亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《題大庾嶺北驛賞析

題大庾嶺北驛賞析

時(shí)間:2023-04-02 11:03:21 賞析 我要投稿

題大庾嶺北驛賞析

題大庾嶺北驛賞析1

  [唐]宋之問

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  【注解】:

 。、陽月:陰歷十月。

  2、瘴:舊指南方山林間濕熱致病之氣。

 。、隴頭梅:其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  【韻譯】:

  陰歷十月的時(shí)候,大雁就開始南飛,

  據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。

  鳥兒不進(jìn),我卻行程未止遠(yuǎn)涉嶺南,

  真不知何日何時(shí),我才能遇赦歸來?

  潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,

  深山老林昏暗暗,瘴氣濃重散不開。

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),

  抑或能看到:那山頭上初放的紅梅。

  【評(píng)析】:

  大庚嶺為五嶺之一,古人以此為南北分界,有北雁南飛至此不過嶺南之傳說。詩是作者流放欽州途經(jīng)大庚嶺時(shí)所作。全詩寫貶謫嶺南的傷感,于旅途中抒發(fā)情懷。開頭以比興入手,寫望雁思鄉(xiāng),再寫嶺南境惡,更襯懷鄉(xiāng)情切。最后兩句由寫景轉(zhuǎn)為抒情,暗祈能見到紅梅采寄親眷,以表衷情。詩旨在寫“愁”,卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,以景托情,情真意切,柔婉動(dòng)人。

  【簡(jiǎn)析】:

  這是詩人在被貶嶺南途經(jīng)大庚嶺時(shí)所作。首句就用鴻雁飛到這里也要折回,極狀了謫途的艱險(xiǎn)和不如大雁還能轉(zhuǎn)飛回去的痛苦心情,還寫出自己雖苦而仍要安慰親人,感情十分真實(shí)動(dòng)人。

  這是宋之問流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時(shí),寫在嶺北驛的一首五律。大庾嶺在今江西大庾,嶺上多生梅花,又名梅嶺。古人認(rèn)為此嶺是南北的分界線,因有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。

  本來,在武后、中宗兩朝,宋之問頗得寵幸,睿宗執(zhí)政后,卻成了謫罪之人,發(fā)配嶺南,其心中的痛苦哀傷自是可知。所以當(dāng)他到達(dá)大庾嶺北驛時(shí),眼望那蒼茫山色、長(zhǎng)天雁群,想到明日就要過嶺,一嶺之隔,與中原便咫尺天涯,頓時(shí)遷謫失意的痛苦,懷土思鄉(xiāng)的憂傷一起涌上心頭。悲切之音脫口而出:“陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復(fù)歸來?”陽月(即農(nóng)歷十月)雁南飛至此而北回,而我呢,卻象“孤雁獨(dú)南翔”(曹丕《雜詩》),非但不能滯留,還要翻山越嶺,到那荒遠(yuǎn)的瘴癘之鄉(xiāng);群雁北歸有定期,而我呢,何時(shí)才能重來大庾嶺,再返故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚!由雁而后及人,詩人用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對(duì)照,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。

  人雁比較以后,五六兩句,詩人又點(diǎn)綴了眼前景色:“江靜潮初落,林昏瘴不開。”黃昏到來了,江潮初落,水面平靜得令人寂寞,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙。這景象又給詩人平添了一段憂傷。因?yàn)榻甭淙,江水尚有平靜的時(shí)候,而詩人心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷瞑,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)何在?望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的煩惱,面對(duì)此景就更使他不堪忍受。

  惱人的景象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句寫景接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得實(shí)在好,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,更加深刻細(xì)膩,更加強(qiáng)烈具體了。

  最后二句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)為抒情。他在心中暗暗祈愿:“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。”明晨踏上嶺頭的`時(shí)候,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到她的蹤影,但嶺上盛開的梅花該是可以見到的!《荊州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春。”顯然,詩人暗用了這一典故。雖然家不可歸,但他多么希望也能寄一枝梅,安慰家鄉(xiāng)的親人。

  情致凄婉,綿長(zhǎng)不斷,詩人懷鄉(xiāng)之情已經(jīng)升發(fā)到最高點(diǎn),然而卻收得含吐不露。宋人沈義父說:“以景結(jié)情最好”,“含有余不盡之意”。(《樂府指迷》)這一聯(lián)恰好如此,詩人沒有接續(xù)上文去寫實(shí)景,而是拓開一筆,寫了想象,虛擬一段情景來關(guān)合全詩。這樣不但深化了主題,而且情韻醇厚,含悠然不盡之意,令人神馳遐想。

  全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,人們還是感到愁緒滿懷,凄惻纏綿。為什么會(huì)產(chǎn)生這樣的藝術(shù)魅力呢?因?yàn)椤吧频谰罢,絕去形容,略加點(diǎn)綴”,“善言情者,吞吐深淺,欲露還藏”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》)。這首詩正是在道景言情上別具匠心。詩人以情布景,又以景襯情,使情景融合,寫出了真實(shí)的感受,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

題大庾嶺北驛賞析2

  題大庾嶺北驛原文

  題大庾嶺北驛

  宋之問〔唐代〕

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  題大庾嶺北驛拼音解讀

  yáng yuè nán fēi yàn,chuán wén zhì cǐ huí 。

  wǒ xíng shū wèi yǐ,hé rì fù guī lái 。

  jiāng jìng cháo chū luò,lín hūn zhàng bù kāi 。

  míng zhāo wàng xiāng chù,yīng jiàn lǒng tóu méi 。

  相關(guān)翻譯

  十月,大雁就要南飛,傳說飛到大庾嶺就會(huì)北返。

  我也到了這里,卻還沒停下,不知什么時(shí)候才能再回來?

  大潮剛落,江面很平靜,林間光線昏暗,瘴氣驅(qū)不散。

  明天,我登高回望故鄉(xiāng),但愿能看見,嶺上紅梅開放。

  相關(guān)賞析

  宋之問在武后、中宗兩朝頗得寵幸,但在睿宗執(zhí)政后,卻因依附張易之而成了謫罪之人,被發(fā)配嶺南。這首詩就是他被流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時(shí)而作。

  大庾嶺,在今江西大庾,因嶺上多生梅花,故又名梅嶺,古人往往將其視為南北分界,有十月北雁至此不再南飛的傳說。而嶺南區(qū)域,更是被視為人煙隔絕的荒涼僻遠(yuǎn)之地。陰歷十月,詩人看到南飛的大雁,想到它們到了大庾嶺就飛回的傳說,想起自已還在流徒的途中,不知何日可以回去。兩相比照,自然帶出人不如雁能北回的嗟傷。

  五、六兩句描寫了眼前大庾嶺北驛的景色,暮色降臨,江上潮水初落,水面平靜;林間瘴氣遮蔽,一-片迷蒙,仕途的失意與思鄉(xiāng)之情交織在一起,更讓這位落魄南去的'逐臣覺得凄涼悲苦。

  末二句又從寫景轉(zhuǎn)為抒情,揣想明晨踏上嶺頭,可看見嶺上盛開的梅花。這里貼切化用了南朝梁時(shí)陸凱自江南寄梅花一枝與范曄并贈(zèng)詩的典故。詩人宕開一-筆,以自己的一-段想象來關(guān)合全詩,情致凄婉,含悠然不盡之意。

  本篇中實(shí)景虛想交織在一起,詩旨在寫“愁”,卻未著一“愁”字,吞吐深淺,欲露還藏,卻真真切切地反映了詩人貶謫南荒哀腸百轉(zhuǎn)、愁感叢集的心情,十分動(dòng)人心弦。

  作者介紹

  宋之問宋之問(約656- -712),字延清,虢州弘農(nóng)(今河南靈寶)人,一說汾州(今山西汾陽)人。唐上元二年(675)進(jìn)士及第。武則天時(shí)因附張易之,左遷瀧州參軍。唐睿宗即位后,被流放到欽州(今廣東省欽縣),隨即賜死。其詩與沈儉期齊名,為初唐律體定型的代表詩人。早期多粉飾太平、頌揚(yáng)功德的應(yīng)制詩,被貶后則寫出了一些有較深生活感受的作品。明人輯有《宋之問集)。

題大庾嶺北驛賞析3

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  注解

  1、陽月:陰歷十月。

  2、瘴:舊指南方山林間濕熱致病之氣。

  3、隴頭梅:其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  譯文

  陰歷十月的時(shí)候,大雁就開始南飛,

  據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。

  鳥兒不進(jìn),我卻行程未止遠(yuǎn)涉嶺南,

  真不知何日何時(shí),我才能遇赦歸來?

  潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,

  深山老林昏暗暗,瘴氣濃重散不開。

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),

  抑或能看到:那山頭上初放的`紅梅。

  賞析

  大庚嶺為五嶺之一,古人以此為南北分界,有北雁南飛至此不過嶺南之傳說。詩是作者流放欽州途經(jīng)大庚嶺時(shí)所作。

  全詩寫貶謫嶺南的傷感,于旅途中抒發(fā)情懷。開頭以比興入手,寫望雁思鄉(xiāng),再寫嶺南境惡,更襯懷鄉(xiāng)情切。最后兩句由寫景轉(zhuǎn)為抒情,暗祈能見到紅梅采寄親眷,以表衷情。

  詩旨在寫“愁”,卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,以景托情,情真意切,柔婉動(dòng)人。

題大庾嶺北驛賞析4

  題大庾嶺北驛

  朝代:唐代

  作者:宋之問

  原文:

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  參考翻譯

  譯文

  陰歷十月的時(shí)候,大雁就開始南飛,

  據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。

  鳥兒不進(jìn),我卻行程未止遠(yuǎn)涉嶺南,

  真不知何日何時(shí),我才能遇赦歸來?

  潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,

  深山老林昏暗暗,瘴氣濃重散不開。

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),

  抑或能看到:那山頭上初放的紅梅。

  注釋

  ⑴大庾嶺:在江西、廣東交界處,為五嶺之一。北驛:大庾嶺北面的驛站。

 、脐栐拢宏帤v十月。

 、鞘猓哼!拔倚小本湟庵^自己要去的貶謫之地還遠(yuǎn),所以自己還不能停下。

 、日危号f指南方濕熱氣候下山林間對(duì)人有害的毒氣。

 、赏l(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。

 、孰]頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  參考賞析

  鑒賞

  大庾嶺在今江西大庾,嶺上多生梅花,又名梅嶺。古人認(rèn)為此嶺是南北的分界線,因有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。宋之問被貶途徑大庾嶺北驛時(shí),懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭,悲切之音脫口而出:“陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復(fù)歸來?”意謂:陽月(即農(nóng)歷十月)雁南飛至此而北回,而我呢,卻像“孤雁獨(dú)南翔”(曹丕《雜詩》),非但不能滯留,還要翻山越嶺,到那荒遠(yuǎn)的瘴癘之鄉(xiāng);群雁北歸有定期,而我呢,何時(shí)才能重來大庾嶺,再返故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚!由雁而后及人,詩人用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對(duì)照,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。

  人雁比較以后,五六兩句,詩人又點(diǎn)綴了眼前景色:“江靜潮初落,林昏瘴不開!秉S昏到來了,江潮初落,水面平靜得令人寂寞,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙。這景象又給詩人平添了一段憂傷。因?yàn)榻甭淙ィ杏衅届o的時(shí)候,而詩人心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷瞑,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的煩惱,面對(duì)此景就更使他不堪忍受。

  惱人的景象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句寫景接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得實(shí)在好,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,更加深刻細(xì)膩,更加強(qiáng)烈具體了。

  最后二句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)為抒情。他在心中暗暗祈愿:“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。”意思是說:明晨踏上嶺頭的時(shí)候,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到她的蹤影,但嶺上盛開的.梅花該是可以見到的!《荊州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春!痹娙税涤昧诉@一典故。雖然家不可歸,但他十分希望也能寄一枝梅,安慰家鄉(xiāng)的親人。

  情致凄婉,綿長(zhǎng)不斷,詩人懷鄉(xiāng)之情已經(jīng)升發(fā)到最高點(diǎn),然而卻收得含吐不露。宋人沈義父說:“以景結(jié)情最好”,“含有余不盡之意”。(《樂府指迷》)這一聯(lián)恰好如此,詩人沒有接續(xù)上文去寫實(shí)景,而是拓開一筆,寫了想象,虛擬一段情景來關(guān)合全詩。這樣不但深化了主題,而且情韻醇厚,含悠然不盡之意,令人神馳遐想。

  全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,人們還是感到愁緒滿懷,凄惻纏綿。之所以能產(chǎn)生這樣的藝術(shù)魅力,是因?yàn)椤吧频谰罢,絕去形容,略加點(diǎn)綴”,“善言情者,吞吐深淺,欲露還藏”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》)。這首詩正是在道景言情上別具匠心。全詩情景交融,用詞考究,思鄉(xiāng)之憂傷與行程之艱難緊密結(jié)合,表達(dá)了強(qiáng)烈的哀傷與沉痛之意,感人肺腑。

  創(chuàng)作背景

  這是宋之問流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時(shí),題寫在嶺北驛的一首五律,創(chuàng)作時(shí)間約在公元710年(唐睿宗景云元年)。本來,在武后、中宗兩朝,宋之問頗得寵幸,睿宗執(zhí)政后,卻成了謫罪之人,發(fā)配嶺南,在人生道路上從高峰跌入深谷,胸中不免充滿了憂傷和痛苦。當(dāng)他到達(dá)大庾嶺時(shí),眼望那蒼茫山色,想到一嶺之隔,咫尺天涯,頓時(shí),他那遷謫失意的痛苦、懷土思鄉(xiāng)的憂傷一起涌上心頭,于是寫了好幾首詩。此詩是其中一首。

  作者介紹

  宋之問

  宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(nóng)(今河南靈寶縣)人。初唐時(shí)期的著名詩人。

題大庾嶺北驛賞析5

  【詩句】江靜潮初落,林昏瘴不開。

  【出處】唐·宋之問《題大庾嶺北驛》。

  【意思】日暮黃昏,潮水初落,江面平靜。山中 叢林迷朦,瘴氣繚繞,一片昏暗迷茫的景色。這是用以托襯作者悲涼心 境的夜暮景象。

  【鑒賞】 潮水剛剛退去,平靜的江面上輕輕泛起層層漣漪;夕陽西下, 昏暗的深林中漸漸聚攏起濃重的瘴氣。詩句描寫的是詩人流放途中經(jīng)過 大庾嶺所見到的景物。據(jù)說,南飛的大雁到大庾嶺就會(huì)折回,可是詩人的 流放之途還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束,想到此處,不禁黯然神傷。江上的潮水已經(jīng)退 去,詩人心中思鄉(xiāng)的'波瀾才剛剛涌起,面對(duì)著幽深叢林之中的層層煙瘴, 就如同面對(duì)著自己充滿艱難險(xiǎn)阻的未知的前途,詩人更是愁緒滿懷,無從 傾訴。詩句融情于景,不著一個(gè)“愁”字,卻能夠充分表現(xiàn)出詩人心中的濃 郁愁思,含蓄蘊(yùn)藉,感人至深。

  【全詩】

  《題大庾嶺北驛》

  .[唐].宋之問.

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  【注釋】

  ①陽月:農(nóng)歷十月。至此回:傳說南飛雁九、十月南飛至大庾嶺止宿,第二年返回北方。 ②殊:尚且。未已:沒有停止,還要往更南走去。 ③江:指章水,發(fā)源于大庾嶺,北流入贛江。瘴:瘴氣,舊指南方山澤森林濕熱致病之氣。 ④望鄉(xiāng)處:登上嶺的高處回頭遠(yuǎn)望故園處。隴頭梅:應(yīng)是嶺頭梅之誤。大庾嶺地處亞熱帶,氣候溫暖,農(nóng)歷十月中即可見到梅花。

  【解題】

  這首詩是詩人被貶為瀧州參軍時(shí)途經(jīng)大庾嶺所作,抒發(fā)詩人途中的懷鄉(xiāng)之情。大庾嶺在今江西大庾,嶺上多生梅花,又名梅嶺,古人認(rèn)為大庾嶺是南北的分界線,所以十月雁南歸至此,不再過嶺。北驛,就是大庾嶺北邊的驛站。

  【全詩鑒賞】

  “陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復(fù)歸來?” 詩人辭別了親友,告別了生活了很久的長(zhǎng)安,來到了大庾嶺。想到度過嶺去,就徹底地告別了故鄉(xiāng)所在的中原,進(jìn)入蠻荒的嶺南。他看到南飛的大雁,想起大雁飛到此處便不南去的傳說,不禁寫下了前兩句詩。大雁南飛,飛到此處就不再飛了,但作者自己卻被流放到大雁都不飛去的地方; 大雁的南飛既有限度,也有返期,而作者自己卻要繼續(xù)南行,何年何月才能回來一點(diǎn)也不知道,這是三四句的意思。開頭四句通過人與雁的對(duì)比,寫出了自己拋家別親,遠(yuǎn)度荒蠻之地的悲苦凄涼心情。五六句是寫景。江上潮水下落,林間霧氣彌漫,暮色漸濃,周圍的一切越發(fā)顯得荒涼,顯然是作者心境的寫照。結(jié)尾兩句是對(duì)明天早晨的預(yù)想: 大庾嶺梅花已開,作者想象明日度嶺南行,回望故鄉(xiāng)時(shí),看到的將不再是家鄉(xiāng)的風(fēng)物,而是庾嶺高處的梅花了。這兩句詩表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的深深眷戀之情。

題大庾嶺北驛賞析6

  題大庾嶺北驛①

  宋之問

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來?

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅②。

  【注】

 、俅筲讕X為五嶺之一,古人以此為南北分界,有北雁南飛至此不過嶺南之傳說。詩是作者流放欽州途經(jīng)大庾嶺時(shí)所作。

 、凇肚G州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春。”

 、鞘猓哼!拔倚小本湟庵^自己要去的貶謫之地還遠(yuǎn),所以自己還不能停下。

 、日危号f指南方濕熱氣候下山林間對(duì)人有害的毒氣。

 、赏l(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。

 、孰]頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  第一題:

  (1)“南飛雁”這一意象在詩中有什么作用?請(qǐng)簡(jiǎn)要 分析。(4分)

  (2)請(qǐng)從虛實(shí)結(jié)合的角度對(duì)詩歌的后兩聯(lián)進(jìn)行賞析。(4分)

  (3)前兩聯(lián)主要運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法?表達(dá)了詩人怎樣的思想感情?(4分)

  (4)請(qǐng)說說頸聯(lián)描寫了怎樣的景象,并簡(jiǎn)要分析這一聯(lián)在全詩中的作用。(4分)

  (5)南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春。”請(qǐng)結(jié)合尾聯(lián),揣摩宋之問暗用這一典故的意圖。(2分)

  答案:

  (1)“南飛雁”的作用是和詩人形成對(duì)比。(1分)“南飛雁”到了大庾嶺就不再南飛而要往北返回,詩人卻還要流放到更荒遠(yuǎn)的南方,(1分)通過對(duì)比,突出了詩人流放途中的凄慘和絕望。(2分)

  (2)頸聯(lián)實(shí)寫,寫詩人貶謫途中所見景色:水面靜寂江潮初落,林間迷蒙瘴氣繚繞。(1分)尾聯(lián)虛寫,寫詩人的想象:明晨再望故鄉(xiāng),雖不見故鄉(xiāng)但嶺上梅花該是可以見到的。(1分)虛實(shí)結(jié)合,深化主旨,表達(dá)了作者思鄉(xiāng)的愁苦和被流放到荒遠(yuǎn)地方的悲哀心情。(2分)

  (3)前兩聯(lián)主要運(yùn)用了對(duì)比手法(或?qū)φ帐址?,大雁止飛不進(jìn),北歸有期,而我卻行程未止,難以重返故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚(2分);由雁及人,表達(dá)了詩人憂傷、思鄉(xiāng)等復(fù)雜的內(nèi)心情感(2分)。

  (4)這里描寫的是靜寂、昏暗的景象:黃昏到來了,江潮初落,水面平靜得令人寂寞,林間瘴氣繚繞,濃重得散不開。(2分)這兩句以景襯情,渲染了凄涼孤寂的'氣氛,烘托出悲苦的心情。(1分)同時(shí)又為下文進(jìn)一步的抒情而蓄勢(shì)。(1分)

  (5)明晨踏上梅嶺,遙望故鄉(xiāng),多么想跟古人一樣寄一枝梅,來安慰家鄉(xiāng)的親人。(1分)運(yùn)用這一典故再次表達(dá)了思鄉(xiāng)之情,深化了主旨。(1分)

  第二題:

  (1)詩歌以“比興”開頭,從 觸發(fā)出 的情感。

  (2)哪兩句詩由寫景轉(zhuǎn)為抒情?抒發(fā)了怎樣的情感?

  (3)作者為什么期待在“明朝望鄉(xiāng)處”要看見“隴頭梅”?

  (4)“南飛雁”這一意象在詩中有什么作用?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(4分)

  (5)請(qǐng)從虛實(shí)結(jié)合的角度對(duì)詩歌的后兩聯(lián)進(jìn)行賞析。(4分)

  參考答案:

  (1)南飛雁 思鄉(xiāng)

  (2)“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅”。抒發(fā)了懷鄉(xiāng)情切之情。

  (3)采寄親人,以表衷情。

  (4)“南飛雁”的作用是和詩人形成對(duì)比。(1分)“南飛雁”到了大庾嶺就不再南飛而要往北返回,詩人卻還要流放到更荒遠(yuǎn)的南方,通過對(duì)比,突出了詩人流放途中的憂傷和悲戚。(3分)

  (5)頸聯(lián)實(shí)寫,寫詩人貶謫途中所見景色:江潮初落水面靜寂,林間迷蒙瘴氣繚繞。(1分)尾聯(lián)虛寫,寫詩人的想象:明晨再望故鄉(xiāng),雖不見故鄉(xiāng)但嶺上梅花該是可以見到的。(1分)虛實(shí)結(jié)合,表達(dá)了作者被流放的憂傷和思鄉(xiāng)的愁苦。(2分)

  第三題:

  1.“江靜潮初落,林昏瘴不開”描繪了一幅什么樣的畫面?請(qǐng)簡(jiǎn)要敘述。(2分)

  2.此詩多處采用了對(duì)比襯托的藝術(shù)表現(xiàn)方法,請(qǐng)任意舉出兩例并簡(jiǎn)要分析。(4分)

  【參考答案】

  1、頸聯(lián)描寫了詩人凄涼孤寂的氣氛。江上潮水下落,水面平靜得令人寂寞,林間霧氣彌漫,林間瘴氣繚繞,暮色漸濃。

  2、(1)大雁的南飛與詩人不知?dú)w期做對(duì)比,突出詩人懷土思鄉(xiāng)的憂傷、哀怨、痛苦。(2)詩人用“江靜”反襯了自己內(nèi)心無一刻寧靜的哀怨痛苦,(3)用昏暗的境界渲染了凄涼孤寂的氣氛,以景襯情,烘托出愁苦的心情。

  譯文

  陰歷十月的時(shí)候,大雁就開始南飛,據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。

  鳥兒不進(jìn),我卻行程未止遠(yuǎn)涉嶺南,真不知何日何時(shí),我才能遇赦歸來?

  潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,深山老林昏暗暗,瘴氣濃重散不開。

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),抑或能看到:那山頭上初放的紅梅。

  賞析:

  《題大庾嶺北驛》是唐代詩人宋之問在被貶嶺南途經(jīng)大庾嶺時(shí)所作。此詩通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩人對(duì)官場(chǎng)坎坷的慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情。詩旨在寫“愁”,全詩卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,又以景襯情,使情景融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

  全詩寫貶謫嶺南的傷感,于旅途中抒發(fā)情懷。開頭以比興入手,寫望雁思鄉(xiāng),再寫嶺南境惡,更襯懷鄉(xiāng)情切。最后兩句由寫景轉(zhuǎn)為抒情,暗祈能見到紅梅采寄親眷,以表衷情。

題大庾嶺北驛賞析7

  題大庾嶺北驛

  原文

  宋之問〔唐代〕

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  譯文

  十月份的時(shí)候大雁就開始南飛,據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。我還未到達(dá)目的地,還要繼續(xù)前行,真不知什么時(shí)候我才能再次歸來?潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),應(yīng)該能看到那山頭上初放的紅梅。

  注釋

  大庾嶺:在江西、廣東交界處,為五嶺之一。北驛:大庾嶺北面的驛站。陽月:陰歷十月。殊:還!拔倚小本湟庵^自己要去的貶謫之地還遠(yuǎn),所以自己還不能停下。瘴:舊指南方濕熱氣候下山林間對(duì)人有害的毒氣。望鄉(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。隴頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  賞析

  此詩通過描寫詩嶺在流放途中所見的惱物梅所想象的意象,借惱抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩嶺對(duì)官場(chǎng)坎坷的`慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情。全詩情調(diào)低回婉轉(zhuǎn),感情真摯動(dòng)嶺,詩旨在寫“愁”,全篇卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布惱,又以惱襯情,使情惱融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動(dòng)嶺心弦。

  “陽月南飛雁,傳聞至此回!遍_頭兩句寫詩嶺看到的惱象和明此聯(lián)想到的事情。大庾嶺有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。詩嶺懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭,悲切之音脫口而出。

  接下來詩嶺想到自己的處境:“我行殊未已,何日復(fù)歸來!贝笱隳軌蛟谶@里停下來和詩嶺還要繼續(xù)南下形成了鮮明的對(duì)比,明此引發(fā)詩嶺無限的傷感,大雁尚且按時(shí)可以飛回北方,詩嶺自己卻不知何時(shí)才能回歸,表達(dá)了詩嶺留戀與不舍的悲戚心情。明雁而后梅嶺,詩嶺用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,嶺不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對(duì)照,把詩嶺那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感嶺。

  嶺雁比較以后,五六兩句,詩嶺又點(diǎn)綴了眼前的惱色:黃昏到來,江潮初落,水面平靜得令嶺寂寞,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙。這惱象又給詩嶺平添了一段憂傷。因?yàn)榻甭淙,江水尚有平靜的時(shí)候,而詩嶺心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷暝,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)何在,望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的煩惱,面對(duì)此惱就蹤使他不堪忍受。

  惱嶺的惱象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句緊接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得實(shí)在好,以惱襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,蹤加深刻細(xì)膩,蹤加強(qiáng)烈具體了。

  “明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅!边@兩句是說,明晨登高望鄉(xiāng)之處,理應(yīng)見到嶺頭初綻的梅花。

  最后兩句,詩嶺又從寫惱轉(zhuǎn)到抒情。他在心中暗暗祈愿:明晨踏上嶺頭的時(shí)候,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到它的蹤影,但嶺上盛開的梅花總是可以見到的!《荊州記》載,南朝梁時(shí)詩嶺陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭嶺,江南何所有,聊贈(zèng)一枝春!憋@然,詩嶺暗用了這一典故,雖然家不可歸,但他多么希望也能寄上一枝梅花,安慰家鄉(xiāng)的親嶺。

  整首詩通過描寫見到的惱物,委婉而深切地抒發(fā)了詩嶺內(nèi)心飽含的被貶痛苦以梅思念家鄉(xiāng)的憂傷。全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,詩嶺還是表達(dá)出愁緒滿懷,凄惻纏綿。這首詩正是在道惱言情上別具匠心。全詩情惱交融,用詞考究,思鄉(xiāng)之憂傷與行程之艱難緊密結(jié)合,表達(dá)了強(qiáng)烈的哀傷與沉痛之意,情真意切,感嶺肺腑。

  宋之問

  宋之問(約656—約712),字延清,名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人,初唐時(shí)期的詩人,與沈佺期并稱“沈宋”。唐高宗上元二年(675),進(jìn)士及第,當(dāng)時(shí)掌握實(shí)權(quán)的是武則天,富有才學(xué)的宋之問深得賞識(shí),被召入文學(xué)館,不久出授洛州參軍,永隆元年(681),與楊炯一起進(jìn)入崇文館任學(xué)士。與陳子昂、盧藏用、司馬承禎、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。

題大庾嶺北驛賞析8

  《題大庾嶺北驛》

  唐代:宋之問

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  《題大庾嶺北驛》譯文

  十月份的時(shí)候大雁就開始南飛,據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。

  我還未到達(dá)目的地,還要繼續(xù)前行,真不知什么時(shí)候我才能再次歸來?

  潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,深山林中昏暗,瘴氣濃重散不開。

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),應(yīng)該能看到那山頭上初放的紅梅。

  《題大庾嶺北驛》注釋

  大庾嶺:在江西、廣東交界處,為五嶺之一。北驛:大庾嶺北面的驛站。

  陽月:陰歷十月。

  殊:還!拔倚小本湟庵^自己要去的貶謫之地還遠(yuǎn),所以自己還不能停下。

  瘴:舊指南方濕熱氣候下山林間對(duì)人有害的毒氣。

  望鄉(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。

  隴頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  《題大庾嶺北驛》賞析

  此詩通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩人對(duì)官場(chǎng)坎坷的慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情。全詩情調(diào)低回婉轉(zhuǎn),感情真摯動(dòng)人,詩旨在寫“愁”,全篇卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,又以景襯情,使情景融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

  “陽月南飛雁,傳聞至此回!遍_頭兩句寫詩人看到的景象和由此聯(lián)想到的事情。大庾嶺有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。詩人懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭,悲切之音脫口而出。

  接下來詩人想到自己的處境: “我行殊未已,何日復(fù)歸來!贝笱隳軌蛟谶@里停下來和詩人還要繼續(xù)南下形成了鮮明的對(duì)比,由此引發(fā)詩人無限的傷感,大雁尚且按時(shí)可以飛回北方,詩人自己卻不知何時(shí)才能回歸,表達(dá)了詩人留戀與不舍的悲戚心情。由雁而后及人,詩人用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對(duì)照,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。

  人雁比較以后,五六兩句,詩人又點(diǎn)綴了眼前的景色:黃昏到來,江潮初落,水面平靜得令人寂寞,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙。這景象又給詩人平添了一段憂傷。因?yàn)榻甭淙,江水尚有平靜的時(shí)候,而詩人心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷暝,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)何在,望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的`煩惱,面對(duì)此景就更使他不堪忍受。

  惱人的景象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句緊接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得實(shí)在好,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,更加深刻細(xì)膩,更加強(qiáng)烈具體了。

  “明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅!边@兩句是說,明晨登高望鄉(xiāng)之處,理應(yīng)見到嶺頭初綻的梅花。

  最后兩句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)到抒情。他在心中暗暗祈愿:明晨踏上嶺頭的時(shí)候,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到它的蹤影,但嶺上盛開的梅花總是可以見到的!《荊州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人,江南何所有,聊贈(zèng)一枝春。”顯然,詩人暗用了這一典故,雖然家不可歸,但他多么希望也能寄上一枝梅花,安慰家鄉(xiāng)的親人啊!

  整首詩通過描寫見到的景物,委婉而深切地抒發(fā)了詩人內(nèi)心飽含的被貶痛苦以及思念家鄉(xiāng)的憂傷。全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,詩人還是表達(dá)出愁緒滿懷,凄惻纏綿。這首詩正是在道景言情上別具匠心。全詩情景交融,用詞考究,思鄉(xiāng)之憂傷與行程之艱難緊密結(jié)合,表達(dá)了強(qiáng)烈的哀傷與沉痛之意,情真意切,感人肺腑。

  《題大庾嶺北驛》創(chuàng)作背景

  此詩大約是公元705年(唐中宗神龍?jiān)?宋之問被貶瀧州(今廣東羅定東南)途經(jīng)大庾嶺北驛時(shí)所作。武后、中宗兩朝,宋之問頗得寵幸,睿宗執(zhí)政后,他卻成了謫罪之人,被發(fā)配嶺南,在人生道路上從高峰跌入深谷,胸中不免充滿了憂傷和痛苦。當(dāng)他到達(dá)大庾嶺時(shí),眼望那蒼茫山色,想到一嶺之隔,咫尺天涯,頓時(shí),他那遷謫失意的痛苦、懷土思鄉(xiāng)的憂傷一起涌上心頭,于是寫了好幾首詩。此詩是其中一首。

  《題大庾嶺北驛》作者介紹

  宋之問(約656 — 約712),字延清,名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人,初唐時(shí)期的詩人,與沈佺期并稱“沈宋”。唐高宗上元二年(675),進(jìn)士及第,當(dāng)時(shí)掌握實(shí)權(quán)的是武則天,富有才學(xué)的宋之問深得賞識(shí),被召入文學(xué)館,不久出授洛州參軍,永隆元年(681), 與楊炯一起進(jìn)入崇文館任學(xué)士。與陳子昂、盧藏用、司馬承禎、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。

題大庾嶺北驛賞析9

  《題大庾嶺北驛》

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  「前言」

  《題大庾嶺北驛》是唐代詩人宋之問的作品。此詩通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩人對(duì)官場(chǎng)坎坷的慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情。詩旨在寫“愁”,全詩卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,又以景襯情,使情景融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

  「注釋」

 、糯筲祝▂ǔ)嶺:在江西、廣東交界處,為五嶺之一。北驛:大庾嶺北面的驛站。

 、脐栐拢宏帤v十月。

  ⑶殊:還!拔倚小本湟庵^自己要去的貶謫之地還遠(yuǎn),所以自己還不能停下。

 、日危▃hàng):舊指南方濕熱氣候下山林間對(duì)人有害的毒氣。

 、赏l(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。

 、孰]頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  「翻譯」

  陰歷十月的時(shí)候,大雁就開始南飛,據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回。鳥兒不進(jìn),我卻行程未止遠(yuǎn)涉嶺南,真不知何日何時(shí),我才能遇赦歸來?潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪,深山老林昏暗暗,瘴氣濃重散不開。來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),抑或能看到:那山頭上初放的紅梅。

  「鑒賞」

  這是宋之問流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時(shí),寫在嶺北驛的一首五律。大庾嶺在今江西大庾,嶺上多生梅花,又名梅嶺。古人認(rèn)為此嶺是南北的分界線,因有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,人們還是感到愁緒滿懷,凄惻纏綿。為什么會(huì)產(chǎn)生這樣的藝術(shù)魅力呢?因?yàn)椤吧频谰罢,絕去形容,略加點(diǎn)綴”,“善言情者,吞吐深淺,欲露還藏”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》)。這首詩正是在道景言情上別具匠心。詩人以情布景,又以景襯情,使情景融合,寫出了真實(shí)的感受,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

  本來,在武后、中宗兩朝,宋之問頗得寵幸,睿宗執(zhí)政后,卻成了謫罪之人,發(fā)配嶺南,其心中的痛苦哀傷自是可知。所以當(dāng)他到達(dá)大庾嶺北驛時(shí),眼望那蒼茫山色、長(zhǎng)天雁群,想到明日就要過嶺,一嶺之隔,與中原便咫尺天涯,頓時(shí)遷謫失意的痛苦,懷土思鄉(xiāng)的憂傷一起涌上心頭。悲切之音脫口而出:“陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復(fù)歸來?”意謂:陽月(即農(nóng)歷十月)雁南飛至此而北回,而我呢,卻像“孤雁獨(dú)南翔”(曹丕《雜詩》),非但不能滯留,還要翻山越嶺,到那荒遠(yuǎn)的瘴癘之鄉(xiāng);群雁北歸有定期,而我呢,何時(shí)才能重來大庾嶺,再返故鄉(xiāng)和親人團(tuán)聚!由雁而后及人,詩人用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對(duì)照,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。

  人雁比較以后,五六兩句,詩人又點(diǎn)綴了眼前景色:“江靜潮初落,林昏瘴不開。”黃昏到來了,江潮初落,水面平靜得令人寂寞,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙。這景象又給詩人平添了一段憂傷。因?yàn)榻甭淙,江水尚有平靜的時(shí)候,而詩人心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷瞑,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的煩惱,面對(duì)此景就更使他不堪忍受。

  惱人的.景象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句寫景接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得實(shí)在好,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,更加深刻細(xì)膩,更加強(qiáng)烈具體了。

  最后二句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)為抒情。他在心中暗暗祈愿:“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅!泵鞒刻ど蠋X頭的時(shí)候,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到她的蹤影,但嶺上盛開的梅花該是可以見到的!《荊州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春!痹娙税涤昧诉@一典故。雖然家不可歸,但他十分希望也能寄一枝梅,安慰家鄉(xiāng)的親人。

  情致凄婉,綿長(zhǎng)不斷,詩人懷鄉(xiāng)之情已經(jīng)升發(fā)到最高點(diǎn),然而卻收得含吐不露。宋人沈義父說:“以景結(jié)情最好”,“含有余不盡之意”。(《樂府指迷》)這一聯(lián)恰好如此,詩人沒有接續(xù)上文去寫實(shí)景,而是拓開一筆,寫了想象,虛擬一段情景來關(guān)合全詩。這樣不但深化了主題,而且情韻醇厚,含悠然不盡之意,令人神馳遐想。

題大庾嶺北驛賞析10

  【關(guān)鍵詞】

  詩詞名句,抒情,思鄉(xiāng),望鄉(xiāng),梅

  【名句】

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  【出處】

  唐·宋之問《題大庾嶺北驛》

  陽月南飛雁,傳聞至此回。

  我行殊未已,何日復(fù)歸來。

  江靜潮初落,林昏瘴不開。

  明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。

  【譯注】

  來日我登上高山頂,向北遙望故鄉(xiāng),應(yīng)該能看到那山頭上初放的紅梅。

 、 望鄉(xiāng)處:遠(yuǎn)望故鄉(xiāng)的地方,指站在大庾嶺處。

 、 隴頭梅:大庾嶺地處南方,其地氣候和暖,故十月即可見梅,舊時(shí)紅白梅夾道,故有梅嶺之稱。隴頭:即為“嶺頭”。

  【說明】

  這是宋之問流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時(shí),題寫在嶺北驛的一首五律,創(chuàng)作時(shí)間約在公元710年(唐睿宗景云元年)。本來,在武后、中宗兩朝,宋之問頗得寵幸,睿宗執(zhí)政后,卻成了謫罪之人,發(fā)配嶺南,在人生道路上從高峰跌入深谷,胸中不免充滿了憂傷和痛苦。當(dāng)他到達(dá)大庾嶺時(shí),眼望那蒼茫山色,想到一嶺之隔,咫尺天涯,頓時(shí),他那遷謫失意的痛苦、懷土思鄉(xiāng)的憂傷一起涌上心頭,于是寫了好幾首詩。此詩是其中一首。

  此詩通過描寫詩人在流放途中所見的景物及所想象的意象,借景抒情,引用一則“雁過梅嶺”的奇妙傳說,再結(jié)合自己當(dāng)前的處境,抒發(fā)了詩人對(duì)官場(chǎng)坎坷的慨嘆和思念家鄉(xiāng)的感情。全詩情調(diào)低回婉轉(zhuǎn),感情真摯動(dòng)人,詩旨在寫“愁”,全篇卻未著“愁”字,情致凄婉,愁緒滿懷,以情布景,又以景襯情,使情景融合,傳情達(dá)意,因而情真意切,動(dòng)人心弦。

  【賞析】

  詩的首聯(lián)寫的是“雁過梅嶺”的傳聞。傳說,大禹嶺(梅嶺)是南北的分界線,北雁南飛到此,不再過嶺。頷聯(lián)由大雁聯(lián)想到自己,表達(dá)羈旅之苦及思鄉(xiāng)之情。宋之問被貶,途徑大庾嶺時(shí),行程卻不能停下,有“人不如雁”之感;同時(shí),詩人又想到,大雁北歸有定,而自己歸期無望,真是悲哀。這兩聯(lián)用比興手法,兩兩相形,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等復(fù)雜的心情表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請(qǐng)關(guān)注“”

  “江靜潮初落,林昏瘴不開”,這兩句是眼前之景,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙,又給詩人平添了一段憂傷。故鄉(xiāng)難覓,前途未卜,仕途失意等種種愁緒一齊涌來,詩人不堪承受。最后兩句“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅”,筆意一轉(zhuǎn),寫詩人的想象,情致凄婉,綿長(zhǎng)不斷。既然眼前的情形太傷情,詩人就寄希望于想象,他想象明天清晨登上嶺頭的.時(shí)候,可以再望忘家鄉(xiāng),還可以看看嶺頭盛放的梅花。陸凱曾有一詩曰:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春!痹娙税涤昧诉@一典故,希望能寄一枝梅,安慰家鄉(xiāng)的親人,作者雖沒有表露情感,但其中的酸甜苦辣已彌漫詩間。結(jié)句用虛擬的想象收束全詩,既深化了主題,又顯得情韻醇厚,韻味無窮。

【題大庾嶺北驛賞析】相關(guān)文章:

題大庾嶺北驛原文及賞析07-22

《題大庾嶺北驛》原文及賞析08-31

題大庾嶺北驛原文及賞析03-03

題大庾嶺北驛賞析10篇04-02

題大庾嶺北驛賞析(10篇)04-02

題大庾嶺北驛賞析精選10篇04-02

宋之問《題大庾嶺北驛》賞析06-01

宋之問《題大庾嶺北驛》賞析09-15

題大庾嶺北驛原文、翻譯注釋及賞析08-14