- 相關推薦
鴻鵠歌原文及賞析
原文:
鴻鵠歌
[兩漢]劉邦
鴻鵠高飛,一舉千里。
羽翮已就,橫絕四海。
橫絕四海,當可奈何?
雖有矰繳,尚安所施?
譯文及注釋:
譯文
天鵝飛向天空,一下能飛數(shù)千里(高)。
羽翼已經豐滿了,可以四海翱翔。
可以四海翱翔后,(你)能將它怎么樣?
即使擁有利箭,又能把它怎么樣?
注釋
鴻鵠:天鵝!豆茏印そ洹罚骸敖穹蝤欩],春北而秋南,而不失其時!薄妒酚洝り惿媸兰摇罚骸把嗳赴仓欩]之志哉?”
翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。“翮””本意是“羽毛中間”空心硬管”,詩中指羽毛!盾髯印ね踔啤罚耗虾t有羽翮齒革。
矰:“曾”意為“重復利用””、“二手””!俺D””本義是“因拴著絲繩而能收回再次利用”箭”。繳:“敫”意為“從一點擴散到廣闊空間”!俺D繳”在詩指“獵取飛鳥”射具”。
賞析:
“鴻鵠高飛,一舉千里。”用天空的大雁比喻太子劉盈,確立劉盈為太子,是公元前202年劉邦稱帝時的事。劉邦后來發(fā)現(xiàn),劉盈過于“仁弱”,擔心他難以繼承皇位。他很喜歡趙王劉如意,覺得劉如意很象他。但是,劉盈是“嫡出”,呂雉所生。劉如意是“庶出”,妃子戚夫人所生。廢嫡立庶,是件大事;況且,呂雉又是他的元配,曾經患難與共,他一時委決不下,多次征求親近大臣的意見。但是,大臣中多數(shù)是劉邦的故交,和呂雉也有情面;而戚夫人,除了皇帝的恩寵以外,絕沒有呂雉那樣的“群眾基礎”。所以,包括留侯張良在內的一班老臣,都勸劉邦不要免去劉盈的太子地位。劉邦看到大臣們擁戴劉盈.認為他象鴻鵲,甚至“一舉千里”,那是受了蒙騙。
“羽翼已就,橫絕四海!闭f的還是劉盈,劉邦仍被假象蒙蔽著。呂稚知道劉邦的心思,暗暗心焦,她更知道“母以子貴”的道理,誰的兒子做皇帝,生母就是皇太后,無上尊貴,于是她不遺余力地進行了頻繁的幕后活動,求助于大臣,甚至不惜屈尊下跪,求張良幫助。最后,她就按張良的主意,讓劉盈去巴結當時的四大名士“商山四皓”。這四個老頭兒正是東園公、甪里先生、綺里季和夏黃公。這四位是頂尖的世外高人,人稱“四皓”,即四顆明星。張良就讓四個老頭兒當太子的老師!八酿痹芙^過劉邦的遨請,不肯出山做官,如今卻同劉盈同車四游,使劉邦誤以為劉盈有才能,孚眾望。
“橫絕四海,又可奈何?雖有矰繳,尚安所施?”劉邦面對戚夫人的哭泣,表達出自己愛莫能助、無可奈何的心情。劉邦病重以后,自知大限不遠,曾又一次和大臣們提到接班人問題。大臣們除了陳說利害以外,都對劉盈極口稱贊,使劉邦最終打消了改立太子的念頭。當他把這一情況告知戚夫人時.戚夫人十分悲傷,泣不成聲。劉邦寬慰她說:“為我茲舞,吾為若楚歌!薄而欩o歌》,就是這樣一首憂心忡忡、情意綿綿的歌。
劉邦不無憂慮地死去,活著的戚夫人和她的兒子劉如意卻遭受了極其殘酷的迫害,雙雙被狠毒的呂雉害死。得寵的戚夫人一門全讓呂雉給收拾了,如意被毒死,戚夫人被砍了手腳,挖眼熏耳,扔到茅房里?吹狡莘蛉吮粎物糇兂伞叭隋椤钡膽K相,連呂雉的親生兒子劉盈都憤怒地大罵:“此非人所為!”
《鴻鵠歌》情真意切,巧用比喻,仍是楚辭遺風,聯(lián)系史實去讀.不乏感人的藝術力量。
【鴻鵠歌原文及賞析】相關文章:
南風歌原文及賞析02-13
明日歌原文、賞析05-07
胡歌原文及賞析05-08
滄浪歌原文及賞析04-27
《同聲歌》原文及賞析09-06
《石鼓歌》原文及賞析09-06
《明日歌》原文及賞析08-30
南風歌原文及賞析08-19
琴歌原文及賞析08-21