亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《《飲馬歌·邊頭春未到》原文及賞析

《飲馬歌·邊頭春未到》原文及賞析

時(shí)間:2022-03-29 17:41:30 賞析 我要投稿

《飲馬歌·邊頭春未到》原文及賞析

  飲馬歌·邊頭春未到

  宋代:曹勛

  此腔自虜傳至邊,飲牛馬即橫笛吹之,不鼓不拍,聲甚凄斷。聞兀術(shù)每遇對(duì)陣之際,吹此則鏖戰(zhàn)無還期也。

  邊頭春未到,雪滿交河道。暮沙明殘照,塞烽云間小。斷鴻悲,隴月低,淚濕征衣悄。歲華老。

  譯文

  這支曲子原在金人統(tǒng)治區(qū)域流傳,又隨著金兵的南侵流傳到宋朝邊境,金人飲牛馬時(shí)就橫笛而吹,不需要鼓樂伴奏,也不用牙板節(jié)拍,樂聲極其凄涼悲壯,金兵統(tǒng)帥兀術(shù)特別喜歡這首歌曲,每當(dāng)兩軍對(duì)陣之時(shí),一聽吹奏此曲,就斗志昂揚(yáng),鏖戰(zhàn)不休。

  邊塞的春天還未到,積雪覆蓋著交河的大道。黃昏時(shí),落日殘照白茫茫的沙漠,邊塞的烽火臺(tái)高高聳入白云間,顯得很小。失群的孤雁聲聲悲鳴,隴山上明月低懸,戍邊將士思鄉(xiāng)的淚水悄然沾濕了身上的軍衣。不知不覺之間年華已老。

  注釋

  飲馬歌:詞牌名。始見于曹勛詞,產(chǎn)生于金國!端呻[樂府·序》記,金人放牧,飲牛馬即橫笛吹之,不鼓不拍,聲甚凄斷。單調(diào),三十四字,八句六仄韻。

  交河:古縣名,治所在今新疆吐魯番西北交河城故址。這里是泛指塞外。

  塞烽:塞上烽火。

  歲華:年華。

  賞析

  讓人真切感到其傷悲之深,亦可見戰(zhàn)爭(zhēng)并非廣大胡人士卒的意愿。

  “邊頭春未到,雪滿交河道”,這是寫邊塞的氣候。邊關(guān)氣候嚴(yán)寒,遍布積雪,氣候惡劣!澳荷趁鳉堈,塞煙云間小”,這是寫邊境傍晚之景。日暮時(shí)分,夕陽灑在沙漠上,黃沙發(fā)出一片亮光。遠(yuǎn)處烽火臺(tái)上點(diǎn)著烽火,其煙塵升騰到云間變得越發(fā)細(xì)小,并逐漸模糊。這邊塞之景雄奇而顯孤獨(dú)荒寂!皵帏櫛,隴月低,淚濕戰(zhàn)袍悄。歲華老”,鴻雁和月亮是最引人相思。“斷鴻悲,隴月低”,孤雁哀鳴,隴月低垂,渲染出一片凄清。后兩句不直接抒情,詞人因思念家鄉(xiāng)而暗自垂淚,那淚水多得都浸濕了戰(zhàn)袍。句末一個(gè)“悄”字耐人尋味,他只能悄悄落淚,因?yàn)樗栽谑叄粦?yīng)哭泣,但他確實(shí)是年事已高,應(yīng)告老還鄉(xiāng)了。

  這首詞音韻和諧,富有節(jié)奏感,讀來朗朗上口,易于傳誦。

  創(chuàng)作背景

  靖康末年(1127),作者隨徽欽二帝北遷,行至燕山遁歸,紹興中又奉命使金,對(duì)北方的情況比較了解。這首詞的曲子原在金占區(qū)流傳,作者據(jù)以填詞并題名為《飲馬歌》,雖非自撰腔,但配以歌詞不屬首創(chuàng)。

【《飲馬歌·邊頭春未到》原文及賞析】相關(guān)文章:

飲馬歌·邊頭春未到原文賞析09-04

飲馬歌·邊頭春未到原文賞析3篇09-05

飲馬歌·邊頭春未到原文、翻譯注釋及賞析08-15

大德歌·春原文及賞析07-23

《大德歌·春》原文及賞析08-30

六州歌頭·少年俠氣原文及賞析07-23

隴頭歌辭三首原文及賞析07-17

《隴頭歌辭三首》原文及賞析09-07

六州歌頭·少年俠氣原文及賞析04-20