- 相關(guān)推薦
西江上送漁父原文及賞析
西江上送漁父
朝代:唐代
作者:溫庭筠
原文:
卻逐嚴(yán)光向若耶,釣輪菱棹寄年華。
三秋梅雨愁楓葉,一夜篷舟宿葦花。
不見(jiàn)水云應(yīng)有夢(mèng),偶隨鷗鷺便成家。
白蘋(píng)風(fēng)起樓船暮,江燕雙雙五兩斜。
注釋:
、艊(yán)光:即嚴(yán)子陵,著名隱士,東漢開(kāi)國(guó)皇帝光武帝劉秀的同學(xué),曾隱居于浙江富春山垂釣。若耶:即若耶溪,在今浙江紹興,此溪有浣紗石,西施曾于此浣紗。此句謂漁父追隨嚴(yán)光,隱居與若耶溪。
、屏忤▃hào):采菱的小船。菱:一本作“茭”。
、侨铮汗糯募局忻考径挤譃槊、仲、季。如秋季,第一月叫孟秋、第二月叫仲秋,第三月叫季秋。此處泛指秋天。梅雨:原指初夏產(chǎn)生在江淮流域持續(xù)較長(zhǎng)的陰雨天氣。因時(shí)值梅子黃熟,故亦稱黃梅天。秋季無(wú)梅雨,此處應(yīng)指如梅雨的秋雨。
、热敾ǎ杭刺J花,生于水邊。
、生t鷺:一本作“煙鳥(niǎo)”。鷺:一本作“鳥(niǎo)。
⑹白蘋(píng):水中浮草,夏秋間開(kāi)小白花。
、宋鍍桑簞W(xué)鍇認(rèn)為這是古代測(cè)風(fēng)器。雞毛五兩或八兩系于高竿頂上,藉以觀測(cè)風(fēng)向、風(fēng)力。一作“正雨”。
賞析:
《西江上送漁父》是唐代文學(xué)家溫庭筠的詩(shī)作。此詩(shī)描寫(xiě)漁父從容閑適的生活,寄托了作者對(duì)隱逸生活的向往之情,蘊(yùn)含著道家自然而然的哲學(xué)思想。
此詩(shī)首二句提綱挈領(lǐng),點(diǎn)明漁父如嚴(yán)光般隱居若耶溪的生活。三至六句寫(xiě)漂泊水上,隨遇而安,如鷗鷺般匿與蘆葦叢中安睡,如此才是真的容與自然之中。末二句評(píng)家們有爭(zhēng)議,有的認(rèn)為只是寫(xiě)水上所見(jiàn)而已,并無(wú)深意。有的則認(rèn)為寫(xiě)樓船日暮仍勞勞不休,還要測(cè)風(fēng)遠(yuǎn)去,借此反襯漁父從容閑適的生活。從前六句中尚難看出飛卿是否有意諷刺世上勞勞不休之人,因此兩說(shuō)均言之成理,可并存。此詩(shī)重點(diǎn)在于隨遇而安上,飛卿用了四句的篇幅寫(xiě)漁父“偶隨鷗鷺便成家”,其中的“偶”字猶能傳遞出一種無(wú)目的性的生活,正與道家自然而然的哲學(xué)思想契合,此應(yīng)為此詩(shī)主旨。
【西江上送漁父原文及賞析】相關(guān)文章:
漁父·漁父醒原文及賞析08-22
漁父·漁父醉原文及賞析08-26
漁父原文及賞析08-30
漁父原文及賞析03-05
浣溪沙·漁父原文及賞析10-18
漁父原文翻譯及賞析09-10
贈(zèng)漁父原文及賞析08-22
江上秋夜原文及賞析08-26
江上原文及賞析08-17