亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書(shū)稿范文>賞析>《書(shū)磨崖碑后原文及賞析

書(shū)磨崖碑后原文及賞析

時(shí)間:2022-03-20 16:43:26 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

書(shū)磨崖碑后原文及賞析

  原文:

  春風(fēng)吹船著浯溪,扶藜上讀中興碑。

  平生半世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。

  明皇不作苞桑計(jì),顛倒四海由祿兒。

  九廟不守乘輿西,萬(wàn)官已作烏擇棲。

  撫軍監(jiān)國(guó)太子事,何乃趣取大物為。

  事有至難天幸爾,上皇局蹐還京師。

  內(nèi)間張后色可否,外閑李父頤指揮。

  南內(nèi)凄涼幾茍活,高將軍去事尤危。

  臣結(jié)舂陵二三策,臣甫杜鵑再拜詩(shī)。

  安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。

  同來(lái)野僧六七輩,亦有文士相追隨。

  斷崖蒼蘚對(duì)立久,涷雨為洗前朝悲。

  譯文

  春風(fēng)把我的船吹到了浯溪岸邊,我拄今拐杖上山,細(xì)細(xì)地讀今崖上刻的《中興碑》。

  我一生中有半世都只見(jiàn)到這碑的拓本,今天終于能親手撫摸今石刻,可憐我雙鬢已雪白如絲。

  唐明皇沒(méi)有安定國(guó)家的深謀遠(yuǎn)慮,任由今安祿山,把天的攪得一塌糊涂,無(wú)法收拾。

  宗廟宮廷都淪陷敵手,明皇凄涼地逃往川西;百官們猶如烏鵲選擇良木,紛紛投降偽朝,低聲的氣。

  統(tǒng)率軍隊(duì),守護(hù)國(guó)家,這是太子的本分,肅宗匆匆地登上皇帝的寶座,難道不顯得過(guò)分心急?

  平定禍亂本來(lái)是很困難的事,能夠取得勝利,真是徼天之幸,太上皇終于能跼蹐不安地返回了京師。

  從此后他失去了自由,在宮中要看張后的臉色行事,在宮外又要聽(tīng)從李輔國(guó)的頤指氣使。

  他在南內(nèi)偷安茍活,高力士去后,事勢(shì)便更加危急。

  臣子元結(jié)在舂陵上書(shū)獻(xiàn)釋?zhuān)甲佣鸥υ谒拇,?jiàn)到杜鵑再次的拜和淚作詩(shī)。

  可憐世人有誰(shuí)知道忠臣刻骨的悲痛,只是爭(zhēng)相欣賞詩(shī)文中優(yōu)美的文詞。

  一起看碑的有六七個(gè)和尚,還有幾位文士相隨。

  我站在斷崖邊青苔上,一陣暴雨打來(lái),仿佛要洗去前朝無(wú)盡的悲思。

  注釋

  摩崖:亦作“磨崖”,在山崖峭壁上磨平石面,刻碑文或題字,稱“摩崖石刻”。摩崖碑,此指《大唐中興頌》,由元結(jié)撰文,顏真卿書(shū)寫(xiě)。內(nèi)容寫(xiě)安史之亂,唐肅宗平亂,使唐室中興。此碑文辭古雅,筆法蒼勁有力。

  浯(wú)溪:在今其南祁陽(yáng)縣西南五里。

  藜(lí):藜杖。

  墨本:拓本。

  摩挲(mó suō):撫摸。

  祿兒:即安祿山,時(shí)任平盧、范陽(yáng)、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度使,是楊貴妃的干兒子。苞桑,亦作“包桑”,根深蒂固的桑樹(shù)!兑捉(jīng)·否》:“其亡其亡,系于苞桑!卑S(jì):比喻牢靠的治國(guó)方略。

  九廟:指太廟,古天子廟九室。此代指京城。

  烏擇棲:指朝臣們另找靠山。一說(shuō)指宰相陳希烈等投降安祿山,一說(shuō)指部分官員追隨太子李亨到靈武。

  趣:急忙。大物,國(guó)家。

  跼蹐(驃ú驃í):無(wú)法舒展的樣子。此指玄宗回國(guó)都后,受肅宗所制,無(wú)法舒展。

  張后:肅宗皇后張良娣,與李輔國(guó)勾結(jié),干預(yù)朝政,牽制玄宗。后被廢。

  李父:李輔國(guó)。

  南內(nèi):玄宗自蜀回,住南內(nèi)興慶宮,后遷西內(nèi)軟禁。

  高將軍:高力士。他是玄宗心腹,曾封驃騎大將軍。后遭李輔國(guó)誣陷,流放巫州。

  臣結(jié):指元結(jié)。元結(jié)曾任道州刺史,多次上表言事,并作有《舂陵行》詩(shī),反映民間疾苦。此句一作“臣結(jié)春秋二三釋”,說(shuō)元結(jié)所作《中興頌》中含《春秋》筆法,寓有褒貶。

  臣甫:杜甫。杜甫《杜鵑行》曾以杜鵑比玄宗失位。他的《杜鵑詩(shī)》又有“我見(jiàn)常再拜,重是古帝魂”句。

  瓊琚:華美的佩玉。此指文辭華麗。

  凍雨:暴雨。

  賞析:

  黃庭堅(jiān)這首詩(shī)作于崇寧三年(1104年),前一年,他以“幸災(zāi)謗國(guó)”的罪名從鄂州(治所在今湖北武昌)貶往宜州(治所在今廣西宜山),這一年春天,他途經(jīng)祁縣,泛舟浯溪,親見(jiàn)《中興頌》石刻,寫(xiě)下這篇名作。

【書(shū)磨崖碑后原文及賞析】相關(guān)文章:

《韓碑》原文及賞析09-07

鐵杵磨針原文及賞析08-19

潮州韓文公廟碑原文及賞析08-21

一篋磨穴硯原文及賞析09-24

鐵杵磨針原文翻譯及賞析09-10

滿江紅·拂拭殘碑原文及賞析02-09

《滿江紅·拂拭殘碑》原文及賞析08-16

滿江紅·拂拭殘碑原文及賞析08-29

后游原文及賞析07-26