亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《情詩(shī)原文、賞析

情詩(shī)原文、賞析

時(shí)間:2023-05-14 19:53:40 賞析 我要投稿

情詩(shī)原文、賞析3篇

情詩(shī)原文、賞析1

  原文:

  高殿郁崇崇,廣廈凄泠泠。

  微風(fēng)起閨闥,落日照階庭。

  踟躇云屋下,嘯歌倚華楹。

  君行殊不返,我飾為誰(shuí)容。

  爐薰闔不用,鏡匣上塵生。

  綺羅失常色,金翠暗無(wú)精。

  嘉肴既忘御,旨酒亦常停。

  顧瞻空寂寂,唯聞燕雀聲。

  憂思連相屬,中心如宿醒。

  賞析:

  此詩(shī)描寫一位相思女子的情思動(dòng)態(tài)。詩(shī)一開篇,"高殿郁崇崇,廣廈凄泠泠。微風(fēng)起閨闥,落日照階庭。"描寫出主人公所置身的典型環(huán)境。宋玉《高唐賦》曰:"宜高殿以廣意兮。""高殿"、"廣廈"即由此化出;古樂(lè)府<<傷歌行>>有"微風(fēng)吹閨闥"句,這是"微風(fēng)起閨闥"的來(lái)歷。房舍高郁,環(huán)境凄清,微風(fēng)吹拂,落日殘照,在這番描寫中,浸透了主人公強(qiáng)烈而獨(dú)特的心理感受,"郁崇崇"、"凄泠泠"與其說(shuō)是寫景,不如說(shuō)是表現(xiàn)主人公心靈的感受。四句描寫,活生生地顯示出其寂寞凄涼、了無(wú)意趣的心境。

  接著,詩(shī)歌轉(zhuǎn)而描寫女主人公,展示她由特有的心態(tài)所引發(fā)的一系列形體動(dòng)態(tài)。行為是心靈的一面鏡子,復(fù)雜細(xì)膩的內(nèi)心活動(dòng)必然化為一連串相應(yīng)的形體動(dòng)作。詩(shī)歌從各個(gè)不同角度描寫其行為狀態(tài),先寫在云屋下"踟躇"不定,是心中若有所失的表現(xiàn);又于華楹中長(zhǎng)聲嘯歌,是借此宣泄心中的郁積。"云屋"、"華楹"指高大華美的房舍。接著又鋪寫其懶于妝飾的慵怠,古語(yǔ)曰:"士為知己者死,女為悅己者容。"(《戰(zhàn)國(guó)策。趙策》)所愛(ài)之人遠(yuǎn)出不返,修飾妝扮就顯得毫無(wú)意義,所為,主人公的"爐薰"固然無(wú)心使用,平日照顏妝扮的鏡匣上也塵土厚積。而"綺羅失常色,金翠暗無(wú)精"的描寫尤顯精妙。綺羅、金翠等其實(shí)并未改變其原有的色澤,只是由于心理的改變,故過(guò)去曾熠熠生輝的東西在主人公眼中,現(xiàn)在全都黯然失色。繼而又描寫主人公因相思而不思飲食,嘉肴無(wú)心嘗,美酒無(wú)心飲。詩(shī)歌從諸種角度描寫主人公惆悵若失的思戀之情,又以其行為的變異來(lái)反照其心理的異變;由于人物心理發(fā)生了變異,又導(dǎo)致她觀察事物的眼光也發(fā)生了相應(yīng)的變化。人物動(dòng)態(tài)、觀察力的一系列反常,都是由起主導(dǎo)作用的心理反常所引起。詩(shī)歌借此充分展現(xiàn)了女主人公萬(wàn)種情思、百無(wú)聊賴的心境。

  "顧瞻空寂寂,唯聞燕雀聲"兩句,將筆墨從專寫主人公之"思"及其動(dòng)態(tài)神情上略作伸展,主人公似從沉思中醒來(lái),從對(duì)自己的情態(tài)追述回到現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景中,看到"空寂寂"的院落,聽到燕雀的.啁啾叫聲,更倍增空虛寂寞感,更感到"憂思連相屬",無(wú)法了斷;"中心如宿醒",難以清醒。"中心"意為心中?

  狻妒經(jīng)》中常有的倒裝用法?宿醒"即宿醉,毛萇《詩(shī)傳》曰:"酒病曰醒。"詩(shī)以酒醉為喻,表現(xiàn)主人公心中因相思而感到一片癡迷朦朧。主人公先"瞻"后"聞",所見(jiàn)所聞都是無(wú)可使人寬懷的東西,反而更加重了她的憂念和相思。

  這首詩(shī)以主人公的內(nèi)心感覺(jué)貫穿始終,開頭的典型環(huán)境描寫實(shí)也浸透著其主觀感受。詩(shī)歌從起相思之念寫起,漸加深入,從表層一直深入到主人公的內(nèi)心深層,最后以"憂思連相屬,中心如宿醒"的總括性描寫作結(jié)。詩(shī)中描寫了諸般景物、器具,詩(shī)人不僅僅是做到使主客觀世界交融合一,而且始終將環(huán)境、客觀事物作為表現(xiàn)人物心理的工具,使之始終處于從屬的地位,這種描寫人物心理的手法是值得稱道的。

情詩(shī)原文、賞析2

  原文:

  微陰翳陽(yáng)景,清風(fēng)飄我衣。

  游魚潛淥水,翔鳥薄天飛。

  眇眇客行士,徭役不得歸。

  始出嚴(yán)霜結(jié),今來(lái)白露晞。

  游者嘆黍離,處者歌式微。

  慷慨對(duì)嘉賓,凄愴內(nèi)傷悲。

  譯文:

  滿天的烏云遮蔽了太陽(yáng),陣陣清風(fēng)吹起我的衣襟。

  游魚潛沉在碧綠的水面之下,翔鳥凌越于天際而飛起。

  那些在外奔波、孤苦無(wú)依的人,苦于徭役而未卜歸期;

  啟程的時(shí)候嚴(yán)霜凍結(jié),如今歸來(lái),白露已晞。

  游子憂嘆于《黍離》的詩(shī)篇,隱者歌唱著《式微》的哀吟;

  面對(duì)嘉賓,豈能失去慷慨的姿容,凄然傷懷,把我的悲愴隱忍于心。

  賞析:

  本篇在《玉臺(tái)新詠》中題為《雜詩(shī)》,今從《文選》。詩(shī)人因景感懷,發(fā)為浩嘆。在微陰蔽日,一年容易又秋風(fēng)的季節(jié)轉(zhuǎn)換中,自然界萬(wàn)物各得其所,魚鳥安然游翔之景,引發(fā)出役夫久戍他鄉(xiāng),有家難歸的聯(lián)想。曹植生活在戰(zhàn)亂頻繁的時(shí)代,對(duì)民生疾苦有一定的了解和體察。詩(shī)中“游者”、“處者”兩句,運(yùn)用典故,映照出時(shí)代的動(dòng)蕩,男女之怨曠。游者,指役夫!妒螂x》,指《詩(shī)經(jīng).王風(fēng).黍離》篇,是一首哀傷宗周覆滅詩(shī)。這里取其感傷亂離、行役不已的意思。處者,指役夫家中的親人!妒轿ⅰ,指《詩(shī)經(jīng).邶風(fēng).式微》篇。舊說(shuō)是黎國(guó)諸侯被狄人所逐,寄居衛(wèi)國(guó)

  ,臣子勸歸之作。這里取其勸歸之意。通過(guò)典故的運(yùn)用,將歷史與現(xiàn)實(shí)交織在一起,深化了人民在封建徭役制度重壓下痛苦不安的悲劇間蘊(yùn),正如唐人王昌嶺《從軍行》嘆當(dāng)時(shí)邊關(guān)征戍不斷時(shí)所詠:“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還!庇汕貪h聯(lián)想到唐代征戍之事,一處深沉的歷史感油然而生。詩(shī)人悲天憫人式的同情心,不言而喻。

  這首詩(shī)造語(yǔ)自然精妙,音節(jié)流美鏗鏘,意象生動(dòng)傳神,觸目所感,情與景會(huì)。詩(shī)中“游魚潛淥水,翔鳥薄天飛”兩句,色彩鮮明,境界開闊,用詞精警,意象飛動(dòng),是歷代讀者激賞的名句。魚、鳥形象的捕捉,淥水藍(lán)天的空間幅度,魚“潛”鳥“薄”靜動(dòng)映襯,在詩(shī)意的提煉上都達(dá)到了自然湊泊、了無(wú)痕跡的境界。魚兒安然地潛游于淥水之中,鳥兒自由地翱翔于九霄之外,安然無(wú)驚、自由暢朗的'圖景,不但反襯出身不由己的役夫的可悲命運(yùn),同時(shí)也是作者處在動(dòng)輒得咎的政治逆境身心備受壓抑中對(duì)自由、解放的熱切憧憬!皾摗薄ⅰ氨 倍,最見(jiàn)作者煉字、煉意的用心。“潛”字屬平聲閉口韻,聲音輕細(xì),切合表現(xiàn)游魚安然不驚的神態(tài);“薄”字屬入聲,聲音短促而有力,狀翔鳥高飛藍(lán)天的快意,神采頓見(jiàn),其“飛飛摩蒼天”的氣勢(shì),如在眼前。這兩個(gè)動(dòng)詞的妙用,充分顯示出詩(shī)人敏銳的觀察力及其精湛準(zhǔn)確的藝術(shù)表現(xiàn)力,堪稱“詩(shī)眼”。尤為值得注意的是,這兩句與爾后“始出嚴(yán)霜結(jié),今來(lái)白露晞”兩句,平仄聲律和諧妥貼,文字對(duì)仗工整自然,暗合了律詩(shī)粘對(duì)、對(duì)仗的規(guī)則,不但見(jiàn)出這位才思敏銳,才華富贍的詩(shī)人在斟音酌句上的努力,和他對(duì)提高詩(shī)歌藝術(shù)表現(xiàn)力的貢獻(xiàn),同時(shí)也透露出中國(guó)古典詩(shī)歌由古體向新體、近體詩(shī)演進(jìn)的訊息。

情詩(shī)原文、賞析3

  《日射》

  日射紗窗風(fēng)撼扉,香羅拭手春事違。

  回廊四合掩寂寞,碧鸚鵡對(duì)紅薔薇。

  譯文

  日光灑在紗窗上,微風(fēng)拂過(guò),窗子輕輕搖動(dòng)?諘绲奈葑永,獨(dú)自以羅帕拭手,窗外春將近,花事了。步入院中,回廊四合,寂寞涌現(xiàn)。孤單一人無(wú)伴,只見(jiàn)薔薇花開燦爛,只聞鸚鵡學(xué)舌之聲。而薔薇謝后,春天也就過(guò)去了,正如青春流逝,無(wú)可奈何;只聞鸚鵡之聲,卻不見(jiàn)當(dāng)年之人。

  賞析

  《日射》它避開正面抒情,沒(méi)有一個(gè)字涉及怨情,只是在那位閨中少婦無(wú)意識(shí)地搓弄手中羅帕的動(dòng)作中,微微逗露那么一點(diǎn)兒百無(wú)聊賴的幽怨氣息。整首詩(shī)致力于用環(huán)境景物的描繪來(lái)渲染氣氛。一、二句“日射紗窗風(fēng)撼扉,香羅拭手春事違!泵鑼懘壕啊S成溆诩喆吧系拿髅年(yáng)光、撼響門扉的風(fēng)及院子里盛開的紅薔薇花,都表明季節(jié)已進(jìn)入春光逝去的初夏。三、四句“回廊四合掩寂寞,碧鸚鵡對(duì)紅薔薇。”描寫女主人公仍置身于空寂的庭園中,重門掩閉,回廊四合,除了籠架上棲息的綠毛鸚鵡,別無(wú)伴侶。人事的孤寂寥落與自然風(fēng)光的生趣盎然,構(gòu)成奇異而鮮明的對(duì)比。作品盡管沒(méi)有直接抒述情感,但將足以引起情緒活動(dòng)的種種景物和整個(gè)環(huán)境再現(xiàn)了出來(lái),也就不難窺測(cè)主人公面對(duì)韶華流逝傷感索寞的心理,通篇色彩鮮麗而情味凄冷,以麗筆寫哀思,有冷暖相形之妙。這種“盡在不言中”的表現(xiàn)手法,正體現(xiàn)了詩(shī)人婉曲達(dá)意的獨(dú)特作風(fēng)。

  擴(kuò)展閱讀:李商隱的詩(shī)歌特點(diǎn)

  李商隱詩(shī)歌成就的是近體詩(shī),尤其是七言律絕。他是繼杜甫之后,唐代七律發(fā)展的第二座里程碑。

  李商隱繼承了杜甫七律錘煉謹(jǐn)嚴(yán)、沉郁頓挫的特色,又融合了齊梁詩(shī)的濃艷色彩、李賀詩(shī)的幻想象征手法,形成了深情綿邈、綺麗精工的獨(dú)特風(fēng)格。如《重過(guò)圣女祠》借愛(ài)情遇合,于寫景中融合比興象征,寄寓困頓失意的身世之感;《春雨》將李賀古體詩(shī)的奇艷移入律詩(shī),語(yǔ)言綺麗而對(duì)仗工整,音律圓美婉轉(zhuǎn),意象極美。但他的詩(shī)中因愛(ài)用僻典,詩(shī)的整體意旨往往隱晦。其次,李商隱將人生慨嘆的抒寫向更深細(xì)隱晦方面發(fā)展,善于用艷麗精工的.藝術(shù)形式表達(dá)惆悵落寞的情緒,詩(shī)中充滿了迷茫與悲涼的體驗(yàn),作品深婉精麗、韻味深厚,“近而不浮,遠(yuǎn)不盡”,富有象征暗示色彩,有一種朦朧美。如《錦瑟》,關(guān)于其詩(shī)意,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜:有悼亡說(shuō)、寄托說(shuō)、戀情說(shuō)、聽瑟曲說(shuō)、編集自序說(shuō)、自傷身世說(shuō)等多種解釋,表達(dá)幽微深遠(yuǎn),具有朦朧美。再次,他的詩(shī)歌從某種意義上說(shuō)是其心靈的象征,是一種純屬主觀的生命體驗(yàn)的表現(xiàn)。李商隱的七絕如《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》、《夜雨寄北》、《夕陽(yáng)樓》等,較多抒寫身世之感,感情細(xì)膩,意境婉約,詩(shī)中貫穿著身世和時(shí)世的悲感,具有沉痛凄切的抑郁情調(diào)和憂傷美,在藝術(shù)上更是細(xì)美憂約、沉博絕麗,在精工富麗的辭藻中,朦朧含蓄地表達(dá)自己的情思,成為傷感唯美文學(xué)的典型。

  擴(kuò)展閱讀:名人評(píng)價(jià)

  唐代詩(shī)人白居易極為欣賞李商隱的文章,曾說(shuō):“我死后,得為爾兒足矣!

  后晉,劉昫等《舊唐書·卷一百九十下·列傳第一百四十》:“商隱能為古文,不喜偶對(duì)。從事令狐楚幕。楚能章奏,遂以其道授商隱,自是始為今體章奏。博學(xué)強(qiáng)記,下筆不能自休,尤善為誄奠之辭。與太原溫庭筠、南郡段成式齊名,時(shí)號(hào)“三十六”。文思清麗,庭筠過(guò)之。而俱無(wú)持操,恃才詭激,為當(dāng)涂者所薄。名宦不進(jìn),坎壈終身!

  金元文學(xué)家元好問(wèn):詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋。

  元代辛文房:商隱工詩(shī),為文瑰邁奇古,辭難事隱。及従楚學(xué),儷偶長(zhǎng)短,而繁縟過(guò)之。每屬綴,多檢閱書冊(cè),左右鱗次,號(hào)‘獺祭魚’。而旨能感人,人謂其橫絕前后。后評(píng)者謂其詩(shī)‘如百寶流蘇,千絲鐵網(wǎng),綺密瑰妍,要非適用之具’。斯言信哉。商隱文自成一格,后學(xué)者重之,謂‘西昆體’也。

  清吳喬:于李、杜后,能別開生路,自成一家者,唯李義山一人。

  清紀(jì)曉嵐《四庫(kù)總目提要》:《無(wú)題》之中,有確有寄托者,‘近知名阿侯’之類是也。有實(shí)屬狎邪者,‘昨夜星辰昨夜風(fēng)’之類是也。有失去本題者,‘萬(wàn)里風(fēng)波一葉舟’之類是也。有與《無(wú)題》相連,誤合為一者,‘幽人不倦賞’之類是也。其摘首二字為題,如《碧城》《錦瑟》諸篇,亦同此例。一概以美人香草解之,殊乖本旨。

  清賀裳《載酒園詩(shī)話》:魏晉以降,多工賦體,義山猶存比興。

【情詩(shī)原文、賞析】相關(guān)文章:

情詩(shī)原文及賞析11-24

情詩(shī)原文、賞析05-14

定情詩(shī)原文及賞析07-23

定情詩(shī)原文、翻譯注釋及賞析08-15

楊柳原文、賞析06-24

《清明》原文及賞析02-20

《登高》原文、賞析12-30

《寒食》原文及賞析12-11

《流鶯》原文及賞析12-24