亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書(shū)稿范文>賞析>《登太白樓原文、翻譯注釋及賞析

登太白樓原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-04-04 18:54:27 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

登太白樓原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  登太白樓

  明代:王世貞

  昔聞李供奉,長(zhǎng)嘯獨(dú)登樓。

  此地一垂顧,高名百代留。

  白云海色曙,明月天門(mén)秋。

  欲覓重來(lái)者,潺湲濟(jì)水流。

  譯文:

  昔聞李供奉,長(zhǎng)嘯獨(dú)登樓。

  我聽(tīng)說(shuō)從前李白曾獨(dú)自登上這樓臺(tái),吟詠詩(shī)作。

  此地一垂顧,高名百代留。

  他一來(lái)到這里,此地和他的大名就一起百代流傳。

  白云海色曙,明月天門(mén)秋。

  白云悠悠,海上霞光映照,明月皎潔升起,秋色宜人。

  欲覓重來(lái)者,潺湲濟(jì)水流。

  潺湲的濟(jì)水流淌,盡閱古今,卻是再找不到那曾來(lái)過(guò)的人了。

  注釋?zhuān)?/strong>

  昔聞李供奉,長(zhǎng)嘯(xiào)獨(dú)登樓。

  李供奉:即李白。嘯:撮口發(fā)出悠長(zhǎng)清越的聲音。這里指吟詠。

  此地一垂顧,高名百代留。

  垂顧,光顧,屈尊光臨。

  白云海色曙(shǔ),明月天門(mén)秋。

  曙:黎明色。天門(mén),星名。屬室女座。此指天空。

  欲覓重來(lái)者,潺(chán)湲(yuán)濟(jì)水流。

  潺湲:水緩緩流動(dòng)貌。濟(jì)水:古水名,源出河南王屋山,東北流經(jīng)曹衛(wèi)齊魯之地入海,下游后為黃河所占,今不存。濟(jì)寧為古濟(jì)水流經(jīng)地域,金代為濟(jì)州治所,故由此得名。

  賞析:

  此時(shí)王世貞與李攀龍主盟文壇,名重天下。登太白樓,追尋前朝天才詩(shī)人的足跡,心中有很多感想。所以,詩(shī)的一開(kāi)頭就寫(xiě)當(dāng)年李白登樓情景:“昔聞李供奉,長(zhǎng)嘯獨(dú)登樓。”不稱(chēng)“李太白”而稱(chēng)“李供奉”,稱(chēng)李白剛剛?cè)ヂ毜墓巽,這就巧妙地交代了李白登樓的時(shí)間和背景,李白到山東任城,是在任翰林供奉之后,并說(shuō)明他雖然被“賜金放還”,卻滿(mǎn)不在乎,照樣地縱情詩(shī)酒,放浪山水之間。“長(zhǎng)嘯獨(dú)登樓”,“長(zhǎng)嘯”是魏晉時(shí)代阮籍嵇康的名士風(fēng)度撮口發(fā)出悠長(zhǎng)情越的聲普。這個(gè)細(xì)節(jié)描寫(xiě),突出了李白的瀟灑風(fēng)神。一個(gè)“獨(dú)”字,更寫(xiě)出其超逸不群和“眼高四?諢o(wú)人”的氣概。

  “此地一垂顧,高名百代留。”山不在高,有仙則名,水不在深,有龍則靈。這座本來(lái)不為人注意的濟(jì)寧南城小樓,一經(jīng)大詩(shī)人“垂顧”,從此百代留名了。這里流露了王世貞景慕、緬懷李白之情,在無(wú)限景慕中,也隱隱蘊(yùn)蓄著作者追蹤比附之意。王世貞此時(shí)想的是:當(dāng)年李太白垂顧此地,百代留名,我王世貞如今也來(lái)步他的后塵了。明里是頌揚(yáng)前賢,暗里寄寓著個(gè)人的抱負(fù)。

  “白云海色曙,明月天門(mén)秋!蓖跏镭憣(xiě)自己登樓望斷天涯的情景。可是詩(shī)人筆下之景,并非全是濟(jì)寧城樓即目所見(jiàn),而更多的是作者心中想像的一種海闊天高的境界。此時(shí)登上太白樓的王世貞思接千載,多么想與才華蓋世的李太白精神上千古相接。于是,他也像李白那樣,運(yùn)用充滿(mǎn)神奇幻想的浪漫主義筆法表現(xiàn)自己對(duì)這位天才詩(shī)人的神往。李白《登太白峰》:“太白與我語(yǔ),為我開(kāi)天關(guān)。愿乘冷風(fēng)去,直出浮云間!蓖跻藏懺诘桥R憑吊之際,也進(jìn)入李白寫(xiě)的那種幻覺(jué)境界:仰望海天,明月當(dāng)空,曙光朦隴,仿佛自己也聽(tīng)到詩(shī)仙李白的召喚,即將凌虛乘風(fēng)而去,進(jìn)入天界之門(mén),去與他“相期邀云漢”了。

  當(dāng)他猛然從幻境中清醒過(guò)來(lái)時(shí),又從天上跌落塵寰,不禁產(chǎn)生一種失落感。他感嘆:像李白這樣的夭才多少年才出一個(gè),酒樓啊酒樓,自李白光臨之后,還會(huì)有像他這樣的人再來(lái)登臨,使酒樓重新蓬壁生輝么?“杯欲覓重來(lái)者,潺緩濟(jì)水流!彼某迸炫,望著東流入海的濟(jì)水出神:那i滔滔江水啊,洪波涌起,后浪逐前浪,一浪高一浪!笆耪呷缢狗颍簧釙円埂,人類(lèi)發(fā)展史文學(xué)發(fā)晨史,也是這樣。他感咽的神清中,大有“江山代有才人出,各領(lǐng)風(fēng)騷幾百年”之慨。

  這首《登太白樓》寫(xiě)作上一個(gè)顯著的特色,把李白當(dāng)年登樓和自己今日登樓捏合到一起寫(xiě),明寫(xiě)大白,暗寫(xiě)自己,寫(xiě)得極有才情,極富個(gè)性,表現(xiàn)了王世貞敢于與李白攀比的雄心、氣魄,李贄稱(chēng)王世貞“少年跌宕,······氣籠百代,愈不可一世”(《藏書(shū)》卷二十六)。王世貞這種個(gè)性,在這首詩(shī)中表現(xiàn)得很突出。這首詩(shī)寫(xiě)得也像李自,海闊天空,氣條調(diào)古,頗得李白詩(shī)歌之韻。

【登太白樓原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

登太白樓原文翻譯及賞析07-17

登太白樓原文及賞析07-22

登太白樓原文及賞析10-08

登太白樓_王世貞的詩(shī)原文賞析及翻譯08-27

在軍登城樓原文、翻譯注釋及賞析08-16

登江中孤嶼原文、翻譯注釋及賞析08-17

登快閣原文、翻譯注釋及賞析08-14

登新平樓原文、翻譯注釋及賞析08-16

登襄陽(yáng)城原文、翻譯注釋及賞析09-08