亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《揚(yáng)子江原文及賞析

揚(yáng)子江原文及賞析

時(shí)間:2023-05-27 17:25:13 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

揚(yáng)子江原文及賞析

揚(yáng)子江原文及賞析1

  原文

  揚(yáng)子江

  文天祥〔宋代〕

  幾日隨風(fēng)北海游,回從揚(yáng)子大江頭。

  臣心一片磁針石,不指南方不肯休。

  賞析

  這首詩(shī)首二句紀(jì)行,敘述他自鎮(zhèn)江逃脫,回到長(zhǎng)江口的艱險(xiǎn)經(jīng)歷。末二句抒情,以“磁針石”比喻忠于宋朝的一片丹心。這首詩(shī)語(yǔ)言淺近,運(yùn)用比興手法,觸景生情,字里行間表現(xiàn)出堅(jiān)定不移的愛國(guó)主義精神。

  詩(shī)的首二句紀(jì)行,敘述他自鎮(zhèn)江逃脫,繞道北行,在海上漂流數(shù)日后,又回到長(zhǎng)江口的艱險(xiǎn)經(jīng)歷。首句的“北海游”。指繞道長(zhǎng)江口以北的海域。次句“回從揚(yáng)子大江頭”,指從長(zhǎng)江口南歸,引起三、四兩句。

  末二句抒情,以“磁針石”比喻忠于宋朝的一片丹心,表明自己一定要戰(zhàn)勝重重困難,回到南方,再興義師,重整山河的'決心!俺夹囊黄裴樖,不指南方不肯休”,表現(xiàn)了他不辭千難萬(wàn)險(xiǎn),趕到南方去保衛(wèi)南宋政權(quán)的決心。忠肝義膽,昭若日月。

  詩(shī)人運(yùn)用比興手法,觸景生情,抒寫了自己心向南宋,不到南方誓不罷休的堅(jiān)強(qiáng)信念,真實(shí)地反映了作者對(duì)祖國(guó)的堅(jiān)貞和熱愛。

  文天祥

  文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號(hào)文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學(xué)家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進(jìn)士,官到右丞相兼樞密使。被派往元軍的軍營(yíng)中談判,被扣留。后脫險(xiǎn)經(jīng)高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅(jiān)持抗元。祥興元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅(jiān)持斗爭(zhēng)三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩(shī)集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

揚(yáng)子江原文及賞析2

  原文:

  揚(yáng)子江

  幾日隨風(fēng)北海游,回從揚(yáng)子大江頭。

  臣心一片磁針石,不指南方不肯休。

  譯文:

  被元兵扣留數(shù)日(相當(dāng)隨風(fēng)去北海游玩過),終于脫險(xiǎn)回到南方。

  臣的'心好似一塊磁鐵,不指向南方誓不罷休。

  賞析:

  作品賞析

  【注釋】:文天祥在贛州知州任上,以家產(chǎn)充軍資,起兵抗元,入衛(wèi)臨安,不久任右丞相,赴元軍談判被扣留,拘押北行。后脫險(xiǎn)南歸,率兵抗擊元軍。景炎元年(1276),他在從南通往福州擁立端宗以力圖恢復(fù)的途中,作《揚(yáng)子江》一詩(shī)述志。景炎三年(1278),他因兵敗被俘,堅(jiān)持了四年的獄中斗爭(zhēng),終以不屈被害。

揚(yáng)子江原文及賞析3

  揚(yáng)子江

  宋 文天祥

  幾日隨風(fēng)北海游,回從揚(yáng)子大江頭。

  臣心一片磁針石,不指南方不肯休。

  譯文

  自鎮(zhèn)江逃脫,繞道北行,在海上漂流數(shù)日,費(fèi)盡千辛萬(wàn)苦回到揚(yáng)子江頭。

  我的心就像那一根磁針,不永遠(yuǎn)指向南方誓不罷休。

  注釋

  揚(yáng)子江:長(zhǎng)江在南京一帶稱揚(yáng)子江。

  北海:這里指北方。

  回從:曲意順從。

  磁針石:即指南針。

  南方:這里指南宋王朝。

  賞析

  這首詩(shī)首二句紀(jì)行,敘述他自鎮(zhèn)江逃脫,回到長(zhǎng)江口的艱險(xiǎn)經(jīng)歷。末二句抒情,以“磁針石”比喻忠于宋朝的一片丹心。這首詩(shī)語(yǔ)言淺近,運(yùn)用比興手法,觸景生情字,里行間表現(xiàn)出堅(jiān)定不移的愛國(guó)主義精神。

  詩(shī)的首二句紀(jì)行,敘述他自鎮(zhèn)江逃脫,繞道北行,在海上漂流數(shù)日后,又回到長(zhǎng)江口的艱險(xiǎn)經(jīng)歷。首句的“北海游”。指繞道長(zhǎng)江口以北的.海域。次句“回從揚(yáng)子大江頭”,指從長(zhǎng)江口南歸,引起三、四兩句。

  末二句抒情,以“磁針石”比喻忠于宋朝的一片丹心,表明自己一定要戰(zhàn)勝重重困難,回到南方,再興義師,重整山河的決心。“臣心一片磁針石,不指南方不肯休”,表現(xiàn)了他不辭千難萬(wàn)險(xiǎn),趕到南方去保衛(wèi)南宋政權(quán)的決心。忠肝義膽,昭若日月。

  詩(shī)人運(yùn)用比興手法,觸景生情,抒寫了自己心向南宋,不到南方誓不罷休的堅(jiān)強(qiáng)信念,真實(shí)地反映了作者對(duì)祖國(guó)的堅(jiān)貞和熱愛。

揚(yáng)子江原文及賞析4

  原文

  過揚(yáng)子江二首·其一

  宋代:楊萬(wàn)里

  只有清霜凍太空,更無(wú)半點(diǎn)荻花風(fēng)。

  天開云霧東南碧,日射波濤上下紅。

  千載英雄鴻去外,六朝形勝雪晴中。

  攜瓶自汲江心水,要試煎茶第一功。

  譯文

  只有清霜凍太空,更無(wú)半點(diǎn)荻花風(fēng)。

  空中的飛霜使寒氣仍在,風(fēng)平荻靜,江水無(wú)波。

  天開云霧東南碧,日射波濤上下紅。

  云開霧散,東南的天空一片澄碧,晨光映照得江面火紅一片。

  千載英雄鴻去外,六朝形勝雪晴中。

  昔日的英雄如飛鴻一去,渺然難追,只有壯美山川照應(yīng)著雪霽晴空。

  攜瓶自汲江心水,要試煎茶第一功。

  過江時(shí)攜帶著瓶子取一瓶江水,煮清茶一杯,在金山絕頂?shù)耐毯Mぶ蟛枵写鹗埂?/p>

  注釋

  只有清霜凍太空,更無(wú)半點(diǎn)荻花風(fēng)。

  子江:長(zhǎng)江在揚(yáng)州到鎮(zhèn)江間的一段,古人稱為揚(yáng)子江,因其地有揚(yáng)子津和揚(yáng)子縣。流霜:空中的`飛霜。荻:多年生草本植物,生在水邊,葉子長(zhǎng)形,似蘆葦,秋天開紫花。

  天開云霧東南碧,日射波濤上下紅。

  千載英雄鴻去外,六朝形勝雪晴中。

  英雄:這里指岳飛、張浚等名將賢相。鴻去:語(yǔ)出蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西!毙蝿伲海ㄉ酱ǎ〾衙馈

  攜瓶自汲(jí)江心水,要試煎茶第一功。

  賞析

  這首詩(shī)開頭寫江上景色。

  首聯(lián)上句寫空中流霜,寒氣猶在,見其時(shí)為晨;下句寫風(fēng)平荻靜,江水無(wú)波,狀其日為晴。

  頷聯(lián)出句寫云開霧散,天色澄碧,復(fù)狀其晴;下句寫旭日東升,光芒似箭,又見其時(shí)為晨。若詩(shī)到此結(jié)束,那也不過描寫了清晨江面晴朗、平靜的景色而已,但緊接著的一聯(lián),為全詩(shī)開拓了一個(gè)新的境地。

  頸聯(lián)對(duì)句的一個(gè)“晴”字,將前兩聯(lián)的描寫作了一個(gè)概括。但與“六朝形勝”連在一起,其意就不止于描寫氣候的晴朗了。揚(yáng)子江畔,為六朝故都所在,而南宋小朝廷,偏安江左,又與南朝十分相像。此時(shí)宋金已締結(jié)和議,宋朝以屈辱的條件,換得了一個(gè)茍安局面,因此揚(yáng)子江畔,這古戰(zhàn)場(chǎng)也漸趨平靜。這里的“晴”字,除指氣候外,也含有形勢(shì)平靜之意!把弊峙c出句“鴻去”呼應(yīng)。此處“飛鴻”,指“千載英雄”,也就是楊萬(wàn)里同一年在《初入淮河四絕句》中提到的岳飛、韓世忠、趙鼎、張浚等名將良相。昔日的英雄如飛鴻一去,渺然難追,空于山川形勝,照應(yīng)著雪霽晴空。在山川形勝中寄寓了對(duì)英雄人物的感懷和對(duì)局勢(shì)的憂慮。

  尾聯(lián)回到題上,“汲江心水”,正是過江之時(shí),攜瓶及水,煮清茶一杯,此時(shí)詩(shī)人正在迎接金國(guó)使者途中,將在金山絕頂?shù)耐毯Mぶ蟛枵写鹗梗@兩句看似曠達(dá),實(shí)則流露了對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。

揚(yáng)子江原文及賞析5

  原文:

  桂楫中流望,京江兩畔明。

  林開揚(yáng)子驛,山出潤(rùn)州城。

  海盡邊陰?kù)o,江寒朔吹生。

  更聞楓葉下,淅瀝度秋聲。

  譯文一

  船行到江心的時(shí)候抬頭遠(yuǎn)望,只見兩岸的景色清晰地映照在遼闊的水面上。

  揚(yáng)子驛蓋在樹林的開闊處,而對(duì)面的潤(rùn)州城則矗立在群山中。

  海的盡頭岸邊上陰暗幽靜,江面上來自北方的秋風(fēng)吹起了陣陣的寒意。

  在楓葉掉落的淅瀝聲中,帶來了秋天的訊息。

  譯文二

  船行到揚(yáng)子江中心四面張望,江面風(fēng)平浪靜,兩岸景物歷歷在目。

  船向前行,樹木從視線中移開,出現(xiàn)了揚(yáng)子江畔的驛站;山峰漸漸退去后,顯現(xiàn)出潤(rùn)州城。

  江的盡頭入?谄届o安謐;秋深江水生寒有如北風(fēng)生。

  更聽到楓葉蕭蕭而落下的聲音,這就是淅淅瀝瀝的秋聲。

  注釋

  揚(yáng)子江:流經(jīng)揚(yáng)州、鎮(zhèn)江一帶的長(zhǎng)江稱揚(yáng)子江。因有揚(yáng)子津渡口,所以從隋煬帝時(shí)起,南京以下長(zhǎng)江水域,即稱為揚(yáng)子江。近代則通稱長(zhǎng)江為揚(yáng)子江。

  桂楫:用桂木做成的船槳。指船只。中流:渡水過半。指江心。

  空波:廣大寬闊的水面。明:清晰。

  揚(yáng)子驛:即揚(yáng)子津渡口邊上的驛站,在長(zhǎng)江北岸。屬江蘇省江都縣。

  潤(rùn)州城:在長(zhǎng)江南岸,與揚(yáng)子津渡口隔江相望。屬江蘇省鎮(zhèn)江縣。

  邊陰?kù)o:指海邊陰暗幽靜。陰?kù)o:平靜、安謐。

  朔吹:指北風(fēng)。吹讀第四聲,原作合奏的聲音解,此處指北風(fēng)的呼呼聲。

  淅瀝:指落葉的聲音。度:傳過來。

  賞析:

  這是詩(shī)人從長(zhǎng)江北岸的揚(yáng)子驛坐船渡江到南岸的感懷之作。此詩(shī)寫的是秋景:船兒隨波漂流,晚秋的天空與水都很清凈,揚(yáng)子驛在樹林中閃現(xiàn)出來,潤(rùn)州坐臥在起伏的山岡之中,海邊和江邊都是寒意濃濃,楓樹葉落,傳來淅瀝之聲。從江北的'“林開揚(yáng)子驛”到江南的“山出潤(rùn)州城”,讀者似乎看見一條渡船正由北向南開來,還分明見到了詩(shī)人立在船頭前后眺望的形象。末二句寫船近江南,秋聲淅瀝,用一“度”字,很形象地寫出了岸上落葉聲飄過江面,送進(jìn)船上詩(shī)人耳中的情景。全詩(shī)以“望”字貫通全篇,情文并茂,畫面清新,構(gòu)思巧妙,是一篇不可多得的佳作。

  當(dāng)年曹操在廣陵(今揚(yáng)州市)看到長(zhǎng)江水面遼闊,水勢(shì)洶涌,直呼為“天塹”,是“天之所以限南北也”。宋朝以前政治、文化、經(jīng)濟(jì)的中心在黃河流域的河南、山西、陜西一帶,長(zhǎng)江下游以南的地區(qū)尚少開發(fā),所以常被視為邊陲地區(qū),對(duì)做官的人來說,派赴江南是一件無(wú)可奈何的事,詩(shī)人也不例外。這首詩(shī)的前四句寫景還算平穩(wěn),沒有情緒上的反應(yīng),但是到了后四句情緒就開始波動(dòng)了。他到了南岸,發(fā)現(xiàn)江邊是荒涼陰暗的,江風(fēng)帶有寒氣,再加上落葉淅瀝的楓樹林,詩(shī)人突然感受到蕭瑟的秋天來了。其實(shí)秋天是由北而南的,詩(shī)人在揚(yáng)子驛的時(shí)候沒有察覺,而到了對(duì)岸就感受到這股秋意,這是有原因的。說起來他不是害怕節(jié)氣上的秋天,而是擔(dān)心前程上的寒意,因此觸景傷情,興起無(wú)名的煩惱,這是受到“得失心”的影響。

揚(yáng)子江原文及賞析6

  暮秋揚(yáng)子江寄孟浩然

  木葉紛紛下,東南日煙霜。林山相晚暮,天?涨嗌n。

  暝色況復(fù)久,秋聲亦何長(zhǎng)。孤舟兼微月,獨(dú)夜仍越鄉(xiāng)。

  寒笛對(duì)京口,故人在襄陽(yáng)。詠思勞今夕,江漢遙相望。

  賞析

  總體

  這首詩(shī)是“以詩(shī)代書 ”詩(shī)人從京口(故城在今江蘇鎮(zhèn)江市)附近揚(yáng)子江暮秋時(shí)節(jié)的肅殺景象緩緩寫起,從迷茫的景色中引出獨(dú)居越鄉(xiāng)的客愁,進(jìn)而懷想起遠(yuǎn)在湖北襄陽(yáng)的友人孟浩然。全詩(shī)在結(jié)構(gòu)上層層引進(jìn),步步深入,讀來如友人晤談,娓娓情深。

  這是一首五言古詩(shī)。作者在對(duì)越中揚(yáng)子江(即長(zhǎng)江)暮秋的景色的描寫中寄寓了滯留異鄉(xiāng)的客愁和對(duì)故人孟浩然的深切思念。

  第一部分

  全詩(shī)大致可以分為兩個(gè)部分。第一部分從開始的“ 木葉紛紛下”到“獨(dú)夜仍越鄉(xiāng)”,寫秋江暮景和月夜客思。詩(shī)人在與京口遙遙相對(duì)的靠揚(yáng)州那面的長(zhǎng)江北岸,他獨(dú)自一人,臨江而望,看見經(jīng)霜后的樹葉紛紛落下 。“木葉紛紛下,東南日煙霜”兩句,是采用因果倒裝的手法。東南地勢(shì)低濕,暮秋時(shí)節(jié)霧多霜大,所以樹木的葉子紛紛脫落。這里逆筆取勢(shì),有力地突出了“木葉紛紛下”這一具有特定含義的秋景,造成蕭瑟?dú)夥?!澳救~紛紛下”是化用屈原《九歌·湘夫人 》:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”作者在“木葉下”三字中嵌以“紛紛”二字 ,突出了落葉之多,這正切近初冬的“暮秋”節(jié)候,遣字生動(dòng)、準(zhǔn)確。開始兩句看似信手拈來,實(shí)則頗具匠心。接著作者看到,“林山相晚暮,天海空青蒼”。傍晚時(shí)分 ,長(zhǎng)江兩岸林山相依,暮色蒼茫;而江天相接,一片青蒼。兩句中 ,“相”字使林山與暮色融合無(wú)間,顯得暮色廣闊無(wú)邊 ;“空”字 ,又生動(dòng)地描繪出了在余光映照中,江上的空明景像。兩岸與江中,迷茫與空明,構(gòu)成了一幅極其動(dòng)人的秋江暮景圖。

  前四句都是客觀寫景,通過景語(yǔ)來暗示情緒,后四句,詩(shī)人則是把情、景交織在一起來表現(xiàn),讓感情逐漸顯露出來!瓣陨珱r復(fù)久,秋聲亦何長(zhǎng)!”作者臨江眺望愈久,暮色愈加濃重,只聽見江上凄緊的秋風(fēng)和澎湃的水聲 ,浩大而又蒼涼!瓣陨迸c“秋聲”,從視覺和聽覺兩個(gè)方面使人產(chǎn)生愁緒,而“況復(fù)久”、“亦何長(zhǎng)”的反復(fù)感嘆 ,更加強(qiáng)了這種愁緒的沉重,詩(shī)人的情感直接抒發(fā)出來 。“孤舟兼微月,獨(dú)夜仍越鄉(xiāng) !碧魍撕芫茫趴匆娫铝翉慕吷,水面漂蕩著一葉孤舟 ,此時(shí)更激起了作客越鄉(xiāng)的孤苦愁緒!拔⒃隆保瑢懗鲈鹿庠诮F籠罩中,一片朦朧的景象,與孤舟相映,把羈旅之思表達(dá)得更為強(qiáng)烈;而下句中的“仍”字,說明作者駐留已久,獨(dú)夜鄉(xiāng)愁,難以忍耐。這四句情景交融,在前四句的基礎(chǔ)上又深入一層,從中我們可以看出作者感情的逐步變化,為下文勾起無(wú)限的故人之思,作了充分的鋪墊和醞釀。

  第二部分

  第二部分是最后四句,寫對(duì)襄陽(yáng)故人孟浩然的深切思念,它是前八句情、景的必然深化,也是全詩(shī)的題旨所在。這四句,作者不斷變換角度和手法,將思友之情,寫得淋漓盡致!昂褜(duì)京口,故人在襄陽(yáng)。”詩(shī)人在月下吹起笛子,以抒發(fā)對(duì)故人思念的情懷,然而這笛聲只有長(zhǎng)江對(duì)岸的京口聽得到 ,那關(guān)山萬(wàn)里、遠(yuǎn)在湖北襄陽(yáng)的友人孟浩然是聽不到的。這兩句是從自己方面著筆,寫對(duì)襄陽(yáng)故人的思念!昂选倍郑粌H表示夜深天冷,也表明笛聲凄咽,思念故人的.愁緒已顯。同時(shí),作者以京口之近反襯襄陽(yáng)之遠(yuǎn),笛聲難達(dá),情思難傳,思念之中,也流露出悵惘之情。最后兩句,“詠思勞今夕,江漢遙相望”,又換了一個(gè)角度,從孟浩然對(duì)自己的思念著筆,表現(xiàn)江、漢兩地的情思相牽。作者想象,孟浩然今晚也在思念自己,此刻也在賦詩(shī)以表達(dá)久別后的懷念之情,分處漢水(襄陽(yáng)在漢水之側(cè))和長(zhǎng)江兩地的友人 ,彼此遙望!霸佀紕诮裣 ”,表明了孟浩然的詩(shī)人身份,而以寫詩(shī)來表達(dá)相思還透露出文人風(fēng)雅 ,特別是一個(gè)“勞”字,更體現(xiàn)出孟浩然對(duì)自己的思念之切。通過寫對(duì)方對(duì)自己的思念 ,而進(jìn)一步表現(xiàn)出自己對(duì)對(duì)方的強(qiáng)烈感情,詩(shī)情婉曲而深厚 !斑b相望”三字,還留下了悠遠(yuǎn)的余味 ,詩(shī)人仿佛在說,我們不知何時(shí)才能再見面!結(jié)句如裊裊余音,留下了無(wú)盡的情思。全詩(shī)從寫景開始,到情、景交織,再到抒發(fā)懷人之情,層層深化而又聯(lián)系自然,從容不迫而又變化多姿,充分體現(xiàn)了詩(shī)人的藝術(shù)技巧。

  獨(dú)創(chuàng)性

  但是,它比短札還多了一層詩(shī)歌所特有的詩(shī)情美和聲情美。詩(shī)為五古,在平仄安排上本可隨便,但其中如“ 孤舟兼微月,獨(dú)夜仍越鄉(xiāng)”(平平平仄仄,仄仄仄仄平 )、“寒笛對(duì)京口,故人在襄陽(yáng)”(平仄仄平仄,仄平仄平平)等,卻與律句較為接近,大致對(duì)仗,顯得音調(diào)和諧。全詩(shī)一韻到底,讀來自然流暢;前五韻為平聲,而最后一韻卻用仄聲,平仄相間,流暢中也有變化 。古詩(shī)句法本重散行,但從“林山相晚暮”到“故人在襄陽(yáng)”八句,每?jī)删湓谖淖稚隙即笾聦?duì)偶,初看好像排律,作古詩(shī)而又給人以整飭和謹(jǐn)嚴(yán)感,體現(xiàn)了詩(shī)人的獨(dú)創(chuàng)性。

【揚(yáng)子江原文及賞析】相關(guān)文章:

暮秋揚(yáng)子江寄孟浩然原文及賞析08-28

驟雨原文及賞析08-21

絲衣原文及賞析08-21

酌原文及賞析08-21

潼關(guān)原文及賞析08-21

蟬原文及賞析08-21

鄭人買履原文及賞析08-21

北山原文及賞析08-21

晚起原文及賞析08-21

《靈隱寺》原文及賞析08-22