- 相關(guān)推薦
有瞽原文、翻譯注釋及賞析
原文:
有瞽
先秦:佚名
有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾止,永觀厥成。
譯文:
有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾止,永觀厥成。
盲人樂(lè)師排成行,聚集周廟前庭上。鐘架鼓架擺設(shè)好,五彩羽毛架上裝。既有小鼓和大鼓,鞉磬柷敔列停當(dāng)。樂(lè)器齊備就演奏,簫管一齊都奏響。眾樂(lè)交響聲洪亮,肅穆和諧聲悠揚(yáng),先祖神靈來(lái)欣賞。諸位賓客都來(lái)到,樂(lè)曲奏完齊贊賞。
注釋:
有瞽(gǔ)有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡(jù),崇牙樹(shù)羽。應(yīng)田縣(xuán)鼓,鞉(táo)磬(qìng)柷(zhù)圉(yǔ)。既備乃奏,簫管備舉。喤(huáng)喤厥聲,肅雍(yōng)和鳴,先祖是聽(tīng)。我客戾(lì)止,永觀厥成。
瞽:盲人。這里指周代的盲人樂(lè)師。庭:指宗廟的前庭。業(yè):懸掛樂(lè)器的橫木上的大板,為鋸齒狀。虡:懸掛編鐘編磬等樂(lè)器的直木架,上有業(yè)。崇牙:古代樂(lè)器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂(lè)器。樹(shù)羽:在崇牙上裝飾的五彩鳥(niǎo)羽。樹(shù),插。應(yīng):小鼓。田:大鼓?h:“懸”的本字。鞉:一種立鼓。一說(shuō)為一柄兩耳的搖鼓。磬:玉石制的板狀打擊樂(lè)器。柷:木制的打擊樂(lè)器,狀如漆桶。音樂(lè)開(kāi)始時(shí)擊柷。圉:即“敔”,打擊樂(lè)器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂(lè)。備:安排就緒。簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。管:管樂(lè)器,即笛子之類的樂(lè)器。喤喤:樂(lè)聲大而和諧。肅雝:聲音和諧舒緩。戾:到達(dá),到來(lái)。永:終,一直。成:指一曲終了;蚪鉃闃(lè)之一闋。一說(shuō)此指祭禮完畢。
賞析:
“有瞽有瞽,在周之庭”,說(shuō)明在宗廟上奏樂(lè)的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡”、安置樂(lè)器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂(lè)器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌”基本相符,其中柷為起樂(lè)、圉(敔)為止樂(lè)之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動(dòng)用了全套樂(lè)器而“八音克諧”(《尚書(shū)·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴”,其音樂(lè)自然十分美妙。
周頌三十一篇都是樂(lè)詩(shī),但直接描寫(xiě)奏樂(lè)場(chǎng)面的詩(shī)作惟《周頌·執(zhí)競(jìng)》與此篇《周頌·有瞽》。《周頌·執(zhí)競(jìng)》一詩(shī),“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡(jiǎn)簡(jiǎn)”,雖也寫(xiě)了作樂(lè),但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《周頌·有瞽》幾乎純寫(xiě)作樂(lè),最后三句寫(xiě)到“先祖”“我客”,也是點(diǎn)出其“聽(tīng)”與“觀”,仍歸結(jié)到樂(lè)的本身,可見(jiàn)這樂(lè)便是《周頌·有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂(lè)所包含的意義,在場(chǎng)的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無(wú)須再加任何文字說(shuō)明。因此,《周頌·有瞽》所寫(xiě)的作樂(lè)當(dāng)為一種定期舉行的儀式!抖Y記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂(lè),天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之!备吆唷对(shī)經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《周頌·有瞽》所描寫(xiě)的作樂(lè)。從作樂(lè)的場(chǎng)面及其定期舉行來(lái)看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說(shuō)“大合樂(lè)于宗廟是把各種樂(lè)器會(huì)合一起奏給祖先聽(tīng),為祖先開(kāi)個(gè)盛大的音樂(lè)會(huì)”,而《禮記·月令》鄭玄注則說(shuō)“大合樂(lè)以助陽(yáng)達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國(guó)以鄉(xiāng)射禮代之”,目的一空泛、一具體;其二,高氏說(shuō)“周王和群臣也來(lái)聽(tīng)”,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂(lè)會(huì)的主辦者便有所不同了。另外,高氏說(shuō)“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次”,《月令》原文是“季春之月”,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月”便不是“三月”了?梢(jiàn)要確指《有瞽》作樂(lè)是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。
《周頌·有瞽》這一純寫(xiě)作樂(lè)過(guò)程的詩(shī)篇,不僅表現(xiàn)了周王朝音樂(lè)成就的輝煌,而且也顯示了周人“樂(lè)由天作”因而可以之溝通入神的虔誠(chéng)觀念。
【有瞽原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
《有瞽》原文及賞析09-06
有瞽原文及賞析08-24
周頌·有瞽原文及賞析07-17
為有原文、翻譯注釋及賞析08-15
江有汜原文、翻譯注釋及賞析08-16
摽有梅原文、翻譯注釋及賞析08-16
西北有高樓原文、翻譯注釋及賞析08-16
南山有臺(tái)原文、翻譯注釋及賞析08-15
南有嘉魚(yú)原文、翻譯注釋及賞析08-15