亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《九章之九·悲回風(fēng)原文及賞析

九章之九·悲回風(fēng)原文及賞析

時(shí)間:2022-04-02 17:57:15 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

九章之九·悲回風(fēng)原文及賞析

  原文:

  悲回風(fēng)之搖蕙兮,心冤結(jié)而內(nèi)傷;物有微而隕性兮,聲有隱而先倡。

  夫何彭咸之造思兮,暨志介而不忘;萬(wàn)變其情豈可蓋兮,孰虛偽之可長(zhǎng)?鳥獸鳴以號(hào)群兮,草苴比而不芳;魚葺鱗以自別兮,蛟龍隱其文章。

  故荼薺不同畝兮,蘭芷幽而獨(dú)芳;惟佳人之永都兮,更統(tǒng)世以自貺。

  眇遠(yuǎn)志之所及兮,憐浮云之相羊;介眇志之所惑兮,竊賦詩(shī)之所明。

  惟佳人之獨(dú)懷兮,折若椒以自處;曾歔欷之嗟嗟兮,獨(dú)隱伏而思慮。

  涕泣交而凄凄兮,思不眠以至曙;終長(zhǎng)夜之曼曼兮,掩此哀而不去。

  寤從容以周流兮,聊逍遙以自恃;傷太息之愍憐兮,氣於邑而不可止。

  糾思心以為纕兮,編愁苦以為膺。

  折若木以弊光兮,隨飄風(fēng)之所仍。

  存彷佛而不見兮,心踴躍其若湯;撫佩衽以案志兮,超惘惘而遂行。

  歲忽忽其若頹兮,時(shí)亦冉冉而將至;薠蘅槁而節(jié)離兮,芳以歇而不比。

  憐思心之不可懲兮,證此言之不可聊;寧溘死而流亡兮,不忍此心之常愁。

  孤子吟而抆淚兮,放子出而不還;孰能思而不隱兮,照彭咸之所閑。

  登石巒以遠(yuǎn)望兮,路眇眇之默默;入景響之無(wú)聲兮,聞省想而不可得。

  愁郁郁之無(wú)快兮,居戚戚而不可解;心鞿羈而不開兮,氣繚轉(zhuǎn)而自締。

  穆眇眇之無(wú)垠兮,莽芒芒之無(wú)儀;聲有隱而相感兮,物有純而不可為。

  邈漫漫之不可量兮,縹綿綿之不可紆;愁悄悄之常悲兮,翩冥冥之不可娛;凌大1/1波而流風(fēng)兮,托彭咸之所居。

  上高巖之峭岸兮,處雌霓之標(biāo)顛;據(jù)青冥而攄虹兮,遂倏忽而捫天。

  吸湛露之浮源兮,漱凝霜之雰雰;依風(fēng)穴以自息兮,忽傾寤以嬋媛。

  馮昆侖以瞰霧兮,隱岷山以清江;憚?dòng)客闹目馁,聽波聲之洶洶?/p>

  紛容容之無(wú)經(jīng)兮,罔芒芒之無(wú)紀(jì);軋洋洋之無(wú)從兮,馳委移之焉止?漂翻翻其上下兮,翼遙遙其左右。

  汜潏潏其前后兮,伴張馳之信期。

  觀炎氣之相仍兮,窺煙液之所積;悲霜雪之俱下席,聽潮水之相擊。

  借光景以往來(lái)兮,施黃棘之枉策;求介子之所存兮,見伯夷之放跡。

  心調(diào)度而弗去兮,刻著志之無(wú)適。

  曰:吾怨往昔之所冀兮,悼來(lái)者之惕惕;浮江淮而入海兮,從子胥而自適。

  望大河之洲渚兮,悲申徒之抗跡;驟諫君而不聽兮,任重石之何益?心絓結(jié)而不解兮,思蹇產(chǎn)而不釋。

  譯文:

  悲痛回旋之風(fēng)搖落蕙草,我心中郁結(jié)內(nèi)自感傷。

  物有因美好而本性凋喪,聲有因隱微而不能起唱。

  何以彭咸產(chǎn)生的思想,與其心志相聯(lián)系能始終不忘。

  遭遇萬(wàn)變其中情由豈能遮蓋,虛偽做作又怎能保持久長(zhǎng)。

  鳥獸鳴叫呼號(hào)它們的同類,鮮草枯苴雜合就沒(méi)有芬芳。

  魚兒疊起鱗片自己顯示特別,蛟龍隱藏起它身上的紋章。

  苦荼甜薺不在一塊田里生長(zhǎng),蘭草芷草在幽深處獨(dú)含清香。

  想那佳人是永久美麗的,經(jīng)過(guò)幾代之久能自求多福。

  遠(yuǎn)大的志向所達(dá)到的高度,愛白云在天空自由飄浮。

  耿介抱著遠(yuǎn)大志向感于世事,私下賦詩(shī)來(lái)明白傾訴。

  想那佳人與眾不同的胸襟。折采杜若申椒自我安排。

  屢屢悲慨哽咽連聲嘆息,獨(dú)自隱居伏處思緒滿懷。

  涕淚交流真是十分凄涼,思量著難以入睡直到天亮。

  過(guò)盡了漫漫的長(zhǎng)夜,留著的這點(diǎn)悲哀仍不消亡。

  醒來(lái)后從容地周游四方,姑且以逍遙自在自我支持。

  傷感嘆息實(shí)在太可哀憐,心氣郁悶總不能停止。

  糾合憂思之心作為佩帶,編結(jié)愁苦之情作為背心。

  折下若華之木遮蔽日光,任隨飄風(fēng)亂吹循著各種路徑。

  存在的事物迷迷糊糊辨不清,心卻跳躍著有如湯水沸騰。

  撫著玉佩衣襟抑制激動(dòng)的心情,悵惘失意中便動(dòng)身出行。

  歲月匆匆有如水流,老年也緩緩地將要到來(lái)。

  白薠杜蘅枯槁而節(jié)節(jié)斷離,芬芳鮮花已消歇不再并開。

  可憐思念之心不能止住,證明這些謊言不可信賴。

  寧愿忽然死去從流而亡,不忍心再作此常愁之態(tài)。

  孤獨(dú)的人悲嘆著拭去淚水,被放逐的人受貶謫不能返回。

  誰(shuí)能滿懷思念而不心痛?清楚地聽說(shuō)彭咸的所作所為。

  登上石山向遠(yuǎn)處嘹望,道路紆遠(yuǎn)而又靜默。

  進(jìn)入光影聲響都無(wú)回應(yīng)之地,聽聞省視思索一無(wú)所獲。

  愁思郁郁沒(méi)有一點(diǎn)快樂(lè),居處總戚戚悲涼不能自解。

  心中有所束縛掙扎不開,血?dú)饪澙@自我糾纏打結(jié)。

  靜穆時(shí)渺渺沒(méi)有邊際,蒼莽處茫茫沒(méi)有形態(tài)。

  聲音隱蔽而能相感應(yīng),事物純美卻每多無(wú)奈。

  渺渺漫漫不可量度,悠悠長(zhǎng)長(zhǎng)不可收束。

  愁心深重常自感悲痛,疾飛高遠(yuǎn)也并無(wú)歡娛。

  乘著順風(fēng)而流,將托寄在彭咸所居之處。

  登上巖石高高的陡峭河岸,處于雌霓副虹的高顛。

  依憑著青天舒展一道彩虹,于是剎時(shí)間已摸到蒼天。

  將濃濃成團(tuán)的露水吸飲,用紛紛凝結(jié)的寒霜漱口。

  倚著天上風(fēng)的休息,忽然全部了悟因而悲憂。

  憑靠著昆侖山下視云霧,依傍著岷山看清江流。

  害怕急流中水石撞擊之聲,聽著濤聲洶洶的怒吼。

  心思紛紛亂亂沒(méi)有規(guī)律,精神迷迷惘惘沒(méi)有頭緒。

  波濤互相傾壓難以趨從,連綿起伏奔流著哪兒停住?

  心如飄浮翻飛一上一下,像兩翼在左右搖動(dòng)拍擊。

  像泛濫的大水前后奔涌,伴著漲落定時(shí)的汛期。

  觀看那火焰與煙氣相因而生,窺察那云朵與雨滴所以集積。

  悲慨霜與雪一起降下,聽著潮水波浪震激。

  我借著光與影來(lái)來(lái)往往,使用棘刺做成的彎鞭駕御。

  去尋求介子推隱居之地,再見一見伯夷放逐之處。

  心里惆悵不已憂思難除,意志堅(jiān)決哪兒也不會(huì)去。

  煞尾:

  我怨恨往昔的那些期望,悲悼未來(lái)更戒懼警惕。

  浮長(zhǎng)江過(guò)淮水向東入海,追隨伍子胥自求適意。

  眺望大河中的沙洲水渚,悲傷申徒狄的高尚事跡。

  屢屢勸諫君王而不被聽從,抱著重石自沉又有何益。

  心頭打了死結(jié)不能解開,思理壅塞終究沒(méi)法清理。

  (據(jù)姜亮夫譯文改譯)

  注釋:

  1.回風(fēng):旋轉(zhuǎn)之風(fēng)。搖:撼動(dòng)。蕙:香草。

  2.冤結(jié):郁結(jié)。

  3.微:隱行。隕:落。

  4.隱:隱微。先:當(dāng)為"失"字之誤。倡:即"唱"。

  5.造思:猶設(shè)想。

  6.暨:與。介:系。不忘:指不忘志向。

  7.號(hào)群:號(hào)呼同類。

  8.苴(ju1居):已死之草。比:比合。

  9.葺:重疊累積。

  10.文章:文彩,花紋。

  11.荼:苦菜。薺:甜菜。

  12.佳人:屈原自稱。都:美盛。

  13.更:歷。統(tǒng)世:繼世。貺(kuang4況):賜。自貺,猶言自求多福。

  14.眇:通"渺",遙遠(yuǎn)。眇遠(yuǎn)志,高遠(yuǎn)的志向。

  15.相羊:同"徜徉"。飄流不定的樣子。

  16.介:耿介持守。惑:一本作"感",可從。

  17.竊:私下。

  18.佳人:屈原自稱。獨(dú)懷:胸懷與眾不同。

  19.若:杜若,一種香草。椒:申椒,香料植物。自處:自我安排,自我料理。

  20.曾:屢次。歔欷(xu1 xi1虛希):嘆氣,抽噎。嗟嗟:嘆息聲。

  21.凄:凄傷。

  22.曙:天將明。

  23.曼曼:長(zhǎng)。

  24.掩:留止,停留。不去:不能去懷。

  25.寤:覺(jué)醒。周流:周游。

  26.恃:借為"持"。自持,自我支持。

  27.太息:嘆息。愍(min3憫):哀憐。

  28.於邑:即"郁悒"。

  29.糺(jiu1糾):"糾"的假借字。合。纕(xiang1香):佩帶。

  30.編:結(jié)。膺:本義是胸,引申為護(hù)胸的背心。

  31.若木:古代神話中的樹名。

  32.仍:因,循。

  33.存髣髴:指事物看不清楚。髣髴,通作"仿佛"。

  34.踴躍:跳動(dòng)。湯:沸水。

  35.佩:玉佩。衽:衣襟。案:抑。

  36.超:舉。惘惘:失意惶遽的樣子。

  37.曶曶:同"忽忽",指時(shí)光匆匆而過(guò)。頹:水下流。

  38.旹:即"時(shí)",此指老年。冉冉:漸漸。

  39.薠(fan2煩)蘅:白薠、杜蘅,兩種香草。槁:枯。節(jié)離:草枯則節(jié)節(jié)斷落。

  40.歇:消失。以:已。比:比并,指香花并開。

  41.憐:愛憐。懲:止。

  42.聊:賴。

  43.溘死,忽然死去,義較佳。

  44.孤子:屈原自稱。唫:古"吟"字。抆(wen3穩(wěn)):拭。

  45.放子:被國(guó)君放逐的人,屈原自稱。

  46.隱:痛。

  47.照:當(dāng)從一本作"昭",清楚。所聞:指聽說(shuō)的彭咸故事。

  48.巒:小而尖的山。

  49.眇眇:同"渺渺"。遠(yuǎn)的樣子。

  50.景:同"影"。

  51.省:察看。

  52.無(wú)快:不快樂(lè)。

  53.居:疑為"思"字。

  54.鞿(ji1機(jī))羈:馬韁,此處指受拘束。形:當(dāng)從一本作"開"。

  55.繚轉(zhuǎn):繚繞。自締:自結(jié)。

  56.穆:靜。

  57.芒芒:同"茫茫"。儀:容。

  58.隱:微。感:感應(yīng)。

  59.不可為:不一定有所作為。

  60.藐:同"邈",遙遠(yuǎn)。蔓蔓:同"漫漫"。不可量:無(wú)法估計(jì)。

  61.縹:高遠(yuǎn)。緜緜:連綿不絕。紆:縈繞。

  62.悄悄:憂愁的樣子。

  63.翩:疾飛。冥冥:渺遠(yuǎn)。

  64.凌:乘。流風(fēng):順風(fēng)而流。

  65.托:托寄。

  66.峭岸:陡峭險(xiǎn)峻的崖壁。

  67.雌霓:虹之一種,即副虹。《爾雅·釋天》邢昺疏:"虹雙出,色鮮盛者為雄,雄曰虹;暗者為雌,雌曰霓。"蜺,同"霓"。標(biāo)顛:頂點(diǎn)。

  68.青冥:青天。攄(shu1):舒。

  69.儵(shu1)忽:頃刻之間,忽然。儵,同"倏"。

  70.湛露:濃重的露水。浮源:姜亮夫《屈原賦校注》謂當(dāng)作"浮浮",露濃重之狀。

  71.漱:漱口。凝霜:濃霜。雰:即"氛"。

  72.風(fēng)穴:古代傳說(shuō)中的洞穴名,相傳北方寒風(fēng)自其中而出。

  73.忽傾悟:忽然全部了悟。嬋媛:同"啴咺(xuan3選)",憂傷。

  74.馮(ping2憑):憑靠。瞰:俯視。

  75.隱:依憑。清江:看清江流。

  76.憚:懼怕。涌湍:急流。礚(ke1渴)礚:水石撞擊聲。礚,同"磕"。

  77.洶(xiong1)洶:波濤聲。洶,即"洶"。

  78.紛:亂。容容:同"溶溶",水流動(dòng)的樣子。無(wú)經(jīng):沒(méi)有常規(guī)。

  79.罔:通"惘",悵惘。無(wú)紀(jì):無(wú)紀(jì)綱。

  80.軋:指波濤互相傾壓。洋洋:水大的樣子。

  81.委移:同"逶迤"。水流彎曲的樣子。

  82.漂:同"飄"。

  83.遙遙:搖來(lái)?yè)u去。遙,通"搖"。

  84.氾:同"泛"。潏(yu4玉)潏:水涌出的樣子。

  85.伴:"判"的假借字,判別。張弛:漲落。信期:潮汐的汛期。

  86.炎:熱。相仍:相因。

  87.煙:上升之氣云。液:下降之液,即雨。積:結(jié),聚。

  88.黃棘:棘刺。枉:曲。

  89.介子:介子推,春秋時(shí)晉文公的臣子。所存:此指介子推隱居之處。

  90.伯夷:商末孤竹君的長(zhǎng)子。因反對(duì)周武王滅商,不食周粟,餓死在首陽(yáng)山。放跡:放逐之處。

  91.調(diào)度:姜亮夫《屈原賦校注》云:"此猶言惆悵也。"弗去:不能決。

  92.刻著志:意志堅(jiān)決。適:往。

  93.曰:即"亂曰"。

  94.冀:希望。

  95.悐(ti4惕):同"惕",警惕。

  96.子胥:伍子胥。傳說(shuō)伍子胥被迫 ,吳王夫差將他的尸體投入江中。自適:順應(yīng)自己的心志。

  97.申徒:申徒狄,殷末賢臣。屢次進(jìn)諫,紂王不聽。抱石投河而死?:同"亢",亢跡,高尚的事跡。

  98.驟:多次。

  99.重任石:當(dāng)作"任重石"。任,猶抱、負(fù)。

  100.絓(gua4掛)結(jié):打了結(jié)。

  101.蹇產(chǎn):糾纏阻塞。釋:消解。

  賞析:

  《悲回風(fēng)》以句首名篇。本篇也存在真?zhèn)沃疇?zhēng),南宋魏了翁《鶴山渠陽(yáng)經(jīng)外雜抄》以本篇風(fēng)格不似屈原而像宋玉、景差之作而懷疑本篇為偽作,明代許學(xué)夷《詩(shī)源辨體》以語(yǔ)氣不似屈原而提出疑問(wèn),吳汝綸《古文辭類纂點(diǎn)勘記》,以本篇文字太奇而疑為偽作,后來(lái)陳鐘凡《楚辭各篇作者考》、陸侃如與馮沅君《中國(guó)詩(shī)史》、劉永濟(jì)《屈賦通箋》、譚介甫《屈賦新編》、胡念貽《屈原作品的真?zhèn)渭捌鋵懽髂甏,也從各個(gè)角度認(rèn)為本篇不是屈原所作。當(dāng)然他們列舉了許多理由,但我們認(rèn)為,這些從語(yǔ)言、風(fēng)格、文字、語(yǔ)氣各個(gè)角度提出的觀點(diǎn)還不足以推翻王逸以來(lái)認(rèn)定本篇詩(shī)歌是屈原所作的觀點(diǎn),不足以剝奪屈原的著作權(quán)。

  關(guān)于本篇的寫作時(shí)間,也有作于懷王及頃襄王時(shí)共四種意見。第一種意見,陸侃如《屈原評(píng)傳》認(rèn)為是楚懷王十六年(前313)放逐漢北時(shí)所作;第二種意見,林云銘《楚辭燈》、夏大霖《屈騷心印》、郭沫若《屈原研究》認(rèn)為是頃襄王六至七年(前293--前292)間作品;第三種意見,蔣驥《山帶閣注楚辭》認(rèn)為是自沉淚羅的前一年秋天;第四種意見,王夫之《楚辭通釋》、王閩運(yùn)《楚辭釋》認(rèn)為是屈原自沉?xí)r所作,為屈原絕筆。以上諸說(shuō),以蔣驥之說(shuō)最為近似。因?yàn)槠辛髀冻龅哪欠N感情,可判定在自沉汨羅前不遠(yuǎn)之時(shí)。關(guān)于本篇主旨,汪瑗《楚辭集解》說(shuō):“此篇因秋夜愁不能寐,感回風(fēng)之起,凋傷萬(wàn)物,而蘭茝獨(dú)芳,有似乎古之君子遭亂世而不變其志者,遂托為遠(yuǎn)游傷古之辭,以發(fā)泄其憤懣之情!敝v得是比較好的。

  全篇共分五段。

  從開頭至“竊賦詩(shī)之所明”為第一段。因回風(fēng)搖蕙的季節(jié)氣候,聯(lián)系對(duì)忠賢見斥的現(xiàn)實(shí)悲哀,指出君子始終是光明正大的,與萬(wàn)變其情的小人不同,同時(shí)表明了自己終不改悔的堅(jiān)定胸懷!氨仫L(fēng)”四句,前二句是說(shuō)在回風(fēng)震蕩之中,凋隕了蕙草的微弱生機(jī)。后二句是說(shuō),這回風(fēng)的初起,是有隱微的聲音倡之于先的。這是即景生情,托物起興,錢澄之《莊屈合詁》說(shuō):“秋風(fēng)起,蕙草先死;害氣至,賢人先喪!笨芍^得矣。“夫何彭咸”四句,表達(dá)了自己對(duì)古代賢臣彭咸的無(wú)限思念仰慕之情,并說(shuō),雖然天下之事萬(wàn)變,但真相怎么能夠掩蓋得了,虛偽哪能保持長(zhǎng)久?“鳥獸鳴”六句寫秋冬之景,似都有所指稱。“鳥獸鳴以號(hào)群”、“魚葺鱗以自別”是說(shuō)物以類聚,不相雜廁。用以比喻君子和小人之不能共處!安蒈诒榷环肌毕笳骷樨诔瑦合酀(jì)!膀札堧[其文章”比喻賢人遠(yuǎn)引,文采不彰,兩兩相對(duì),交錯(cuò)成文。下面二句先以苦菜與甜菜不能種在一起,亦喻賢人處亂世,雖無(wú)人知,但不因此而改變其芬芳的節(jié)操!拔┘讶恕绷湟馑加诌M(jìn)一層,謂自己眼界高遠(yuǎn),以古人彭咸等自期,然孤高之心卻無(wú)所依傍,自己深微的意志不為別人理解。于是私下寫作此詩(shī),來(lái)明白地說(shuō)出其中的道理。

  從“惟佳人之獨(dú)懷兮”至“昭彭咸之所聞”為第二段。寫自己在放逐時(shí)感到十分孤單,但仍然愛國(guó)憂時(shí),因此弄得心煩意亂!拔┘讶恕彼木,姜亮夫謂“言隱居伏處而獨(dú)自思慮,無(wú)人知也”(《屈原賦校注》)!疤槠弧卑司渫醴蛑尀椤跋话灿趯,旦而不怡于游,終不釋于懷抱”(《楚辭通釋》)。所見極是。“糺思心”二句形容自己憂思之深切,這就像后世辛棄疾所謂“一身都是愁”(《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》)也!罢廴裟尽倍,上句說(shuō)自己求神木以遮蔽日光,象征自己曾力求韜光養(yǎng)晦,下句說(shuō)自己隨著飄風(fēng)的牽引。任從它把自己吹到哪里,意指心情之空虛!按骟勼憽倍浣又稳葑约簶O端愁苦,有時(shí)陷入不聞不問(wèn)、萬(wàn)念俱灰的枯寂狀態(tài),但有時(shí)又激動(dòng)起來(lái),心跳不止!皳崤逖G”二句意為勉強(qiáng)抑制自己的悲愁,茫無(wú)目的,踽踽而行!皻q曶曶”四句承“遂行”之后,寫“行”中所見,時(shí)序遷流,眾芳搖落,觸目驚心,益深憂慮!皯z思心”四句言自己長(zhǎng)愁的原因。“孤子唫”四句,姜亮夫《屈原賦校注》云:“此言思心既不可創(chuàng)傷,則惟存一死。”又引蔣驥《山帶閣注楚辭》云:“所以然者,秦關(guān)不返,孤臣有故主之悲;南土投荒,放子無(wú)還家之日,此固交痛而不已者也。安得不為彭咸之所為乎?”

  從“登石巒以遠(yuǎn)望兮”至“托彭咸之所居”為第三段。本段寫自己生意已盡,死志已決!暗鞘瘞n”四句言自己登山遠(yuǎn)望,一片寂靜。楚國(guó)本是個(gè)強(qiáng)國(guó)。上下本應(yīng)憂勤警惕,奮發(fā)圖強(qiáng),然而現(xiàn)在既不見行動(dòng),呼之又不聞其反響,因此實(shí)在令人痛心疾首!俺钣粲簟彼木渚o承上文,寫登高遠(yuǎn)望后引起的愁腸寸結(jié)!澳马痦稹彼木渚o承上文,意謂自己的心情有時(shí)愁思茫茫無(wú)邊無(wú)際,有時(shí)則陷入空虛而無(wú)所著落的狀態(tài)。嘆聲隱尚有可感,志純竟不可為!懊曷眱删洌嘣V說(shuō)自己的主觀心情,言思入遼遠(yuǎn),則渺渺漫漫不可度量,思入深微,則悠悠長(zhǎng)長(zhǎng)不可收束,“愁悄悄”兩句言自己的神魂雖在高遠(yuǎn)處飛逝,卻并無(wú)快樂(lè)!傲琛眱删洌砻髦页贾笔恐挥幸粭l路:效法古之賢人彭咸。屈原于是想乘著滾滾波濤,隨風(fēng)而流,到彭咸投水而死的地方去。

  從“上高巖之峭岸兮”至“刻著志之無(wú)適”為第四段。本段設(shè)想自己死后。靈魂不滅,神游天地的情形,進(jìn)而抒寫自己的主張和思想,剖白自己光明正大、志潔行芳!吧细邘r”四句,姜亮夫認(rèn)為:“此言上依彭咸,初至高巖陖岸之間,繼則更上而處于云氣之杪頂,再上則至于玄冥之上;而舒攄其虹采,遂爾于俄頃之間,而上撫于天庭矣。此上升之事也!(同上)“吸湛露”四句,姜亮夫認(rèn)為是從彭咸居后之事。以上八句寫神游太空,極想像中壯麗、高潔、溫暖之樂(lè)。但轉(zhuǎn)側(cè)之間突然驚醒,又起故國(guó)之思!榜T崑崙”四句寫身宿風(fēng)穴。風(fēng)穴在昆侖,故醒后即依憑昆侖透過(guò)云霧而下瞰人寰!凹娙萑荨彼木渚托木沉⒄f(shuō),姜亮夫說(shuō):“此言己心煩亂,無(wú)復(fù)經(jīng)紀(jì),欲進(jìn)則無(wú)所從,欲退則無(wú)所止也!(同上)“漂翻翻”四句,上兩句仍寫心境,心如兩翼?yè)u搖,翻飛飄浮或上或下,時(shí)左時(shí)右;下兩句言自昆侖下至江水,往來(lái)江上,神游故國(guó)而下觀。“觀炎氣”四句,借炎氣煙液等為喻述事物相因之理。天庭既不能久居,彭咸也不可終隨,故下轉(zhuǎn)為訪問(wèn)古代的賢人,“借光景”六句即言自己已下定決心,循著介子推、伯夷的足跡前進(jìn)。

  “曰”字以下至結(jié)尾為第五段。顧往悼來(lái),表白決心,但決不輕于一死!拔嵩埂倍渲^怨恨往昔的希望落空,警惕來(lái)日可危!案〗!倍渲肝樽玉闶。謂準(zhǔn)備投水而死,追隨子胥!巴蠛又掬举狻彼木涑星啊皬淖玉恪倍,意思是說(shuō),申徒狄以身殉國(guó),其情固屬可悲,但他的死并不能挽救殷商的覆亡,則死又何益?顯示自己的處境,雖然死志已決,但就整個(gè)楚國(guó)言,未來(lái)的危機(jī),也不是自己一死所能遽了的。故以“心絓結(jié)”二句作為全篇的終結(jié)。屈原在政治斗爭(zhēng)過(guò)程中,雖然早已作了最后犧牲的思想準(zhǔn)備,這種念頭,也曾經(jīng)常浮現(xiàn),但不到最后時(shí)刻,決不輕易付諸實(shí)施,可見此尚非絕命之詞。

  本篇寫作藝術(shù)上的最大特點(diǎn)是心理刻畫手法上的高妙。全篇未見事實(shí)之?dāng)⑹,全是作者心理活?dòng)的展現(xiàn)。作品充滿著深沉、悲憤的情緒,思理困惑,不知所釋,憂傷悲愴,故有此篇之作。姜亮夫《屈原賦校注》認(rèn)為:“詩(shī)中描繪心思,出入內(nèi)外遠(yuǎn)近不同之情,上下左右前后之態(tài)。而仍不知所止,悲感與思理相挾持,而遂思入眇茫,從彭咸之所居。既至天上,忽又感煙雨之終不可永久浮游上天,遂思追蹤介子伯夷。既睹申徒之死而無(wú)益,又自回惑不解!”此評(píng)甚為準(zhǔn)確。

  此外,本篇語(yǔ)言上也有其特色。作品中有不少雙聲疊韻聯(lián)綿詞,“相羊”、“歔欷”、“髣髴”、“從容”、“周流”、“逍遙”、“於邑”、“踴躍”、“嬋媛”、“委移”等等,隨處可見。而疊字詞的運(yùn)用,更是接二連三,觸目皆是,“嗟嗟”、“凄凄”、“曼曼”、“惘惘”、“曶曶”、“冉冉”、“眇眇”、“默默”、“郁郁”、“戚戚”、“芒芒”、“蔓蔓”、“緜緜”、“悄悄”、“冥冥”、“雰雰”、“礚礚”、“洶洶”、“容容”、“洋洋”、“翻翻”、“遙遙”、“潏潏”、“悐悐”,總計(jì)共有二十四個(gè),這些詞語(yǔ)。不僅增加了詩(shī)歌的音樂(lè)美,對(duì)詩(shī)歌幽怨悲涼意境的形成,也起著極大的作用。(林家驪)

【九章之九·悲回風(fēng)原文及賞析】相關(guān)文章:

九章之六·思美人原文及賞析09-05

悲秋歌原文及賞析07-22

悲青坂原文及賞析10-16

悲陳陶原文及賞析08-18

《悲陳陶》原文及賞析09-06

悲陳陶原文翻譯及賞析07-17

悲從弟仲德原文及賞析09-06

減字木蘭花·回風(fēng)落景原文翻譯及賞析09-09

悲清秋賦原文、翻譯注釋及賞析08-16