亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書(shū)稿范文>賞析>《《行經(jīng)華陰》賞析

《行經(jīng)華陰》賞析

時(shí)間:2022-05-18 18:40:07 賞析 我要投稿

《行經(jīng)華陰》賞析

《行經(jīng)華陰》賞析1

  岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

  借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生。

  作者:

  崔顥(?-754)汴州(今河南開(kāi)封)人。以《黃鶴樓》詩(shī),頗令李白折服。開(kāi)元十一年源少良下及進(jìn)士第。天寶中,為尚書(shū)司勛員外郎。少年為詩(shī),意浮艷,多陷輕薄,晚節(jié)忽變常體,風(fēng)骨凜然。一窺塞垣,狀極戎旅,奇造往往并驅(qū)江、鮑。后游武昌,登黃鶴樓,感慨賦詩(shī)。及李白來(lái),曰:“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭。”無(wú)作而去。為哲匠斂手云。然行履稍劣,好蒱博,嗜酒。娶妻擇美者,稍不愜,即棄之,凡易三四。初,李邕聞其才名,虛舍邀之。顥至獻(xiàn)詩(shī),首章云:“十五嫁王昌!辩哌吃唬骸靶簾o(wú)禮!”不與接而入。顥苦吟詠,當(dāng)病起清虛,友人戲之曰:“非子病如此,乃苦吟詩(shī)瘦耳。”遂為口實(shí)。天寶十三年卒。有詩(shī)一卷,今傳。

  注釋?zhuān)?/strong>

  華陰:今陜西省華陰縣。

  三峰:指華山的芙蓉、玉女、明星三峰。

  仙人掌:指華山仙人掌峰。漢武帝曾登此峰,筑巨靈祠。

  秦關(guān):指函谷關(guān),故址在今河南省靈寶縣。

  賞析:

  本詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人面對(duì)華岳崔嵬、大道平展、三峰天成、氣墊雄偉的`景象,深感自的渺小,不由得動(dòng)搖了追名逐利的愿望。這詩(shī)對(duì)仗工整,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),但似有雕鑿的痕跡。

《行經(jīng)華陰》賞析2

  【原文賞析】

  迢峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

  借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生。

  注解

  1、嶱嵑:高峻貌。

 。、三峰:指蓮花、明星、玉女,華山最著名的三峰。

 。、武帝祠:指巨靈洞。

  4、帝王祭天地五帝之祠。

  韻譯

  高峻的華山俯瞰古都咸陽(yáng)城,天外三峰不是人工所能削成。巨靈河神祠前云霧將要消散,仙人掌峰頂大雨過(guò)后天初晴。

  函谷關(guān)北枕黃河華山更險(xiǎn)要,西連驛路祀神所在益加曠平。敢問(wèn)路旁追名逐利的過(guò)客們,怎么比得上在此學(xué)道求長(zhǎng)生?

  評(píng)析

  這首詩(shī)是寫(xiě)行旅華陰時(shí)所見(jiàn)的景物,抒發(fā)吊古感今的情感。詩(shī)的.前六句全為寫(xiě)景。首聯(lián)寫(xiě)遠(yuǎn)景,起句不凡,以華山之高峻和三峰的高矗天際,壓倒京都之豪富,暗寓出世高于追名逐利,頷聯(lián)寫(xiě)晴雨時(shí)的景色,這是寫(xiě)近景。頸聯(lián)寫(xiě)想象中的幻景,描

  述華陰地勢(shì)的險(xiǎn)要和漢的形勝。即景生感,隱含倦于風(fēng)塵退隱山林之意。尾聯(lián)反詰,借向旁人勸喻,說(shuō)明凡爭(zhēng)名奪利的人,就不得安心息影學(xué)長(zhǎng)生之術(shù)。隱約曲折,瀟灑自如,風(fēng)流蘊(yùn)藉。

  全詩(shī)打破了律詩(shī)的起承轉(zhuǎn)合的格式,別具神韻。詩(shī)境雄渾壯闊,寓意深刻。

《行經(jīng)華陰》賞析3

  原文:

  岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

  借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生?

  【賞析】:

  詩(shī)題《行經(jīng)華陰》,既是“行經(jīng)”,必有所往;所往之地,就是求名求利的集中地-“咸京”(今陜西西安)!杜f唐書(shū)?地理志》:“京師,秦之咸陽(yáng),漢之長(zhǎng)安也。”所以此詩(shī)把唐都長(zhǎng)安稱(chēng)為咸京。詩(shī)中提到的“太華”“三峰”“武帝祠”“仙人掌”“秦關(guān)”“漢畤”……都是唐代京都附近的名勝與景物。當(dāng)時(shí)京師的北面是雍縣,秦文公曾在這里作鄜畤(畤,謂“神靈所止之地”,即后世神壇之類(lèi)),到漢高祖作北畤止,這里共有五畤,詩(shī)中的“漢畤”即指京師北面的這一古跡。而京師的東南面,就是崔顥行經(jīng)的華陰縣?h南有五岳之一的西岳華山,又稱(chēng)太華,山勢(shì)高峻。神話(huà)傳說(shuō)這里是“群仙之天”,曾由“巨靈手劈”,所以“仙掌之形,瑩然在目”(《云笈七籤》)。華山各峰都如刀削,最峭的一峰,號(hào)稱(chēng)“仙人掌”。漢武帝觀(guān)仙人掌時(shí),立巨靈祠以供祭祀,即為“武帝祠”。詩(shī)中稱(chēng)“天外三峰”的,是指著名的芙蓉、玉女、明星三峰(一說(shuō)蓮花、玉女、松檜三峰)。華陰縣北就是黃河,隔岸為風(fēng)陵渡,這一邊是秦代的潼關(guān)(一說(shuō)是華陰縣東靈寶縣的函谷關(guān))。華陰縣不但河山壯險(xiǎn),而且是由河南一帶西赴咸京的要道,行客絡(luò)繹不絕。

  詩(shī)的前六句全為寫(xiě)景。寫(xiě)法則由總而分,由此及彼,有條不紊。起句氣勢(shì)不凡:以神仙巖穴的華山壓倒王侯富貴的京師。在這里,一個(gè)“俯”字顯出崇山壓頂之勢(shì);“岧峣”兩字加倍寫(xiě)華山的高峻,使“俯”字更具有一種神力。然后,詩(shī)人從總貌轉(zhuǎn)入局部描寫(xiě),以三峰作為典型,落實(shí)“岧峣”!跋鞑怀伞比趾腥碎g刀斧俱無(wú)用,鬼斧神工非巨靈不可的意思,在似乎純?nèi)粚?xiě)景中暗含神工勝于人力,出世高于追名逐利的旨意。

  詩(shī)人路過(guò)華陰時(shí),正值雨過(guò)天青。未到華陰,先已遙見(jiàn)三峰如洗。到得華陰后,平望武帝祠前無(wú)限煙云,聚而將散;仰視仙人掌上一片青蔥,隱而已顯,都是新晴新沐的.醒目氣象。首聯(lián)寫(xiě)遠(yuǎn)景,頷聯(lián)二句可說(shuō)是攝近景。遠(yuǎn)近相間,但覺(jué)景色沁脾,自然美妙,令人移情,幾乎忘卻它的對(duì)仗之工,而且更無(wú)暇覺(jué)察“武帝祠”和“仙人掌”已為結(jié)處“學(xué)長(zhǎng)生”的發(fā)問(wèn)作了奠基。

  頸聯(lián)則浮想聯(lián)翩,寫(xiě)了想象中的幻景。這是眼中所無(wú)而意中所有的一種景色,是詩(shī)人在直觀(guān)的基礎(chǔ)上加以馳騁想象的一幅寫(xiě)意畫(huà)。在華山下,同時(shí)看到黃河與秦關(guān)是不可能的,但詩(shī)人“胸中有丘壑”,筆下可以溢出此等雄渾的畫(huà)面;在華山下望到咸京西面的五畤,也是不可能的,而詩(shī)人“思接千載,視通萬(wàn)里”(《文心雕龍》),完全可以感受到此種蕩蕩大道,西接遙天。古人論詩(shī)有“眼前景”與“意中景”之分,前者著眼客觀(guān)景物的擷取,后者則偏執(zhí)詩(shī)人胸襟的外溢。這首詩(shī)就是從描繪眼前景色中自然滑出五、六兩句詩(shī)人的意中之景。而“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也”(王國(guó)維《人間詞話(huà)》),詩(shī)人胸中之情亦由此可窺探。上句中一個(gè)“枕”字把黃河、華山都人格化了,有“顧視清高氣深穩(wěn)”之概;一個(gè)“險(xiǎn)”字又有意無(wú)意地透露出名利之途的風(fēng)波。下句一個(gè)“連”字,使?jié)h五畤上接頷聯(lián)中的“武帝祠”和“仙人掌”,靈跡仙蹤,聯(lián)鎖成片,更墊厚了結(jié)處的“長(zhǎng)生”;“平”字與上文“岧峣”“天外”相對(duì)照,驛路的平通五畤固然更襯出華山的高峻,同時(shí)也暗示長(zhǎng)生之道比名利之途來(lái)得坦蕩。一“險(xiǎn)”一“平”,為人們提出了何去何從的問(wèn)號(hào)。這兩句中“枕”字、“連”字,前人稱(chēng)為詩(shī)眼,其實(shí),兩句中的“險(xiǎn)”字、“平”字以及起句的“俯”字都是前呼后擁,此響彼應(yīng)。

  崔顥二次入都,都在天寶中,此詩(shī)勸“學(xué)長(zhǎng)生”,可能是受當(dāng)時(shí)崇奉道教、供養(yǎng)方士之社會(huì)風(fēng)氣的影響。詩(shī)人此次行經(jīng)華陰,事實(shí)上與路上行客一樣,也未嘗不是去求名逐利,但是一見(jiàn)西岳的崇高形象和飄逸出塵的仙跡靈蹤,也未免移性動(dòng)情,感嘆自己何苦奔波于坎坷仕途。但詩(shī)人不用直說(shuō),反向旁人勸喻,顯得隱約曲折。結(jié)尾兩句是從上六句自然落出的,因而顯得瀟灑自如,風(fēng)流蘊(yùn)藉。

  崔顥現(xiàn)存詩(shī)中大都格律嚴(yán)整,然而此詩(shī)卻打破了律詩(shī)起、承、轉(zhuǎn)、合的傳統(tǒng)格式,別具神韻。前六句雖有層次先后,卻全為寫(xiě)景,到第七句突然一轉(zhuǎn),第八句立即以發(fā)問(wèn)的句法收住,“此處”二字,綰合前文,導(dǎo)出“何如學(xué)長(zhǎng)生”的詩(shī)旨。從全篇來(lái)看,詩(shī)人融神靈古跡與山河勝景于一爐,詩(shī)境雄渾壯闊而富有意蘊(yùn)。清人方東樹(shù)評(píng)此詩(shī)曰:“寫(xiě)景有興象,故妙。”這是頗為精當(dāng)?shù)摹#ㄉ蛭跚?/p>

《行經(jīng)華陰》賞析4

  “武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴!边@兩句是說(shuō),詩(shī)人過(guò)華陰時(shí),正值雨過(guò)天晴,平望武帝祠前煙云聚而將散;仰視仙人掌峰上,山形已顯氣象醒目,自然美妙。新晴新沐,景色迷人。用語(yǔ)貼切,對(duì)仗工整。

  出自崔顥《行經(jīng)華陰》

  行經(jīng)華陰

  唐·崔顥

  岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛樹(shù)西連漢畤平。

  借問(wèn)路傍名利客,無(wú)如此處學(xué)長(zhǎng)生。

  注

  武帝祠:漢武帝登華山,觀(guān)仙掌,曾詔建巨靈祠,以供祭祀,即為“武帝祠”。

  仙人掌:《大清一統(tǒng)志》引《華岳志》說(shuō):“岳頂東峰曰仙掌,峰側(cè)石上有痕,自下望之,宛然一掌,五指俱備,人呼為仙掌!鄙裨(huà)傳說(shuō),河水被山所阻,河神巨靈雙手擘其上,雙足分其下,山中分而河水流通,巨靈手足痕跡尚存。

  華陰:今陜西華陰市。

  名利客:指追名逐利的人。

  學(xué)長(zhǎng)生:指隱居山林,求仙學(xué)道,尋求長(zhǎng)生不老。

  參考譯文

  高峻的華山俯視著咸陽(yáng)城,高出天外的三峰不是人工削成的。武帝祠前的煙云就要散去,仙人掌上正好雨過(guò)天晴。河與山靠著險(xiǎn)要的秦關(guān),驛路向西連著平曠的漢路。借問(wèn)路邊那些追求名利的人,為什么不到這里學(xué)習(xí)長(zhǎng)生不老的道術(shù)呢?

  參考譯文

  在高峻華山上俯視京都長(zhǎng)安,三峰伸向天外不是人工削成。

  在武帝祠前的烏云將要消散,雨過(guò)天晴仙人掌峰一片青蔥。

  秦關(guān)北靠河山地勢(shì)多么險(xiǎn)要,驛路通過(guò)長(zhǎng)安往西連著漢畤。

  借問(wèn)路旁那些追名逐利的人,為何不到此訪(fǎng)仙學(xué)道求長(zhǎng)生?

  賞析

  崔顥在天寶(唐玄宗年號(hào),公元742—756年)年間二次入都。詩(shī)人此次行經(jīng)華陰,事實(shí)上與路上行客一樣,也未嘗不是去求名逐利,但是一見(jiàn)西岳的崇高形象和飄逸出塵的'仙跡靈蹤,也未免移性動(dòng)情,感嘆自己何苦奔波于坎坷仕途。此詩(shī)即作于這種心境中,其思想可能是受當(dāng)時(shí)崇奉道教、供養(yǎng)方士之社會(huì)風(fēng)氣的影響。

  此詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人途經(jīng)華陰時(shí)所見(jiàn)的華山三峰雄奇險(xiǎn)峻的景色,表現(xiàn)了祖國(guó)山河的壯美瑰麗,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)奔走名利者的不恥以及對(duì)學(xué)道求仙的向往之情。首聯(lián)寫(xiě)遠(yuǎn)景,起句不凡,以華山之高峻和三峰的高矗天際,壓倒京都之豪富,暗寓出世高于追名逐利;頷聯(lián)寫(xiě)晴雨時(shí)的景色,是近景;頸聯(lián)寫(xiě)想象中的幻景,描述華陰地勢(shì)的險(xiǎn)要和漢畤的形勝,即景生感,隱含倦于風(fēng)塵退隱山林之意;尾聯(lián)反詰,借向旁人勸喻,說(shuō)明凡爭(zhēng)名奪利的人,就不得安心息影學(xué)長(zhǎng)生之術(shù)。全詩(shī)打破了律詩(shī)的起承轉(zhuǎn)合的格式,別具神韻。詩(shī)境雄渾壯闊,寓意深刻。

  “武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴!蔽涞垤羟,煙雨迷蒙,云霧若隱若現(xiàn);仙人掌峰上大雨過(guò)后,清新潤(rùn)澤,一片青蔥。

  詩(shī)人路過(guò)華陰時(shí),正值雨過(guò)天晴。未到華陰,先已遙見(jiàn)三峰如洗。到得華陰后,平望武帝祠前無(wú)限煙云,聚而將散;仰視仙人掌上一片青蔥,隱而已顯,都是新晴新沐的醒目氣象。首聯(lián)寫(xiě)遠(yuǎn)景,頷聯(lián)二句可說(shuō)是攝近景。遠(yuǎn)近相間,但覺(jué)景色沁脾,自然美妙,令人移情。

《行經(jīng)華陰》賞析5

  《行經(jīng)華陰》

  唐代:崔顥

  岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

  借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生。(何 一作:無(wú))

  《行經(jīng)華陰》譯文

  在高峻華山上俯視京都長(zhǎng)安,三峰伸向天外不是人工削成。

  在武帝祠前的烏云將要消散,雨過(guò)天晴仙人掌峰一片青蔥。

  秦關(guān)北靠河山地勢(shì)多么險(xiǎn)要,驛路通過(guò)長(zhǎng)安往西連著漢畤。

  借問(wèn)路旁那些追名逐利的人,為何不到此訪(fǎng)仙學(xué)道求長(zhǎng)生?

  《行經(jīng)華陰》注釋

  華陰:今陜西省華陰縣,位于華山北面。一作“華山”。

  岧峣(yáo):山勢(shì)高峻的樣子。太華:即華山。咸京:即咸陽(yáng),今陜西西安!杜f唐書(shū)·地理志》:“京師,秦之咸陽(yáng),漢之長(zhǎng)安也!彼源嗽(shī)把唐都長(zhǎng)安稱(chēng)為咸京。

  三峰:指華山的芙蓉、玉女、明星三峰。一說(shuō)蓮花、玉女、松檜三峰。

  武帝祠:即巨靈祠。漢武帝登華山頂后所建。帝王祭天地五帝之祠。

  仙人掌:峰名,為華山最峭的一峰。相傳華山為巨靈神所開(kāi),華山東峰尚存其手跡。

  秦關(guān):指秦代的潼關(guān)。一說(shuō)是華陰縣東靈寶縣的函谷關(guān),故址在今河南省靈寶縣。

  驛路:指交通要道。漢畤(zhì):漢帝王祭天地、五帝之祠。畤:古代祭祀天地五帝的固定處所。

  名利客:指追名逐利的人。

  學(xué)長(zhǎng)生:指隱居山林,求仙學(xué)道,尋求長(zhǎng)生不老。

  《行經(jīng)華陰》創(chuàng)作背景

  崔顥在天寶(唐玄宗年號(hào),公元742—756年)年間二次入都。詩(shī)人此次行經(jīng)華陰,事實(shí)上與路上行客一樣,也未嘗不是去求名逐利,但是一見(jiàn)西岳的崇高形象和飄逸出塵的仙跡靈蹤,也未免移性動(dòng)情,感嘆自己何苦奔波于坎坷仕途。

  《行經(jīng)華陰》賞析

  崔顥寫(xiě)山水行旅、登臨懷古詩(shī),很善于將山水景色與神話(huà)古跡融合起來(lái),使意境具有遼闊的空間感和悠久的時(shí)間感,更加瑰麗神奇。在名作《黃鶴樓》中,就以“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠”的詩(shī)句,再現(xiàn)了茫茫天地、悠悠歲月,令人浮想聯(lián)翩,引起無(wú)窮感慨。在這首詩(shī)中,他再次運(yùn)用這一手法。

  詩(shī)題“行經(jīng)華陰”,既是“行經(jīng)”,必有所往;所往之地,就是求名求利的集中地——“咸京”。詩(shī)中提到的“太華”、“三峰”、“武帝祠”、“仙人掌”、“秦關(guān)”、“漢畤”等都是唐代京都附近的名勝與景物。當(dāng)時(shí)京師的北面是雍縣,秦文公曾在這里作鄜畤(畤,謂“神靈所止之地”,即后世神壇之類(lèi)),到漢高祖作北畤止,這里共有五畤,詩(shī)中的“漢畤”即指京師北面的這一古跡。而京師的東南面,就是崔顥行經(jīng)的華陰縣?h南有五岳之一的西岳華山,又稱(chēng)太華,山勢(shì)高峻。神話(huà)傳說(shuō)這里是“群仙之天”,曾由“巨靈手劈”,所以“仙掌之形,瑩然在目”(《云笈七簽》)。華山各峰都如刀削,最峭的一峰,號(hào)稱(chēng)“仙人掌”。漢武帝觀(guān)仙人掌時(shí),立巨靈祠以供祭祀,即為“武帝祠”。華陰縣北就是黃河,隔岸為風(fēng)陵渡,這一邊是秦代的潼關(guān)(一說(shuō)是華陰縣東靈寶縣的函谷關(guān))。華陰縣不但河山壯險(xiǎn),而且是由河南一帶西赴咸京的要道,行客絡(luò)繹不絕。

  詩(shī)的前六句全為寫(xiě)景。寫(xiě)法則由總而分,由此及彼,有條不紊。起句氣勢(shì)不凡:以神仙巖穴的華山壓倒王侯富貴的京師。在這里,一個(gè)“俯”字顯出崇山壓頂之勢(shì);“岧峣”兩字加倍寫(xiě)華山的高峻,使“俯”字更具有一種神力。然后,詩(shī)人從總貌轉(zhuǎn)入局部描寫(xiě),以三峰作為典型,落實(shí)“岧峣”!跋鞑怀伞比趾腥碎g刀斧俱無(wú)用,鬼斧神工非巨靈不可的意思,在似乎純?nèi)粚?xiě)景中暗含神工勝于人力,出世高于追名逐利的旨意。

  詩(shī)人路過(guò)華陰時(shí),正值雨過(guò)天晴。未到華陰,先已遙見(jiàn)三峰如洗。到得華陰后,平望武帝祠前無(wú)限煙云,聚而將散;仰視仙人 掌上一片青蔥,隱而已顯,都是新晴新沐的醒目氣象。首聯(lián)寫(xiě)遠(yuǎn)景,頷聯(lián)二句可說(shuō)是攝近景。遠(yuǎn)近相間,但覺(jué)景色沁脾,自然美妙,令人移情,幾乎忘卻它的對(duì)仗之工,而且更無(wú)暇覺(jué)察“武帝祠”和“仙人掌”已為結(jié)處“學(xué)長(zhǎng)生”的發(fā)問(wèn)作了奠基。

  頸聯(lián)則浮想聯(lián)翩,寫(xiě)了想象中的幻景。這是眼中所無(wú)而意中所有的一種景色,是詩(shī)人在直觀(guān)的基礎(chǔ)上加以馳騁想象的'一幅寫(xiě)意畫(huà)。在華山下,同時(shí)看到黃河與秦關(guān)是不可能的,但詩(shī)人“胸中有丘壑”,筆下可以溢出此等雄渾的畫(huà)面。

  在華山下望到咸京西面的五畤,也是不可能的,而詩(shī)人“思接千載,視通萬(wàn)里”(《文心雕龍》),完全可以感受到此種蕩蕩大道,西接遙天。古人論詩(shī)有“眼前景”與“意中景”之分,前者著眼客觀(guān)景物的擷取,后者則偏執(zhí)詩(shī)人胸襟的外溢。這首詩(shī)就是從描繪眼前景色中自然滑出五、六兩句詩(shī)人的意中之景。而“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也”(王國(guó)維《人間詞話(huà)》),詩(shī)人胸中之情亦由此可窺探。上句中一個(gè)“枕”字把黃河、華山都人格化了,有“顧視清高氣深穩(wěn)”之概;一個(gè)“險(xiǎn)”字又有意無(wú)意地透露出名利之途的風(fēng)波。下句一個(gè)“連”字,使?jié)h五畤上接頷聯(lián)中的“武帝祠”和“仙人掌”,靈跡仙蹤,聯(lián)鎖成片,更墊厚了結(jié)處的“長(zhǎng)生”;“平”字與上文“岧峣“、“天外”相對(duì)照,驛路的平通五畤固然更襯出華山的高峻,同時(shí)也暗示長(zhǎng)生之道比名利之途來(lái)得坦蕩。一“險(xiǎn)”一“平”,為人們提出了何去何從的問(wèn)號(hào)。這兩句中“枕”字、“連”字,前人稱(chēng)為詩(shī)眼,其實(shí),兩句中的“險(xiǎn)”字、“平”字以及起句的“俯”字都是前呼后擁,此響彼應(yīng)。

  此詩(shī)勸“學(xué)長(zhǎng)生”,感嘆自己奔波于仕途。但詩(shī)人不用直說(shuō),反向旁人勸喻,顯得隱約曲折。結(jié)尾兩句是從上六句自然落出的,因而顯得瀟灑自如,風(fēng)流蘊(yùn)藉。

  崔顥現(xiàn)存詩(shī)中大都格律嚴(yán)整,然而此詩(shī)卻打破了律詩(shī)起、承、轉(zhuǎn)、合的傳統(tǒng)格式,別具神韻。前六句雖有層次先后,卻全為寫(xiě)景,到第七句突然一轉(zhuǎn),第八句立即以發(fā)問(wèn)的句法收住,“此處”二字,綰合前文,導(dǎo)出“何如學(xué)長(zhǎng)生”的詩(shī)旨。從全篇來(lái)看,詩(shī)人融神靈古跡與山河勝景于一爐,詩(shī)境雄渾壯闊而富有意蘊(yùn)。

  《行經(jīng)華陰》作者介紹

  崔顥(hào)(704—754),汴州(今河南開(kāi)封市)人,唐代詩(shī)人。唐玄宗開(kāi)元十一年(公元723年)進(jìn)士,官至太仆寺丞,天寶中為司勛員外郎。最為人稱(chēng)道的是他那首《黃鶴樓》,據(jù)說(shuō)李白為之?dāng)R筆,曾有“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭”的贊嘆!度圃(shī)》收錄詩(shī)四十二首。他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,氣勢(shì)宏偉,著有《崔顥集》。

《行經(jīng)華陰》賞析6

  行經(jīng)華陰

  崔顥

  岧峣太華俯咸京,天外三峰削不成。

  武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

  河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢畤平。

  借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生?

  注:①岧峣:雄偉高峻。 ②咸京:古都咸陽(yáng),今陜西西安。

 、厶A三峰武帝祠仙人掌秦關(guān)漢畤等都是唐代京都附近的名勝與景物。

 。1)全詩(shī)在描寫(xiě)安排上經(jīng)歷了怎樣的變化?表現(xiàn)了華山怎樣的特點(diǎn)?(4分)

  (2)詩(shī)的尾聯(lián)寄寓了詩(shī)人什么樣的思想感情?(4分)

  參考答案

  (1)詩(shī)人在首、頷聯(lián)由遠(yuǎn)而近,頸聯(lián)又由近再次推向極遠(yuǎn),由實(shí)景入虛景,層次分明地從各個(gè)方面刻畫(huà)出了華山的高峻、神奇的形象。

  (2)詩(shī)人勸名利客早離塵世,上華山去尋仙學(xué)道,以求長(zhǎng)生不老。表面是規(guī)勸別人,實(shí)際上反映了詩(shī)人在瞻仰華山時(shí)所產(chǎn)生的歸隱之情。

  閱讀練習(xí)二:

  1.前三聯(lián)都是寫(xiě)景,既有眼前景,也有想象中的景。請(qǐng)用四個(gè)四字短語(yǔ)概括詩(shī)人心目中的景象,并簡(jiǎn)要說(shuō)明詩(shī)人寫(xiě)景的作用。(5分)

  2.這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人什么樣的思想情感?依據(jù)尾聯(lián)的意思簡(jiǎn)要分析。(6分)

  3.古人論詩(shī)有眼前景與意中景之分,前者著眼于客觀(guān)事物的擷取,后者則指詩(shī)人胸襟的外溢。本詩(shī)哪些描寫(xiě)是眼前景?哪些描寫(xiě)是意中景?找出意中景的詩(shī)句中的詩(shī)眼及其他精練的詞句并加以賞析。

  參考答案:

  1. 景象:山河險(xiǎn)壯,云蒸霞蔚,神奇瑰麗,自然美妙。

 。ɑ蛘撸喝A山高峻,大河奔騰,鬼斧神工,嘆為觀(guān)止。山河壯麗,云蒸霞蔚,自然清新,氣象萬(wàn)千) (2分,意思與詩(shī)意基本吻合即可)

  寫(xiě)景作用:為尾聯(lián)的議論張本(作鋪墊),使詩(shī)人的人生態(tài)度從畫(huà)面中自然浮出,有水到渠成之妙。(3分,意思基本正確即可)。

  2. 表達(dá)了厭倦功名利祿、渴望回歸自然的思想感情(2分)。京城咸陽(yáng)是讀書(shū)人求取功名利祿的熱鬧之地,通往咸京的路上名利客絡(luò)繹不絕,詩(shī)人就是求名逐利中的一個(gè)(2分)。但看到華山神奇優(yōu)美的自然景觀(guān),以及飄逸出塵的仙跡靈蹤,詩(shī)人的感情發(fā)生了改變,于是以勸喻路人的方式,表明自己的人生態(tài)度與其在坎坷的仕途上奔波,不如到大自然中學(xué)長(zhǎng)生之道 (2分)。

  3、本詩(shī)的首聯(lián)與頷聯(lián)寫(xiě)的是眼前景,頸聯(lián)寫(xiě)的是想象中的幻景,是眼前所無(wú)而意中所有的別一番景象,所以屬于意中景。在頸聯(lián)的上下兩句中的詩(shī)眼分別是枕、連;但險(xiǎn)、平兩個(gè)字錘煉得也相當(dāng)精練。上句中的枕字將黃河和華山人格化了,大有一種清高氣自閑,偏枕秦關(guān)險(xiǎn)之氣概。下句中的一個(gè)連字,表面上看,是說(shuō)驛路的西邊連接著的是漢畤(zh),其實(shí)已將詩(shī)中所寫(xiě)到的武帝祠和仙人掌也連接到了一起,真可謂宮闕萬(wàn)間都化作了土,于是在次基礎(chǔ)上,和盤(pán)托出本詩(shī)的主旨:借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生?

  【賞析】

  此詩(shī)是崔顥前往古都咸陽(yáng)求取功名途經(jīng)華陰而作。前三聯(lián)都是寫(xiě)景。詩(shī)人在華山腳下,眾多景物不可能全都收入眼簾,如詩(shī)中所說(shuō)的漢畤(從秦文公到漢高祖所建的神壇之類(lèi),共有五畤)遠(yuǎn)離華山,不可目擊。所以,詩(shī)人既縱展目力,又馳騁想象,把眼前景和意中景結(jié)合起來(lái),描繪了一幅碩大無(wú)朋、氣勢(shì)恢宏的壯麗畫(huà)卷。華山高聳,俯視咸京;巨靈神所辟的三峰(著名的芙蓉峰、玉女峰、明星峰)如從天外飛來(lái),鬼斧神工,非人間刀斧所能削成;。詩(shī)人經(jīng)華陰時(shí),正值雨過(guò)天晴,峰巒如洗,自然清新。武帝祠前云蒸霞蔚,煙云時(shí)聚時(shí)散;仙人掌上新晴如畫(huà),翠色怡人心目。五六兩句是詩(shī)人胸臆中的一幅寫(xiě)意畫(huà)。上句中的'枕字把黃河、華山都人格化了,突出其宏大的氣勢(shì);險(xiǎn)字則語(yǔ)義雙關(guān),既慨嘆山河之險(xiǎn)壯,又暗喻仕途之險(xiǎn)惡。下句的連字,有囊括全景之妙,把上文中的武帝祠、仙人掌等仙跡靈蹤連綴起來(lái),使之渾然一體,更顯神奇瑰麗。至此,詩(shī)人完成了畫(huà)面的描繪,所營(yíng)造的意境具有遼闊的空間感和悠遠(yuǎn)的時(shí)間感,并且為尾聯(lián)抒發(fā)感慨蓄積了足夠的氣勢(shì),奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。古都咸京,是文人求取功名的熱鬧之地,通往咸京之路名利客絡(luò)繹不絕。詩(shī)人就是眾多名利客中的一個(gè)。但見(jiàn)到或想到這自然美妙、神奇瑰麗、氣象萬(wàn)千、令人嘆為觀(guān)止的山河勝景和神靈古跡,詩(shī)人不免移性動(dòng)情,感嘆自己何苦費(fèi)盡心力地在坎坷的仕途上奔波,于是以勸喻路人的方式,表明自己的人生態(tài)度與其如此辛勞,不如到大自然中學(xué)長(zhǎng)生之道。這種思想感情,是在前六句所描繪的畫(huà)面中自然浮出的,有水到渠成之妙。

  附: 【翻譯】

  高峻的華山俯視古都咸陽(yáng)城, 天外三峰不是人工所能削成。

  巨靈神祠前的云霧時(shí)聚時(shí)散, 仙人掌上的陣雨剛過(guò)天放晴。

  函谷關(guān)北枕黃河太華多險(xiǎn)峻, 驛路西連的漢疇遼闊而曠平。

  借問(wèn)到咸京求功名的過(guò)路客, 怎比得就在此處學(xué)道求長(zhǎng)生?

【《行經(jīng)華陰》賞析】相關(guān)文章:

行經(jīng)華陰原文及賞析03-08

行經(jīng)華陰原文及賞析08-18

《行經(jīng)華陰》原文及賞析09-07

《行經(jīng)華陰》賞析6篇11-15

《行經(jīng)華陰》賞析(6篇)11-16

行經(jīng)華陰_崔顥的詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

行經(jīng)孫氏陵原文及賞析05-12

行經(jīng)孫氏陵原文及賞析08-25

《行經(jīng)孫氏陵》原文及賞析08-28