝術(shù)才能了。這首詩就是根據(jù)詩人的觀察、體會(huì)和想象,把畫題活了。詩的大意說:春草雖然細(xì)嫩,卻還正在生長(zhǎng),春天剛孵出的`小鴨,喂養(yǎng)得漸漸成長(zhǎng)起來。滿身細(xì)密的絨毛已經(jīng)能辨別出不同的顏色,它們不停地“鴨鴨”地叫著,大概是懂得呼喚自己的名字了。
這首詩寫得富有兒童情趣。
《畫》原文賞析4
書戴嵩畫牛/杜處士好書畫 宋朝 蘇軾
蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數(shù)。有戴嵩《!芬惠S,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。
一日曝書畫,而一牧童見之,拊掌大笑,曰:“此畫斗牛也,牛斗,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而斗,謬矣!碧幨啃Χ恢9耪Z有云:“耕當(dāng)問奴,織當(dāng)問婢!辈豢筛囊病
《書戴嵩畫牛/杜處士好書畫》譯文
四川境內(nèi)有個(gè)姓杜的隱士,愛好書畫,他珍藏的書畫作品有成百件,有戴嵩畫的《!芬环,他特別喜愛,用錦囊盛起來,用玉石作畫軸,經(jīng)常隨身攜帶著。
有一天晾曬書畫,一個(gè)牧童看到了這幅畫,拍手大笑說:“這畫上畫的是角斗的牛呀,牛在角斗時(shí)力量集中在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴斗角,畫錯(cuò)了!”隱士笑了,認(rèn)為牧童說得對(duì)。有句古話說:“耕地應(yīng)當(dāng)去問種莊稼的農(nóng)民,織布應(yīng)當(dāng)去問紡紗織布的婢女!边@句話是不可改變的。
《書戴嵩畫牛/杜處士好書畫》注釋
杜處士:姓杜的'讀書人。
寶:這里是動(dòng)詞,珍藏。
囊:袋子,此處指畫套。用彩錦做裝畫的袋子,用玉石做卷畫的軸子。
曝:晾、曬。
搐:抽搐,收縮。
掉:搖著尾巴。掉,擺動(dòng),搖動(dòng)。
然:認(rèn)為xx是對(duì)的。
所寶:所珍藏的畫。
戴嵩:唐代畫家。
錦襄玉軸:以玉為軸,用錦囊盛起來。
拊掌:拍手。
翹起尾巴。
《書戴嵩畫牛/杜處士好書畫》簡(jiǎn)析
從杜處士角度的收獲:要謙虛,樂于接受正確意見;
從戴嵩角度的收獲:做任何事都應(yīng)該尊重事實(shí),不能想當(dāng)然;
從牧童角度的收獲:要注意觀察生活,做生活的有心人。
文章最后引用古語的作用:通過引用手法來加以說明本文的中心思想。做任何事應(yīng)該先了解各種實(shí)際的情況,正如畫牛必須懂得牛的習(xí)性。
畫牛必須懂得牛的習(xí)性;做其他事也應(yīng)該先了解各種實(shí)際的情況。即使是名家的創(chuàng)作,也應(yīng)該以真實(shí)的事理為依據(jù)。文章告訴我們,要認(rèn)真、仔細(xì)地觀察事物。也就是5個(gè)字:實(shí)踐出真知。
《畫》原文賞析5
原文:
遠(yuǎn)看山有色,近聽水無聲。
春去花還在,人來鳥不驚。
詩詞賞析:
看遠(yuǎn)處的山往往是模糊的,但畫上的山色卻很清楚,在近處聽流水,應(yīng)當(dāng)聽到水聲,但畫上的流水卻無聲。在春天盛開的花,隨著春天的逝去就凋謝了。而畫上的花,不管在什么季節(jié),它都盛開著。人走近停在枝頭上的鳥,它就會(huì)受驚飛走。但畫上的鳥,即使你走近了,它也不會(huì)驚飛。全詩讀起來似乎行行違反自然規(guī)律,其實(shí)正是暗中設(shè)謎,寫出了畫的特點(diǎn)。
遠(yuǎn)看山有色,
遠(yuǎn)山含笑,有色便是好山,何為有色?清秀俊朗紅濕綠垂是色,寒色蒼蒼亦是佳色,奇傀峭拔也是異色,只因其距離而產(chǎn)生美感,讓人覺其有無限的風(fēng)光。此乃是“靜境”,靜境之美出乎首句,在于有靜心者能品之。這就好比是陽春白雪,一開始就將下里巴人給趕出了藝術(shù)空間。取消了浮躁者的欣賞美的資格。在這里,任何的`浮躁都不行,有的只是心靜如水.但不是死水而是活水.你看畫中有水呢?一汪春水有著擋不住的盛情傾瀉而出.一種流動(dòng)之美跳躍于詩人的眼中。
近聽水無聲。
源頭活水本是“動(dòng)境”,而無聲二字又進(jìn)入靜境,寧靜致遠(yuǎn).和首句并無矛盾之處.動(dòng)靜的取舍上詩人可以說是能夠做到游刃有余.是什么如此神奇?靜的如此讓人難以放棄去一探究竟,這樣,我們就會(huì)接近此詩此畫,這樣心神和山水便靠近了。一切的妙處只是因?yàn)椤盁o聲”,無聲是一種美。王羲之的詩中有“在山陰道上行,如在鏡中游”,便也是這種美。有聲無聲都溶在一起,完美的天籟之聲!莊子所提的“天籟”之聲就是如此,當(dāng)“天籟”與“人籟”“地籟”一起時(shí),便共同構(gòu)成一個(gè)常人無法言語的自然之聲。
春去花還在,人來鳥不驚。
花兒在那個(gè)最美的季節(jié)里盡情的開放,并最終將自己的生命燃燒般的開到最美。美到極致后,飄然而去。但此中花兒不謝,只因在畫中。不僅僅是如此,寫的近近是畫中的花,是春盡之時(shí),花兒盡逝,無處得美而傷懷的感觸在里面 。
鳥兒不驚,不知青春已盡,歲月已逝。徒留下多少悔恨。
詩中的畫似乎代表著一種夢(mèng)想,一種可見而不可得的夢(mèng)想,但那種夢(mèng)想只是在人的心靈處于一種安靜的狀態(tài)中我們才能夠想起。但不可得已是事實(shí),詩人唯有帶著淡淡的幽思去尋覓世間最后的能夠寄托情懷的東西。人已去,空留花,鳥未驚,人又來,沒有永恒的美麗,而一切的美麗都將隱于虛幻。
《畫》原文賞析6
畫鴨 元朝
揭傒斯
春草細(xì)還生,春雛養(yǎng)漸成。
茸茸毛色起,應(yīng)解自呼名。
《畫鴨》注釋
細(xì):這里指剛出土的小草細(xì)嫩、細(xì)小。
春雛(chú):這里指春天剛孵出不久的小鴨。 雛:雞、鴨及禽類的幼子。
茸茸 (róng róng):柔軟纖細(xì)的絨毛。這里指小鴨子還沒長(zhǎng)出翎毛前的細(xì)小茸毛。
應(yīng):應(yīng)該,應(yīng)當(dāng)。這里含有推測(cè)、猜想的意思。解:懂得。 自呼名:呼喚自己的名字。
《畫鴨》簡(jiǎn)析
這是一首題畫詩。畫面上畫著小鴨、嫩草等等景物。畫盡管畫得栩栩如生,但它是靜的,無聲。把靜的.畫面用詩的形式寫出它的動(dòng)來,把無聲之物賦予它以應(yīng)有的聲音,這就要看題畫者的藝術(shù)才能了。這首詩就是根據(jù)詩人的觀察、體會(huì)和想象,把畫題活了。詩的大意說:春草雖然細(xì)嫩,卻還正在生長(zhǎng),春天剛孵出的小鴨,喂養(yǎng)得漸漸成長(zhǎng)起來。滿身細(xì)密的絨毛已經(jīng)能辨別出不同的顏色,它們不停地“鴨鴨”地叫著,大概是懂得呼喚自己的名字了。
這首詩寫得富有兒童情趣。
【《畫》原文賞析】相關(guān)文章:
畫原文及賞析02-28
畫原文及賞析03-03
《畫雞》原文及賞析03-26
畫松原文及賞析03-27
畫雞原文及賞析03-04
畫菊原文及賞析04-15
寒菊 / 畫菊原文及賞析02-28
畫鷹原文翻譯及賞析04-05
畫雞原文翻譯及賞析04-04
題許道寧畫原文及賞析03-23